Тогда покажи мне свою решимость
Я погрузилась в воспоминания…
Однажды вечером перед сном я набралась смелости и заговорила с Годзё Сатору об этом.
— Сатору, как насчет того, чтобы позволить Рендзи и Рендзи изучать магию?
— Хм? — Годзё Сатору, который хмурился, отвечая на сообщение в телефоне, поднял на меня глаза.
— Я знаю, ты не любишь действовать сообща. В бою присутствие других тебе только мешает. Я также знаю, что ты можешь справиться со всем в одиночку, но…
— Из-за этого таланты и способности других людей не могут проявиться.
Я сидела в пижаме, поправила свою позу на коленях, чтобы выглядеть более официально, положила сжатые кулаки на колени и продолжила:
— Клан Годзё силен благодаря тебе, но из-за тебя же он и слаб. Твоя исключительность влияет на общее развитие. Без тебя клан Годзё не сможет даже защитить себя.
— Поэтому, Сатору, сбрось с себя часть бремени. В клане Годзё может быть больше выдающихся магов…
Я поджала губы и, глядя ему прямо в глаза, ждала ответа.
Я знаю, ты хочешь нести все в одиночку, сражаться со злом, лавировать между властями.
Замарать свои руки, очистить весь мир магов, чтобы обеспечить всем безопасность на всю жизнь.
Чем больше сила, тем больше ответственность.
Хотя ты и говоришь, что это надоевшие прописные истины, ты молча им следуешь.
Но ты так устал, Сатору.
Изо дня в день ужасные картины последствий битв… Я не могу представить, как ты засыпал до встречи со мной.
Поэтому, даже если ты используешь меня, это неважно…
Я хочу, чтобы ты еще немного положился на меня.
Годзё Сатору тихо усмехнулся и отбросил телефон в сторону.
В одно мгновение он уже прижал меня к полу, схватив за правое запястье.
— Все ‘клан Годзё’ да ‘клан Годзё’, ты и вправду считаешь себя частью этой семьи? — На нем была повязка, скрывающая выражение лица, и его холодная аура медленно приближалась ко мне.
— Тогда покажи мне свою решимость, госпожа Годзё, — он дернул уголком рта, и его холодная большая рука скользнула под край моей кофты. — Готова родить наследника для клана Годзё?
Низкий мужской голос прозвучал у меня над ухом, тон был озорным.
Пальцы скользнули по коже на моей талии, вызвав дрожь.
Я не сопротивлялась, словно околдованная. Безучастно подняв указательный палец свободной левой руки, я медленно зацепила его повязку.
Когда кончик моего пальца коснулся его переносицы, я почувствовала, что он на мгновение замер.
Не успела я потянуть ее вниз, как он схватил мою левую руку, остановив ее в воздухе между нами.
— Ты понимаешь, что делаешь? — его голос был немного хриплым, словно он с трудом что-то сдерживал. Он прошептал мне на ухо: — Ты хорошо подумала?
Мои движения замерли, тело совершенно не слушалось, я могла лишь с трудом сдерживать дрожь.
— Какое разочарование.
Посмотрев на меня молча несколько секунд, он отпустил меня, встал и выключил свет.
— Спи.
***
После той ночи атмосфера между нами стала немного напряженной.
Среди слуг пошли слухи, что мы поссорились и теперь дуемся друг на друга.
Через несколько дней я увидела Годзё Рендзи и Годзё Рендзи, практикующих техники во дворе.
— Сестренка Шун! Смотри, смотри! Я уже освоил Прямую технику!
— Сначала на мою посмотри! Сначала на мою!
Двое детей обхватили мои ноги, наперебой желая показать мне свои успехи в учебе. Было видно, как они взволнованы.
— Рендзи, Рендзи, Шун не видит проклятую энергию, — сказал Годзё Сатору, стоявший рядом со скрещенными на груди руками.
— Ах да… — Малыши надули губы, не в силах скрыть разочарование.
Я улыбнулась и утешительно потрепала их по головам.
— Тогда покажите ей, как перемещать предметы.
Я подняла голову, и по воздуху ко мне прилетел маленький шелковый мешочек.
Я открыла его и увидела внутри кулон с сапфиром.
Яркий, насыщенный цвет, он ослепительно сверкал в лучах солнца и тяжело лежал в руке.
— Это фамильная драгоценность клана Годзё — Лазурное око небес.
Я удивленно посмотрела на Годзё Сатору. Он стоял ко мне спиной, засунув руки в широкие рукава синего хаори.
— С днем рождения, Шун.
(Нет комментариев)
|
|
|
|