Связанное с произведением (6) (Часть 3)

— Как только слова прозвучали, Ляня залило кровью, в голове словно включился миксер. Глаза его были пустыми, рот слегка приоткрыт, он совершенно не мог понять сказанное.

Видя реакцию Ляня, Цзюэ понял, что выразился неясно, и продолжил объяснять: — Вчера ночью ты обнимал меня, верно? Мне очень понравилось это ощущение, поэтому сегодня я специально попросил заменить кровать на большую. Давай продолжим спать вместе, ты ведь не против?

Услышав объяснение Цзюэ, Лянь с невероятной силой воли очистил свой разум от "мозаики" и с радостью согласился на его просьбу.

Получив утвердительный ответ, Цзюэ, довольный, вернулся в комнату ждать свою "большую подушку".

А Лянь, оставшийся на месте, быстро вернул себе обычное здравомыслие и разобрался в текущей ситуации: Цзюэ, вероятно, еще не понял, но он уже снял свою защиту и испытывает ко мне симпатию. Благодаря его отсутствию социальных навыков, раз уж так, то нужно воспользоваться этой возможностью и действовать напролом. В конце концов, на пути к завоеванию "жены" застенчивость не нужна.

Приняв решение, он тут же "отмылся" и отправился в комнату Цзюэ "греть постель".

Примечание автора: Закончил писать вчера, но дома отключили электричество и интернет, извините, что не выложил! Мои последние просмотры такие жалкие, прошу поддержать!

☆、Скучая по его теплу

Когда Лянь с тревогой вошел в спальню, он, как и ожидалось, увидел на кровати размера Kingsize, отличающейся от вчерашней, Цзюэ, который сидел в халате на стуле у письменного стола, в стандартной позе человека, ждущего, чтобы ему "согрели постель". А Лянь от такой странной атмосферы стал еще более нервным.

Цзюэ, заметив по неестественным движениям Ляня его нервозность, любезно "утешил" его: — Ничего страшного, не нервничай. Это просто совместный сон, ничего другого не произойдет. Не беспокойся, я сплю очень спокойно.

Услышав это, Лянь чуть не сплюнул кровью: "Совместный сон" — это просто? А что тогда не просто? "Другое"? Что ты имеешь в виду? Если это... кхм! Это же очень легко может произойти! Я ведь нормальный мужчина в расцвете сил, совсем не "Лю"! Ты спишь спокойно? А кто вчера обвивался вокруг меня, как осьминог, и изо всех сил зарывался мне в объятия? А? В душе его переполняли возмущенные мысли, но он должен был сохранять внешнее спокойствие, стараясь игнорировать подергивающиеся уголки рта, и сделать вид, будто его осенило: "Ах, действительно, ничего особенного", чтобы полностью подтвердить, насколько правы слова его "жены". В конце концов, такая возможность, когда "белый кролик" сам идет в руки, бесценна. Однако, ради гладкого и спокойного пути к завоеванию "жены" и будущей мирной жизни, все же лучше просветить Цзюэ в элементарных вещах.

— Кхм! — Лянь "спокойно" сел на кровать и, прежде чем Цзюэ тоже захотел забраться, серьезно сказал: — Господин Оуян, вы, наверное, знаете, что я испытываю к вам симпатию и добиваюсь вас с намерением жениться. А ваше предложение разделить постель, могу ли я считать это своего рода утвердительным ответом мне?

Услышав такой неожиданный вопрос, Цзюэ на мгновение замер, а затем дал свой обычный ответ: — Это ваше дело, ко мне это не имеет отношения. Я не буду вмешиваться в ваши действия и волю, и прошу вас не доставлять мне неудобств. Что касается вашего предложения "разделить постель", я считаю, что мы оба мужчины, и спать вместе вполне приемлемо. Конечно, если вам неудобно, вы можете отказаться от моей просьбы. В конце концов, мы всего лишь партнеры, живущие в одном доме, и между нами нет отношений подчинения. Лянь, не будучи дураком, конечно, не стал бы следовать словам Цзюэ и упускать такую возможность. Даже если ему придется испытать "боль и радость", он готов быть ближе к своей "жене".

Лянь, заранее подготовившийся морально, втайне принял решение: "Я обязательно сделаю так, чтобы однажды ты почувствовал, что мое сердце связано с тобой". В то же время он воспользовался случаем и выдвинул новое требование: — Раз уж у нас такие отношения, давайте перестанем обращаться друг к другу так официально. Ты будешь называть меня Лянь, а я тебя Цзюэ. Как насчет этого?

— Хорошо. Раз уж они стали "сожителями", Цзюэ ослабил ограничения в обращении.

Все было готово, они легли, укрылись одеялом, выключили свет и уснули (чисто).

Оставив Малыша Белого одного в гостиной, наслаждаться вкусом одиночества, тоски и холода.

Яркий солнечный свет проник в темную спальню, освещая спящего Цзюэ и неглубоко спящего Ляня, возвещая о начале нового дня.

Лянь, разбуженный биологическими часами, смотрел на слегка детское, как у младенца, спящее лицо в своих объятиях. В его сердце поднялось огромное чувство удовлетворения, и он даже хотел, чтобы время остановилось в этот момент, остановилось на этой счастливой картине.

Но Лянь был далек от того, чтобы быть идиотом. Поэтому, не разбудив Цзюэ, он осторожно отцепил его руки и ноги от себя, медленно выбрался из теплого одеяла, вернулся в ванную комнату в своей комнате, привел себя в порядок, а затем отправился на кухню внизу, чтобы приготовить завтрак.

В качестве награды за свой большой шаг вперед, он, конечно, приготовил очень обильный завтрак. Конечно, это было и для того, чтобы успокоить "взъерошенного" Малыша Белого, ведь в будущем ему, возможно, еще придется полагаться на него, чтобы завоевать "жену"!

Как говорится, "один раз — это начало, а два — это продолжение", и, естественно, последовали и три, и четыре, и пять.

Так прошла неделя совместной жизни Ляня и Цзюэ, и их чувства тоже продвигались с едва заметной скоростью.

Снова началась новая неделя.

В то утро Лянь, который всю ночь "ел нежный тофу", в прекрасном настроении вошел в свой кабинет и с радостью приступил к работе. Но это хорошее настроение продлилось только до конца утреннего планового совещания.

Утреннее совещание началось, как обычно, с отчетов руководителей отделов о ходе текущих работ. Затем, после всестороннего анализа и обсуждения, были определены дальнейшие планы. И, наконец, обсуждалось направление текущего ключевого проекта — "Нефритового проекта".

Проблема заключалась именно в этом проекте: недавно построенная транспортная линия в Ланьши была почти завершена, и Лянь, будучи президентом, должен был лично отправиться туда для инспекции. Это было необходимо не только для проверки качества работ, но и для подготовки к дальнейшему развитию.

Обычно Лянь не обращал внимания на такие короткие командировки, но сейчас было особое время: их отношения с Цзюэ только что достигли определенного прогресса. Разве не следовало немедленно "ковать железо, пока горячо" и попытаться прорваться через последний "бункер"?

Но строительство было довольно срочным, и отложить его было невозможно. Поэтому Лянь, как бы он ни не хотел, мог только с "лицом горькой тыквы" сесть на специальный самолет, летящий в Ланьши.

Поскольку он часто ездил в командировки, на специальном самолете были все необходимые вещи, и ему не пришлось возвращаться домой, чтобы собирать багаж. Группа быстро уехала, и Лянь смог лишь в небольшое свободное время перед вылетом позвонить своей "жене" и сообщить о своих планах.

Цзюэ, получив звонок, как и ожидал Лянь, просто сказал "понял", не проявив особой реакции.

Вечером после работы Цзюэ вернулся в свою маленькую виллу.

Среди ярких огней он вдруг почувствовал легкую грусть, глядя на темный домик.

Покачав головой, он отбросил это необъяснимое чувство и толкнул дверь, входя в дом.

Не было привычной домашней атмосферы, не было и теплого приветствия "вернулся". Весь дом казался пустым. Увидев Малыша Белого, лежащего у дивана, Цзюэ необъяснимо почувствовал легкое недовольство. Хотя он не знал, на кого оно направлено, ему было очень неприятно.

В то же время Лянь, который в Ланьши любовался ночным видом и скучал по своей "жене", сильно вздрогнул. У него тут же возникло нехорошее предчувствие. Он вспомнил, что сегодня не он готовил еду и не "грел постель". Он надеялся, что его "жена" хорошо позаботится о себе.

Однако реальность оказалась противоположной его надеждам.

Увидев опустевший дом, Цзюэ, который никогда не знал, что такое одиночество, сам собой научился этому чувству. Он погрузился в свой маленький мир и даже потерял желание есть. Раньше ему готовил Тин, но его "испорченный" Лянем аппетит уже не мог принять стряпню Тина. Конечно, сам он готовить совершенно не умел.

Не имея настроения есть, чтобы в доме не было слишком тихо, он включил телевизор. Но мысли Цзюэ, сидящего перед телевизором, витали где-то далеко. В любом случае, он не слышал ни слова из того, что показывали по телевизору, и даже не заметил, что транслировали не привычные ему новости, а обычный любовный сериал... Звон "дан-дан-дан" напольных часов напомнил Цзюэ, витающему в облаках, что пора ложиться спать.

Вернувшись в комнату, он посмотрел на пустую большую кровать и лежащие на ней два комплекта пижам, и снова почувствовал тяжесть на сердце.

Однако Цзюэ был человеком с сильной самодисциплиной. Ночь в оцепенении помогла ему привести себя в порядок. Впервые после церемонии совершеннолетия Цзюэ позвал Малыша Белого на кровать, и эту ночь они спали вместе.

Хотя Малыш Белый не мог сравниться с теплом человеческого тела, он был пушистым и очень приятным, и Цзюэ уже привык к нему.

К сожалению, реальность оказалась не такой, как он хотел: Цзюэ не мог уснуть.

Первую ночь без "человеческой грелки" Цзюэ провел практически в бодрствующем состоянии. Малыш Белый рядом тоже ничего не мог поделать, оставалось только беспокоиться и заодно "атаковать" Ляня "бормотанием".

В люксе крупнейшей гостиницы в Ланьши, Лянь, который тоже спал беспокойно, после сильного чихания плотнее завернулся в одеяло и продолжал блуждать в своих мрачных мыслях, совершенно не подозревая о мести, которую ему готовил Малыш Белый в Инши.

Мини-сценка:

Моу Ли: Маленький Цзюэ, поглажу по головке, не грусти. Мамочка скоро вернет тебе мужа.

Руку Моу Ли отбивают, Цзюэ "отбирают": Ты не смей вредить моему Цзюэ! Это все из-за тебя! Что притворяешься? Быстро верни меня! ! !

Моу Ли, убегая, прикрываясь крышкой от кастрюли, плачет: Инь-инь-инь, зять такой жестокий!

Примечание автора: Скоро экзамены, инь-инь-инь, помогите! Эту главу писал немного в спешке, если есть недочеты, укажите, пожалуйста!

Прошу комментариев!

☆、Новогодняя экстра

Новый год для прежнего Запада был традиционным праздником, по важности не уступающим китайскому Празднику Весны.

Однако в современном обществе многие люди заняты в своей суетливой жизни и забыли об этих значимых традиционных праздниках.

Но Клан Инь, как древнее наследие, все еще придает большое значение этим праздникам.

Завтра Новый год. Четыре влюбленные пары, прожившие вместе год, закончили работу и вернулись в главное поместье семьи Оуян. Отложив повседневные заботы, они собрались вместе, готовясь встретить Новый год с полным энтузиазмом.

Почему четыре пары?

Думаю, все поймут чувства "раба жены". А жена Ялана, хотя и не из семьи Оуян, но следуя принципу, что праздник должен быть веселым, тоже присоединилась к семье Оуян.

Раз уж приехали взрослые, то, конечно, не обошлось без малышей Цзюэ и Цзиня.

Поскольку малыши были зачаты Священным Древом, они росли относительно быстро. В возрасте чуть больше года они уже могли ходить несколько метров без поддержки; и их дух был очень хорош, они оба обладали Чистым Телом Воды, и их способности должны были быть на уровне, бросающем вызов небесам.

Но даже гении — это любимцы родителей, которые всегда боятся, что они ушибутся или поцарапаются, и поэтому

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (6) (Часть 3)

Настройки


Сообщение