Глава 5 (Часть 2)

Она не могла оставаться рядом с этим опасным мужчиной. Во-первых, его боевые навыки намного превосходили её собственные, и если он вдруг разозлится, то одним ударом может лишить её жизни. Во-вторых, этот мужчина уже вёл себя неподобающим образом, и она не хотела проводить своё второе детство рядом с ним.

Даньтай Янь усмехнулся. Он, конечно же, понимал мысли Даньтай Мо, но всё, чего он хотел, он получал.

Всё — государство, мир, простые люди — было для него лишь игрушками, чтобы скоротать время. Теперь у него появилась новая забава, и всё остальное отошло на второй план.

Какой там конец света, война, восстание? Он не собирался тратить на это свои силы.

— Мне всё нравится, — беззаботно ответил Даньтай Янь.

— Но я некрасивая и ни на что не способна. Держать меня при себе — это слишком большая честь для меня. — Она не хотела быть его игрушкой. Даже если судьба забросила её в это забытое богами место, она не собиралась сдаваться.

15. Её титул — «Очарование»

— Ты и правда некрасивая, но служанкой, пожалуй, сгодишься, — сказал Даньтай Янь, вытерев Даньтай Мо и завернув её в белое полотенце. Он быстро вытерся сам и вышел из ванны, направляясь к кровати.

— Эй, мне всего три года! Это жестокое обращение с детьми!

Даньтай Мо перепробовала множество занятий в прошлой жизни, но служанкой никогда не была. Неожиданно в этой жизни ей предстояло наверстать упущенное.

Когда её в прошлой жизни кто-то так подавлял?

Он настоящий тиран!

Уставшая, Даньтай Мо проспала до половины десятого утра следующего дня. Протерев глаза, она увидела двух красивых девушек, которые подошли к кровати и поклонились.

— Пятая принцесса, позвольте нам помочь вам одеться.

Подождите, они назвали её Пятой принцессой? Она помнила, что император ничего не говорил о том, чтобы даровать ей титул принцессы!

Видя вопросительный взгляд Даньтай Мо, Шуй Тан ответила на её немой вопрос: — Его Величество издал указ этим утром. Вам пожалован титул Пятой принцессы с почётным именем «Очарование». Вы будете жить во Дворце Всеобщей Радости.

Даньтай Мо закатила глаза. Про Дворец Всеобщей Радости она знала, император сказал об этом вчера. Но она не ожидала, что он, несмотря на её протесты, всё же дарует ей титул принцессы. И ещё это имя — «Очарование»! Наверное, издевается над её щуплой фигуркой.

Но раз уж она стала принцессой, то теперь между ней и императором есть разница в статусе. Может, теперь он будет вести себя приличнее.

— Хорошо, оставьте меня. Я сама оденусь, — сказала Даньтай Мо, взяв небольшую рубашку, и обратилась к девушкам.

Она не любила, когда к ней прикасались другие, будь то мужчины или женщины. Это была её привычка из прошлой жизни. Она всегда была настороже и не доверяла никому.

К тому же, у неё не было близких отношений с этими людьми, и она не видела смысла в физическом контакте.

Несмотря на то, что в прошлой жизни она занимала высокое положение и её окружало множество слуг, она привыкла всё делать сама.

Она всегда верила, что только она сама не причинит себе вреда.

— Слушаемся. Мы откланяемся, — Шуй Тан и другая девушка по имени Шуй Лянь послушно удалились.

Они решили, что Пятая принцесса привыкла к самостоятельной жизни и пока не может принять помощь слуг. Однако, видя, как Даньтай Мо стоит на кровати, безуспешно пытаясь завязать пояс на рубашке, они поняли, что ошибались.

Похоже, Пятая принцесса просто не умеет одеваться!

Даньтай Мо раздражённо дёргала запутавшиеся завязки.

16. Волнение в душе

Её одежда в прошлой жизни была намного проще. Зачем во дворце такие сложные наряды? Красота не в вычурности.

Вернувшись с утреннего совета, Даньтай Янь увидел, как Даньтай Мо мучается с одеждой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение