Глава 6 (Часть 1)

Даньтай Янь, увидев, как маленькая девочка стоит на кровати, безуспешно пытаясь справиться с одеждой, рассмеялся и, взяв её на руки, помог распутать завязки.

— Почему ты не попросила их помочь? — спросил Даньтай Янь, завязывая пояс.

— Я привыкла всё делать сама, — ответила Даньтай Мо, наблюдая за ловкими движениями Даньтай Яня.

Судя по его сноровке, он часто одевался сам. Для императора, привыкшего к тому, что его обслуживают, это было довольно необычно.

Разве что, как и она, он никому не доверял.

Услышав слова Даньтай Мо, Даньтай Янь улыбнулся и, велев Шуй Тан и Шуй Лянь подать завтрак, серьёзно посмотрел на девочку.

— Расскажи мне о своей прошлой жизни, — попросил он. Ему казалось, что они похожи, и ему вдруг захотелось узнать о ней всё.

Сердце, не знавшее волнений двадцать восемь лет, вдруг затрепетало.

Даньтай Мо, глядя на прекрасное лицо Даньтай Яня и видя своё отражение в его лазурных глазах, почувствовала, как её сердце пропустило удар.

Он и правда был невероятно красив!

Даньтай Мо моргнула, скрывая смущение.

— В прошлой жизни я была британской принцессой, — сказала она.

— Но я не была обычной принцессой. Я — двоюродная сестра королевы. Я редко бывала во дворце, предпочитая путешествовать в одиночку. Это было моим единственным удовольствием, — с сияющими глазами рассказывала Даньтай Мо.

Ей нравилось чувство победы, это было ни с чем не сравнимое ощущение.

Даньтай Янь, слушая её рассказ, понял всё, что хотел знать.

Любовь к приключениям говорила о её стремлении к новым достижениям. То, что она путешествовала одна, свидетельствовало о её силе и независимости. Только так она могла выжить в своих странствиях. А тот факт, что приключения были её единственной радостью, означал, что она не цеплялась за жизнь и была готова на всё ради своей цели. Такая целеустремлённость граничила с одержимостью.

Даньтай Янь достал из-за пазухи флакон из белого нефрита, высыпал из него ярко-красную таблетку, от которой исходил необычный аромат, и, глядя на Даньтай Мо, спокойно сказал:

— Открой рот.

Несмотря на внутренние сомнения, Даньтай Мо послушно открыла рот.

Спорить было бессмысленно. Этот мужчина был намного сильнее её, и, если бы она отказалась, он всё равно заставил бы её проглотить таблетку. Так что лучше было подчиниться и избежать лишних неприятностей.

Как говорится, лучше мирно договориться, чем вступать в конфликт.

17. Кто такой евнух?

— Ты даже не спросила, что это за лекарство, — с улыбкой заметил Даньтай Янь, увидев, как Даньтай Мо без колебаний проглотила таблетку.

— Я всё равно не могу тебя победить, — Даньтай Мо закатила глаза. Будь она достаточно сильной, ей не пришлось бы подчиняться.

Она и сама понимала, что выбора у неё нет.

— Разумная девочка, — Даньтай Янь погладил Даньтай Мо по сухим волосам и нахмурился.

На ощупь её волосы были неприятными. Похоже, ему придётся постараться, чтобы откормить эту малышку. Тогда её будет приятно обнимать и гладить.

Когда Даньтай Янь коснулся её волос, Даньтай Мо почувствовала, как по её телу разливается мощная жизненная сила. Раны затянулись, а от её тела начал исходить тот же необычный аромат, что и от таблетки.

Что это было за лекарство, которое так быстро исцелило её?

— Ваше Величество, завтрак готов, — доложил Жань Чу, стоя у двери с поклоном.

Услышав голос Жань Чу, Даньтай Мо решила задать мучивший её вопрос.

— Он не евнух? — спросила она. Голос управляющего был сильным и звучным, совсем не таким, как у евнухов в её представлении. Да и манеры его были слишком мужественными.

— Кто такой евнух? — Даньтай Янь не понял вопроса.

Даньтай Мо нахмурилась. Как ему объяснить, если он даже не знает, кто такой евнух?

— Тебе сложно ответить? — с любопытством спросил Даньтай Янь. Эта девочка обычно не стеснялась говорить, что думает. Неужели…?

Даньтай Мо хитро улыбнулась, подняла ножку и небрежно провела ею по бедру Даньтай Яня.

— Это тот, у кого нет вот этого, — сказала она.

Даньтай Янь усмехнулся. Эта девчонка осмелела — она его откровенно провоцирует!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение