Глава 1. Неземная красавица

Сучжоу, Бар «69».

Ван Мэн наконец-то закончил дела и вернулся в Сучжоу, город, где он родился и вырос.

Менеджер бара был полноватым мужчиной в аккуратной коричневой рубашке и комбинезоне. У него были густые усики, круглое добродушное лицо и лёгкий налёт ретро-стиля.

— Что будете пить?

— Обычный джин, — ответил Ван Мэн.

— Чистый или коктейль?

— Давайте коктейль. Приготовьте что-нибудь на свой вкус, — улыбнулся Ван Мэн.

— Хорошо, одну минуту.

Менеджер работал быстро. Вскоре перед Ван Мэном стоял джин с тоником. Ван Мэн сделал глоток — неплохо.

Он разговорился с менеджером. В таких спокойных барах менеджеры — не просто бармены, а настоящие кладези знаний, способные поддержать разговор на любую тему.

Пока они болтали, кто-то наблюдал за Ван Мэном.

За столиком напротив сидела красивая женщина, потягивая свой напиток. Приглушенный свет бара мягко освещал её кожу, словно отполированную слоновую кость.

На ней было чёрное платье с глубоким вырезом. Мягкая ткань облегала её фигуру, подчёркивая пышные формы.

Но всё это меркло перед её лицом. Прекрасное овальное лицо с безупречной кожей, ясные глаза и пухлые губы, которые в полумраке казались пламенем.

Она смотрела на Ван Мэна с нескрываемым интересом.

Он был привлекательным мужчиной: аккуратная короткая стрижка, волевое лицо. И, что немаловажно, он не казался занудой. Его непринуждённая беседа с барменом говорила о высоком эмоциональном интеллекте.

Но больше всего её впечатлило его телосложение.

В простой серой футболке и брюках, он выглядел очень мужественно. Под тканью футболки угадывались крепкие мышцы — не те, что накачивают в спортзале, а жилистые, подтянутые. Он явно служил в армии, или, по крайней мере, служил когда-то.

При этом в нём не было и следа армейской прямолинейности. Скорее, наоборот — чувствовалась какая-то ироничная лёгкость и обаяние.

«Интересный экземпляр», — подумала она.

Она была проницательна и сразу догадалась о его прошлом. Таких военных… она ещё не встречала.

Облизнув губы, она взяла свой бокал и подошла к Ван Мэну.

— Можно с вами выпить?

Ван Мэн обернулся и увидел настоящую красавицу.

— Вау! Вы очень красивая,

— искренне восхитился он.

Женщине польстил такой прямой комплимент, и она улыбнулась.

— Меня зовут Цинь Мэй. Мэй, как в «притвориться спящим». Подружимся?

Ван Мэн протянул руку.

— Ван Мэн. Мэн, как у Мэн Хаожаня.

Менеджер бара тактично улыбнулся.

— Господин Ван, я, пожалуй, не буду вам мешать.

Перед уходом он бросил на Ван Мэна многозначительный и завистливый взгляд. Эта красавица, Цинь Мэй, часто заходила в его бар, и многие пытались добиться её внимания. Но она была разборчива.

Если же кто-то ей нравился, она действовала сама.

Однако до сих пор такое случалось крайне редко… пожалуй, лишь однажды.

И тогда тот мужчина не воспользовался своим шансом, ограничившись обменом номерами телефонов.

Такая женщина… должна быть незабываемой.

Прекрасная спутница, приятная атмосфера…

Ван Мэн и Цинь Мэй оживлённо беседовали. Чем дольше они говорили, тем больше Цинь Мэй сомневалась в своих первоначальных выводах. Неужели он действительно просто военный? Он был слишком эрудированным. Казалось, он знает всё на свете: от астрономии до географии, сыпал интересными фактами и историями, словно учёный муж.

При этом его лёгкое, шутливое поведение не переходило границ, создавая комфортную атмосферу.

Если бы… она встретила его годом-двумя раньше, возможно, она бы действительно влюбилась.

Жаль…

В глазах Цинь Мэй мелькнула тень грусти.

Они проговорили ещё долго, пока в баре не стало шумно. Цинь Мэй слегка опьянела и стала более раскованной.

Она наклонилась к Ван Мэну и прошептала ему на ухо, обдавая горячим дыханием:

— Здесь стало слишком шумно. Может, пойдём куда-нибудь, где потише?

Сердце Ван Мэна ёкнуло.

— С удовольствием, — мягко улыбнулся он.

Выйдя из бара, они вдохнули свежий воздух. Цинь Мэй, взяв Ван Мэна за руку, игриво сказала:

— Я знаю один отличный отель неподалёку… Может, сходим туда?

Что мог ответить Ван Мэн?

Конечно же, он согласился!

Вскоре они приехали в отель, держась за руки, как влюблённые…

Ночью в номере отеля появилась Цинь Мэй, обёрнутая в полотенце. Она рассеянно посмотрела на Ван Мэна, а затем грациозно потянулась.

Дыхание Ван Мэна на мгновение остановилось. Перед ним предстала великолепная фигура Цинь Мэй, с тонкой талией и идеальными пропорциями.

Ван Мэн впервые увидел такую совершенную красоту.

А её плоский, подтянутый живот с едва заметными кубиками пресса…

Дыхание Цинь Мэй участилось. Она посмотрела на Ван Мэна сверху вниз, как королева:

— Ван Мэн…

Ван Мэн резко встал из ванны и, подхватив Цинь Мэй на руки, перенёс её на кровать…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение