Ненаучное сердце

Сун Цзюньмин вернулся, когда было уже почти семь вечера. Как только он вошел, он услышал звук, похожий на падение книги.

Место, где могли быть книги, — это только кабинет на первом этаже. Сун Цзюньмин не включил свет, тихонько подошел к кабинету, нажал на ручку, чтобы войти, но обнаружил, что дверь все еще заперта.

Он моргнул. Ковер у двери кабинета просунулся через щель под дверью, и хотя света не было, он видел, что ворс на одном участке был направлен в обратную сторону.

Его сердце успокоилось. Он повернул ручку и толкнул дверь.

Сюй Дун тянул ткань, которая была придавлена книгой. Услышав звук, он обернулся и с радостным удивлением воскликнул: — Ты вернулся!

Услышав эти слова, Сун Цзюньмин слегка беспомощно улыбнулся. Он только успел издать звук, как его перебил встревоженный голос Сюй Дуна: — Быстрее, помоги мне! Я застрял!

Меня придавило!

Слова Сун Цзюньмина застряли в горле, но его раздраженное за день работой настроение тут же рассеялось. Он не почувствовал недовольства от того, что его перебили, просто присел, чтобы убрать книги и освободить Сюй Дуна.

— Как ты спустился вниз? — Сун Цзюньмин ставил книги обратно на полку одну за другой. При этом он взглянул на книгу в руке, и его ладонь дрогнула, он чуть не выронил ее. Как эта странная книга оказалась на его полке?

— Эта книга... — Он сглотнул, казалось, ему было трудно заговорить.

— Телефон разрядился, а я не мог найти розетку... — Сюй Дун помог закрыть раскрытую книгу. Затем он, кажется, с некоторым удивлением спросил Сун Цзюньмина, выглядя любопытным, с глазами, полными звездного света: — У тебя здесь есть ранобэ!

Я просто не могу поверить... ты тоже читаешь ранобэ!

Сун Цзюньмин кашлянул и смущенно сказал: — Это не я покупал... Я сам не знаю, почему у меня есть такая книга. Тебе нравится?

— Конечно! — Сюй Дун похлопал по обложке книги. — Знаешь, ее фантазия безгранична!

Прямо как в аниме!

Собеседник, услышав это, сказал "Ох" и спросил: — Понял. Но теперь, наверное, пора принять душ?

Весь пыл Сюй Дуна был полностью погашен. Он схватил комок ткани и обнял его, упрямо сопротивляясь: — Нет!

Хотя только что, когда Сюй Дун говорил о своем хобби, он был таким оживленным, словно превратился в другого человека, и от него невозможно было отвести глаз, Сун Цзюньмин все же считал, что такой Сюй Дун более милый — он сам не понимал почему.

— Посмотри, какой ты грязный, — Сун Цзюньмин поднял Сюй Дуна и взял книгу, лежавшую под ним, небрежно положив ее на письменный стол. — Весь посерел.

— Это все потому, что ты не оставил зарядку!

Иначе я бы не стал от скуки спускаться вниз искать книги!

— возразил Сюй Дун. — Впрочем, найти ранобэ — это тоже своего рода открытие. Можешь положить эту книгу у себя в спальне?

Глядя в эти большие, полные ожидания глаза Сюй Дуна, Сун Цзюньмин беспричинно отвел взгляд: — Угу.

После того как он опустил Сюй Дуна в воду, Сун Цзюньмин снова тщательно его вымыл. Но сколько бы он ни тер кожу или одежду, он касался только тонкой ткани, что немного разочаровало его.

Если бы он мог помочь настоящему Сюй Дуну принять ванну...

Сюй Дун издал довольное мурлыканье, лежа на пальце Сун Цзюньмина, и терся о него, словно кто-то очень нежно вытирал его кончики пальцев влажным полотенцем, тепло и приятно.

Нужно поискать способ помочь Сюй Дуну вернуться в прежнее состояние.

Думая так, Сун Цзюньмин не переставал мягко улыбаться.

Сюй Дун обнаружил, что превращение в трусики имеет бесчисленные преимущества.

Например, не нужно мучиться, что съесть во время просмотра, не нужно терпеть до конца серии, чтобы сходить в туалет, нет боли и не получаешь травм.

К тому же, теперь он может прыгать и скакать, совершенно не обращая внимания на время, смотреть и делать все, что хочет. Единственный недостаток — это то, что Сун Цзюньмин постоянно заставляет его принимать ванну.

Разве ты не знаешь, что даже людям нельзя мыться слишком часто!

(╯‵□′)╯︵┻━┻ Если в мозг попадет слишком много воды, он испортится!

На самом деле, Сюй Дун совершенно не знал, чем занимается Сун Цзюньмин.

Иногда он уходил утром и возвращался только в семь-восемь вечера, а иногда целый день сидел дома, смотрел телевизор и пил немного вина. Сюй Дун, которого и так не расспрашивали, думал о взаимной вежливости и упорно молчал, пока не наступило то утро.

Сун Цзюньмин принял звонок.

— Правда?

Его прежнее выражение лица почти не изменилось, только он не знал, что услышал. По словам Сюй Дуна, он вдруг "расцвел". Даже Сюй Дун, лежавший на кровати, мог почувствовать настроение Сун Цзюньмина, сидевшего за письменным столом с другой стороны, так что у него совершенно пропало желание продолжать смотреть. Он навострил уши, чтобы услышать, что происходит там: — Угу, хорошо, понял. Я приеду в компанию.

Повесив трубку, Сун Цзюньмин увидел пристальный взгляд Сюй Дуна. После того как Сюй Дун превратился в такого плоского персонажа, любые его мысли тут же отражались на его лице, и ничего нельзя было скрыть.

Сун Цзюньмин закрыл ноутбук, подошел к кровати, открыл шкаф и достал верхнюю одежду — наступила осень, нельзя было ходить только в одной рубашке.

Сюй Дун не удержался: — Ты куда-то идешь?

Он прожил в доме Сун Цзюньмина уже почти два месяца. Тетушка Чэнь приходила два раза в неделю убираться и заодно готовила Сун Цзюньмину ужин.

Вначале Сюй Дун просто прятался под подушкой, пока тетушка Чэнь не уходила. А потом Сун Цзюньмин старался оставаться дома, когда приходила тетушка Чэнь. Сюй Дун должен признать, что был тронут поведением Сун Цзюньмина.

Хотя они уже не были незнакомцами, и их увлечения в основном совпадали, они совершенно не обменивались информацией о своей работе и настоящей личности — это было похоже на онлайн-друзей, только Сюй Дун не включал камеру, и собеседник не видел его лица.

Почему я так говорю? Потому что Q-персонаж на трусиках, в которые вселился Сюй Дун, на самом деле был прототипом самого Сун Цзюньмина.

Конечно, Сюй Дун об этом еще не знал.

Сун Цзюньмин кивнул, застегивая пуговицы: — Я вернусь до ужина, не волнуйся.

— ... — Он ничего не говорил о беспокойстве. Ты что-то не так понял?

Сюй Дун помахал рукой, прощаясь.

Сун Цзюньмин смотрел на белый комок, который неподвижно лежал перед телефоном, поставленным на кровати под углом с помощью подставки. Ему оставалось только поправить воротник. Он направился к двери, но вдруг остановился, обернулся и встретился взглядом с Сюй Дуном. Оба были напуганы этой внезапной встречей.

Сюй Дун притворно кашлянул несколько раз, снова уставился на экран телефона, но его мысли были совершенно не здесь. — Что-то по работе? — Как только слова слетели с губ, ему захотелось прикрыть рот. Разве это не очевидно? И почему эта фраза, произнесенная им самим, звучит так странно?

Смех Сун Цзюньмина донесся из-за спины. Сюй Дун обернулся и сердито посмотрел на него, но собеседник только рассмеялся еще громче. Лицо Сюй Дуна необъяснимо покраснело, он смущенно сжался, пытаясь полностью сосредоточиться на аниме перед собой, но никак не мог успокоиться.

У него же не может быть температуры, почему лицо все равно горит!

Наверное, электроодеяло слишком сильно нагрелось.

— Сяо Дун, — голос Сун Цзюньмина звучал так, будто он был очень рад. — Я расскажу тебе, когда вернусь. Если что-то случится, позвони.

Сюй Дун сказал "Ох", потянул ткань позади себя и плотно завернулся — словно это могло снизить температуру на его лице.

— Позвони, хорошо? — повторил Сун Цзюньмин, снова рассмеялся и только после этого закрыл дверь и спустился вниз.

Сюй Дун повернул голову и долго смотрел на дверь, нахмурившись, с выражением, словно не мог что-то понять и переварить.

У него же даже сердца нет.

Сюй Дун не стал звонить Сун Цзюньмину.

Он снова увлекся просмотром. В конце концов, такое происходит каждый день, и то, что он не звонит Сун Цзюньмину, разве не означает, что он в безопасности?

Поэтому, хотя в его телефоне долгое время был только номер Сун Цзюньмина, он ни разу ему не звонил. Зато он попытался позвонить на свой собственный номер.

Но как только оттуда послышалось знакомое "Алло", его рука дрогнула, и стилус нажал кнопку отбоя.

— Больше он не осмеливался звонить.

Он действительно боялся. В конце концов, ему ведь раньше не говорили, что он превратится в... кхм, трусики.

Пока громкий грохот внизу не разбудил его. Взглянув в окно, он обнаружил, что уже стемнело.

Сюй Дун поставил на паузу аниме, которое все еще шло, и только потом сполз с кровати. Снизу донесся звук, словно что-то упало.

Сюй Дун, давно не пролезавший через щель под дверью, увидел, как промелькнула фигура Сун Цзюньмина, а затем послышался шум закрывающейся двери ванной — казалось, он спешил в туалет.

Сюй Дун тихонько рассмеялся. Вот тебе и не строй туалет на первом этаже, сам виноват~

Сюй Дун изначально хотел вернуться на кровать и продолжить смотреть аниме, но словно по наитию, он вдруг вспомнил слова Сун Цзюньмина перед его уходом днем. Ему не терпелось узнать то, чего он еще не знал. Таща за собой ткань, он двинулся вперед — все равно его моют каждый день.

Дверь ванной была плотно закрыта. Сун Цзюньмин даже не включил свет. Подойдя ближе, можно было услышать звук воды из душа, падающей на плитку, и, казалось, смешанный с ним легкий стон.

Совершенно ничего не подозревающий Сюй Дун постучал в дверь, но контакт ткани с дверью почти не издал звука. Он крикнул: — Ты закончил?

Но ответа не было. Однако, казалось, чего-то не хватало в звуке. Сюй Дун не особо обратил на это внимание и снова постучал в дверь: — Сун Цзюньмин?

Спустя некоторое время из ванной донесся голос Сун Цзюньмина. Через матовое стекло и смешанный с шумом воды он был немного неразборчив, но чувствовалось, что ему не очень хорошо. — Подожди... подожди немного, потом поговорим.

— Что с тобой?

— ... — Сун Цзюньмин не ответил. Лицо Сюй Дуна выражало недоумение. Он ничего не сказал и только шаг за шагом пошел в спальню.

С трудом забравшись обратно на кровать, он совершенно не мог сосредоточиться на видео.

Наконец дождавшись звука открывающейся двери, он обернулся и встретился взглядом с Сун Цзюньмином, но в следующую секунду тот отвел взгляд, остановился и пошел к письменному столу с другой стороны кровати, где и сел.

Сюй Дун: — ? ? ? Он что-то сделал?

Сун Цзюньмин вытирал волосы. В комнате был слышен только звук диалога из телефона на кровати. Пока Сюй Дун ломал голову над происходящим, он услышал слова Сун Цзюньмина.

— Сяо Дун, ты хочешь вернуться в свое тело?

Сюй Дун резко поднял голову, с выражением полного недоверия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение