Глава 11. Приглашение в ловушку?

В эту ночь во Дворце Чанлэ рано погасили свет, оставив лишь две зажжённые лампы у входа в спальные покои.

— Шух! — Ночной ветер тихонько шелестел. В тихой траве мелькнула чёрная тень и мгновенно исчезла, унесённая ветром.

Во Дворце Чанлэ всё было бесценным сокровищем. Четыре хрустальные колонны мягко светились в ночи.

В тишине, неизвестно когда, раздался очень тихий звук "хлоп", и в зале вдруг стало светло, как днём.

Четыре служанки в синих платьях заняли каждая свой угол. В руках у них были чёрные квадратные куски ткани, а светились, излучая свет, четыре ночные жемчужины размером с чашу.

На глазурованных полках в четырёх углах зала было совершенно светло.

Человек в чёрном и маске в центре зала, увидев это, собирался развернуться и вырваться через дверь, но ленивый, но ясный голос остановил его.

— Ваша милость прокрались в мой Дворец Чанлэ ночью, и уже хотите уйти?

Говорила именно Юнь Цзю. Человек в маске обернулся и увидел, что её макияж безупречен, а одежда аккуратна. Он понял, что сам пришёл прямо в ловушку.

Однако, не успел он придумать, как ответить, как только Юнь Цзю закончила говорить, из темноты вылетела женщина в чёрном с чёрными волосами и тут же вступила в схватку с человеком в маске.

Человек в маске был высоким и крепким, действовал быстро. Женщина в чёрном двигалась резко, каждый её удар был смертельным. Он слегка коснулся носком ноги пола, поддерживая верхнюю часть тела, слегка откидываясь назад, уворачиваясь от её рук, быстрых, как мечи.

Линлун бросила ткань, её глаза разбегались, и ей не терпелось тоже вступить в бой, но едва она двинулась, как Юнь Цзю остановила её смеющимся взглядом. — Линлун, с твоим мастерством, не иди создавать лишние проблемы.

Чансю, Шаньу и Фэйцуй в этот момент уже сознательно стояли по бокам от Юнь Цзю. Услышав её слова, они сжали губы, сдерживая смех. А Линлун, которой Юнь Цзю прямо указала на её недостаточное мастерство, не рассердилась, а, наоборот, серьёзно кивнула и ответила: — Принцесса права, мастерство госпожи Юэ намного выше, чем у вашей служанки.

Юнь Цзю же, её прекрасные глаза сияли, смотрела на двух сражающихся, которые, несмотря на ожесточённость боя, ни на йоту не повредили обстановку в зале. Она невольно изогнула губы и рассмеялась. — Тринадцатая, только не раньте его. Это ценный гость, которого я ждала очень долго.

Женщина, которую она назвала Тринадцатой, услышав это, не прекратила движений, но её удары стали явно менее смертоносными.

Мужчина в маске явно слегка вздрогнул. В его ясных глазах мелькнуло сожаление. Затем он легко повернулся, быстро переместившись за спину Тринадцатой, и протянул руку, чтобы ударить по её акупунктурным точкам.

Тринадцатая славилась своей быстрой реакцией, но всё же не успела за мужчиной. К счастью, она вовремя сделала сальто назад и увернулась.

Увидев это, Юнь Цзю громко остановила эту схватку с очевидным исходом. — Хватит, Тринадцатая, вернись.

Как только она сказала это, женщина в чёрном развернулась и в мгновение ока вернулась за спину Юнь Цзю.

Женщина была высокой, с героическим лицом и холодной, убийственной аурой.

Мужчина в маске прекратил приёмы. Он ни разу не вынимал свой меч. Теперь он стоял в зале, одетый в чёрное, и его лица не было видно, но незримо от него исходила какая-то неописуемая аура...

Он смотрел на Юнь Цзю. В его тёмных глазах не было ни единой ряби, они были глубокими и загадочными.

Юнь Цзю тоже смотрела на него. Приглядевшись, можно было заметить, что она держит в руках комочек с зелёными глазами — это был маленький волчонок Снежок.

Они молча смотрели друг на друга. Никто не произносил ни слова.

Шаньу понюхала носом, чувствуя, что даже их молчаливый взгляд похож на невидимую игру.

Спустя долгое время Юнь Цзю протянула руку, такую же белоснежную и безупречную, как Снежок, и осторожно погладила его по голове. Её голос был ясным, с лёгкой улыбкой, и она первой нарушила молчание.

— Ваша милость, я вас видела. В тот день, за каретой, вы были... телохранителем мужчины в белом?

Она слегка наклонила голову, прядка тёмных волос мягко скользнула на грудь. Снежок, щуря глаза, протянул лапу, чтобы схватить её, но Юнь Цзю несильно шлёпнула его по голове, и он вяло отступил.

Ау-у, хозяйка не играет со мной, волку грустно.

Как только Юнь Цзю сказала это, она увидела, как глаза мужчины напротив слегка дрогнули, и в них мелькнул огонёк. Эти глаза были действительно красивы.

Но не дожидаясь, пока мужчина признается, она опередила его, опровергнув свои предыдущие слова: — Нет, точнее, статус Вашей милости намного выше, чем у того господина. Только не знаю, зачем вам такая маскировка.

Чансю, Шаньу и другие ахнули, втянув холодный воздух. Телохранитель того господина в белом?

Ах, нет, принцесса не только узнала этого человека, но и сказала, что его статус выше, чем у того господина?

Как принцесса это узнала?

Удивление мужчины было не меньше, чем у служанок. Он сложно взглянул на Юнь Цзю, а затем в его слишком выдающихся глазах медленно, медленно появилась улыбка.

Брови его тоже смягчились.

А потом Юнь Цзю услышала самый незабываемый голос в своей жизни.

— Принцесса действительно оправдывает свою репутацию.

Низкий, но приятный, как виолончель, голос, без единой примеси, с лёгким восхищением и улыбкой, словно тающий снег на высокой горе, находящийся между холодом и нежностью.

Юнь Цзю слегка приподняла уголки глаз, невольно испытывая любопытство. Какая же должна быть неописуемая красота под этой маской, чтобы соответствовать таким глазам и такому прекрасному голосу?

Если бы это было в современности, он бы, наверное, был актёром озвучивания!

Успокоив сердце, Юнь Цзю сдержала порыв броситься вперёд и сорвать маску. Сохраняя серьёзное выражение лица, она слегка изогнула губы и легкомысленно сказала: — Ваша милость тоже, истинный мастер не выставляет себя напоказ.

Мало кто в мире боевых искусств может выдержать тридцать приёмов против Первого убийцы Великого Юнь, не оказавшись в невыгодном положении, не говоря уже о таком прекрасном мастерстве, как у Вашей милости.

Юнь Цзю тут же сделала вывод: высокое мастерство, красивый облик, прекрасные глаза, приятный голос.

Плюс его истинный статус. Её настроение внезапно улучшилось.

Мужчина подсознательно взглянул на Шисаньюэ, которая всё это время смотрела прямо перед собой с бесстрастным лицом. В его глазах появилось лёгкое оценивающее выражение.

Первый убийца Великого Юнь, оказывается, стал скрытым стражем самой девятой принцессы. Похоже, информация того человека была не совсем полной.

Он ещё больше сожалел о своём опрометчивом ночном проникновении.

— Если это Ваша милость, то сотрудничество тоже может быть прекрасным делом, — тихо произнесла она. Её и без того великолепное лицо, благодаря сияющим прекрасным глазам, изогнутым красным губам и ленивым бровям, стало ещё более очаровательным.

В глазах мужчины читалось откровенное восхищение. Он легко рассмеялся. — Принцесса, ваш ход "Пригласить господина в ловушку", я охотно признаю поражение.

Шаньу немного недоумевала. Во время ужина принцесса вдруг загадочно сказала усилить бдительность с полуночи до трёх часов утра и никому не спать.

Она ещё тогда недоумевала, что случилось с обычно сонливой принцессой, что она отдала такой приказ?

В итоге, действительно появился какой-то убийца... хм, разве это не должен быть убийца? Но почему принцесса начала говорить с убийцей загадками?

У неё было полно вопросов, но она не осмелилась заговорить в этот момент.

Ей оставалось только хмуриться и мучиться.

В этот момент снаружи вдруг послышались беспорядочные шаги и тихие голоса служанок второго ранга, включая Тинфэн. Юнь Цзю почти незаметно нахмурилась, а когда снова посмотрела на того человека, то увидела, что он взглянул на неё, и в его глазах мелькнула хитрая улыбка.

Внезапно, развернувшись, он выпрыгнул в окно.

— Приношу извинения за беспокойство, надеюсь, принцесса простит меня. До свидания, — бросив эту фразу, мужчина так же быстро исчез в ночи, как и появился.

Юнь Цзю прищурилась. — Тогда я действительно с нетерпением жду.

Сказав это, она повернулась и направилась во внутренние покои. — Чансю, ты разберись.

— Слушаюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Приглашение в ловушку?

Настройки


Сообщение