☆、2. Уловка

— Пойдем в Герти позже? — Лю Дянь, с квадратным куском марли на лбу, подошел ко мне, говоря.

Увидев его слегка нелепое в этот момент лицо, я не смог засмеяться.

— Давай найдем другое место. Пятый брат сейчас... В общем, не стоит его беспокоить этой скучной маленькой вечеринкой.

Пятый брат, Ли Цзылу, только что потерял жену. Бедный парень теперь стал еще более угрюмым и вспыльчивым.

— Разве он с тем сяо шоу всего несколько месяцев? Когда это он стал таким влюбленным?

Я закатил глаза, глядя на него как на идиота: — Такой человек с отрицательным эмоциональным интеллектом, как ты, этого не поймет.

В итоге мы пришли в KTV.

Я вытащил Лю Дяня из толпы в угол кабинки.

Давай поговорим. После летних каникул мы уже не увидимся. Глядя на его густые брови и большие глаза, помимо чувства потери, я испытывал и облегчение.

Я слишком долго любил его, но не хотел тащить его в эту грязную трясину.

А он все время крутится передо мной, и я не могу гарантировать, что смогу сдерживаться вечно.

— Почему ты сегодня начал драку? — Я взял бутылку пива, пытаясь найти тему для разговора, и постарался, чтобы мой тон был как можно более небрежным.

— Наверное, кого-то из младших обидели. Причину я не очень знаю, просто сказали, что надо драться, — Лю Дянь почесал затылок, глупо наклонив голову.

Я всегда не понимал, как с таким дурацким видом за ним идет целая толпа людей.

— Поучился бы у пятого брата. Он давно уже не занимается такими детскими играми и сам в драках не участвует.

— Мне не нужно управлять таким количеством дел, как ему. Драки — это просто игра, чтобы убить время, — он усмехнулся, самодовольно улыбаясь.

Телефон завибрировал в кармане брюк. Я достал его и посмотрел. На экране высветилось: "Мальчик (первый курс)". Должно быть, это Юань Жуйтянь. Я проигнорировал и сразу сбросил вызов.

Подумав, я изменил заметку на "Юань Жуйтянь (второй курс)".

Затем я заблокировал телефон и сунул его обратно в карман.

Лю Дянь поддразнил: — Как ты умудряешься с этой своей лисьей мордашкой целыми днями портить мальчишек?

Он поднял свою бутылку и стукнул ею о мою. Стекло со звоном столкнулось.

Я встретился с ним взглядом. Мешки под моими смеющимися глазами придавали им немного обольстительности.

Идеальный сяо шоу, по моему представлению, должен быть нежным, белокожим, милым и соблазнительным.

Лю Дянь совершенно не соответствовал моим внешним требованиям к сяо шоу. Что касается лица, он был слишком солнечным и красивым. Что касается фигуры, в одежде он выглядел довольно худым, но когда раздевался, перед глазами представали скрывающие силу мышцы, крепкое телосложение.

Проще говоря, он был недостаточно андрогинным.

За исключением его сияющих глаз, которые ему не совсем подходили и невольно излучали пленительную красоту.

Дурашливый и глупый, он был не в моем вкусе, но я все равно влюбился в него.

Он наклонился к моему уху, замедлил темп речи, намеренно или ненамеренно понизив голос. Его магнетический и чарующий голос звучал с интонациями: — Когда ты возьмешь своего братца поиграть?

Я презрительно посмотрел на него: — Слышал, шестой брат брал тебя поиграть, но кто-то, кажется, сбежал в последний момент.

— Не напоминай об этом. Те парни были разодеты как травести. Я уж лучше с женщинами буду, — сказал Лю Дянь и высунул язык. — Я просто поражен дурным вкусом этого Цзян Жуя.

Неприятно вспоминать прошлое? Я внутренне усмехнулся. В тот раз я специально попросил Цзян Жуя, чтобы он ему не понравился. За это Цзян Жуй вымогал у меня еду целую неделю.

— Дянься, о Дянься, ты уж лучше спокойно развлекайся с женщинами. Теплое благоухание и нежная кожа — что может быть лучше?

Ты ведь абсолютный натурал. Будешь играть с парнями — смотри, как бы не потерять потенцию.

Лю Дянь нахмурился, ущипнул меня за щеку: — Если бы кто-то выглядел как ты, я бы, наверное, мог с ним заниматься этим три дня и три ночи.

— Ну и жди, пока от истощения умрешь. Только я буду сверху, — я поднял его подбородок.

В такие игры мы играли постоянно. Он неосознанно снова и снова раздражал мои нервы, а я мог только притворяться, что ничего не происходит, и поддразнивать его в ответ.

Лю Дянь отмахнулся от моей руки: — Хватит дурачиться. Как-нибудь соберемся все братья. Мы ведь скоро разъедемся.

Я мрачно сказал: — Да, стоит собраться.

Нет вечных пиров. Мы с Лю Дянем, наверное, постепенно перестанем так часто общаться.

Так хочется напиться до беспамятства. Я поднял бутылку: — За нашу дружбу!

Лю Дянь стукнул своей бутылкой о мою, улыбаясь так, что его глаза изогнулись в красивую дугу.

Я залпом выпил все пиво из своей бутылки.

Лю Дянь опешил, а затем тоже запрокинул голову и осушил бутылку.

Мы пили друг против друга, болтали о прошлом, стараясь всячески подколоть друг друга.

Глядя на его раскрасневшееся лицо, я вспомнил, как мы впервые пили вместе.

Когда я учился в третьем классе начальной школы, я смотрел телевизор дома, и няня привела кого-то.

Это был Лю Дянь. Он спросил: — Где твой брат?

— Его оставили после уроков. Он сказал мне идти домой первым.

Он потянул меня за руку и таинственно прошептал: — Пойдем в твою комнату, я принес кое-что интересное.

После того как я запер дверь комнаты, Лю Дянь достал из рюкзака банку пива и хитро улыбнулся: — Я взял это из холодильника дома.

— Папа говорит, детям нельзя пить алкоголь, — серьезно сказал я.

— Взрослые любят обманывать, — Лю Дянь с хлопком открыл банку.

Лю Дянь сделал глоток. Высунул язык, но потом снова сделал глоток.

Незнакомый вкус алкоголя, смешанный с ароматом солода, соблазнял чувства, и я в конце концов из любопытства подошел ближе.

Лю Дянь протянул мне пиво: — Попробуй и ты.

Я протянул руку, взял банку и осторожно сделал глоток.

Странная горечь заполнила рот, но в ней была особая сладость. Пузырьки в жидкости покалывали язык, газ ударил в нос, вызвав кисловатое ощущение в глубине носовой полости.

Удивительно, но мне это понравилось.

В итоге мы, двое детей, разделили эту банку пива.

Лю Дянь сказал, что у него немного кружится голова, и уснул на моей кровати. В конце концов, пришла его мать и забрала его, все еще спящего.

С тех пор и определилась разница в нашей способности пить.

Для меня Лю Дянь был просто непьющим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение