Один из громил нахмурился и, смерив Ван Мэна взглядом с ног до головы, презрительно хмыкнул, обращаясь к Гао Цяну:
— Ты ничего не перепутал? Это тот самый человек, которого ты нашёл для господина Ли?
Второй громила был ещё более откровенен. Он подошёл к Ван Мэну, с презрением пощупал его плечо и с издевкой сказал:
— С таким щуплым телосложением он собрался участвовать в боях? Жить надоел? Да я таких одним ударом пачками укладываю!
И это было не просто хвастовство. Когда громила трогал его за плечо, Ван Мэн почувствовал его невероятную силу. Рука громилы была толще, чем бедро Ван Мэна, а пальцы, словно железные когти, впивались в кожу.
Гао Цян смутился, но спорить с громилами не стал. Он заискивающе улыбнулся.
— Мой друг не так уж плох. Он служил в армии, у него хорошая физическая подготовка. Я же стараюсь найти для господина Ли лучших бойцов…
В этот момент дверь открылась, и на пороге появился мужчина средних лет в дорогом костюме. Увидев его, Гао Цян тут же почтительно поклонился.
— Здравствуйте, дядя Ли.
«Так вот он какой, этот дядя Ли», — подумал Ван Мэн. Судя по всему, этот человек не владел боевыми искусствами. Его пивной живот был таким огромным, словно он был на десятом месяце беременности. «Толстый и ленивый» — это было самое подходящее описание.
Дядя Ли посмотрел на Гао Цяна и, слегка улыбнувшись, сказал:
— Входите.
Они вошли в просторную комнату площадью около ста квадратных метров. Посередине стоял длинный стол, за которым сидели человек двадцать-тридцать в дорогих костюмах. Все они, и молодые, и старые, вели себя очень высокомерно.
Вокруг стола стояли крепкие парни — их телохранители. Все они с любопытством смотрели на Ван Мэна и Гао Цяна.
Их взгляды были оценивающими, словно они рассматривали товар. Дядя Ли тихо спросил Гао Цяна:
— Гао Цян, кого ты привёл? Ты что, издеваешься надо мной?
— Нет… нет, он спецназовец… — торопливо объяснил Гао Цян, нервно оглядываясь.
Но дядя Ли остановил его взмахом руки. Он смущённо улыбнулся остальным.
— Извините, похоже, Гао Цян ошибся. Я сейчас их выпровожу.
Затем он повернулся к Гао Цяну и гневно прошипел:
— Убирайтесь отсюда! Ты как работаешь?! Я просил тебя найти бойца, а не слабака! Что за цирк ты тут устроил?!
Ван Мэн, наблюдая за этой сценой, наконец понял слова Гао Цяна. Он действительно был всего лишь пешкой, которую эти люди могли использовать по своему усмотрению.
Кровь Ван Мэна закипела. Они что, совсем его не уважают?! Он — спецназовец, лучший боец, а они смотрят на него свысока!
— Подождите! — вдруг громко сказал Ван Мэн.
В комнате было тихо. Все с презрением смотрели на униженного Гао Цяна, словно наслаждаясь его позором. Никто не ожидал, что Ван Мэн вдруг заговорит.
Лицо Гао Цяна вытянулось. Он схватил Ван Мэна за руку.
— Ван Мэн, что ты делаешь?! Пойдём отсюда!
Лицо дяди Ли потемнело от гнева. Он, стиснув зубы, прорычал:
— Вон отсюда! Кто тебе позволил вмешиваться?! Ты что, жить надоел?!
Ван Мэн, не выдержав, шагнул вперёд.
— Вы что, совсем никого не уважаете?! Я пришёл участвовать в боях! Как вы можете судить о моих способностях, даже не видя меня в деле?!
Эти слова вызвали бурю негодования. Все зашумели.
— Что за сопляк?! Такой дерзкий! Да он совсем страх потерял! — возмутился мужчина средних лет, словно Ван Мэн оскорбил его предков.
— Дядя Ли, как вы управляете своими людьми?! Это возмутительно! — обратился другой мужчина к дяде Ли. Тот, не смея возразить, начал извиняться.
«Похоже, этот дядя Ли, хоть и важничает перед Гао Цяном, не так уж и влиятелен», — подумал Ван Мэн.
Он хотел возразить, но тут вмешался молодой человек:
— Дядя Чжу, успокойтесь. Раз уж он пришёл, не стоит его прогонять. Пусть сначала докажет, что он чего-то стоит.
Молодому человеку было лет двадцать пять. Он был бледным, но довольно красивым. Однако в его голосе звучали издевка и вызов. Он явно не собирался защищать Ван Мэна, а, наоборот, хотел его унизить.
Но, судя по реакции остальных, его слова имели вес. Шум тут же стих, и все согласно закивали.
Молодой человек, слегка улыбаясь, повернулся к пожилому мужчине, сидящему во главе стола.
— Дядя, что скажете?
(Нет комментариев)
|
|
|
|