К его досаде, как только он лег, Цзюэ отпустил подол его одежды. Не успел Лянь перевести дух, как Цзюэ прижался к нему, продолжая проникать глубже, пока не раздвинул передние края халата, прижавшись лицом к обнаженной груди Ляня. Только обняв Ляня за талию, он успокоился.
Бедный Лянь, чувствуя дыхание на своей груди и руки на талии, естественно, снова почувствовал возбуждение. Но глядя на сладкое, как у ребенка, спящее лицо Цзюэ и постепенно расслабляющиеся брови, ему пришлось с невероятной силой воли подавить телесное беспокойство и просто заснуть, крепко обняв свою ароматную и мягкую "жену".
В тот момент, когда сознание уже погружалось в сон, он вдруг почувствовал огромное восхищение собой. Похоже, он вполне мог бы сменить фамилию на Лю.
Так, в этой странной атмосфере, они провели первую ночь, разделяя одну постель.
Яркий утренний солнечный свет, проникая сквозь плотные шторы, освещал темную комнату.
Лянь тоже проснулся от мучительного ощущения нехватки воздуха.
Увидев истинное лицо "большого камня" на своей груди, он снова вздохнул, словно на целый год. Этот камень, конечно, был головой Цзюэ — неизвестно, когда он перебрался сбоку, но сейчас главное не это. По-настоящему убийственным было то, что его дыхание касалось соска Ляня!
Утром мужчины и так легко возбуждаются, а такое воздействие на такое чувствительное место — это было полное поражение.
Но хотя Ляню было очень нелегко, он ничего не мог поделать. В конце концов, "жена" еще не была полностью его, и если бы сейчас он сделал что-то интимное, его бы тут же "выбили из игры".
Пока Лянь ломал голову над решением, Цзюэ, почувствовав что-то горячее на ягодицах, последовал своей привычке справляться с горячим — использовал свои способности для охлаждения… Затем Лянь, естественно, начал переживать из-за другой вещи: к счастью, Цзюэ еще не проснулся, это было лишь подсознательное действие в полусне. Лянь, почувствовав холод, сообразительно встал и ушел, иначе последствия были бы невообразимыми.
Однако после этого происшествия Лянь еще полнее осознал степень отсутствия у Цзюэ социальных навыков и невольно забеспокоился о своей будущей "сексуальной жизни". Похоже, нужно намекнуть Цзюэ, иначе, если такое повторится, а он не успеет вовремя увернуться, все будет совсем плохо.
Покинув теплые объятия, Цзюэ тоже проснулся. Увидев знакомый потолок, он совершенно не мог понять, что произошло. Разве он не был в баре? Почему, проснувшись, он оказался в другом времени и месте? Он бросил вопросительный взгляд на сидевшего рядом Ляня.
Лянь, уловив волну вопроса, тут же рассказал ему о произошедшем, конечно, включая: — Ты не отпускал меня, поэтому мне пришлось обнять тебя и проспать всю ночь.
А произошедший только что инцидент был полностью скрыт. Была полностью передана мысль: "Это ты сам проявил инициативу, ко мне это не имеет отношения", полностью отбросив свои неблаговидные мысли.
Хотя Цзюэ недоумевал по поводу своего поступка — самому обнять кого-то и заснуть, сейчас главное было то, что он, похоже, получил известие о брате, если слова Малыша Дуаня, духовного зверя Ясы, были правдой.
Помня наставление Великого Старейшины, Цзюэ, хоть и был очень рад, не стал опрометчиво искать его, а просто ждал прихода момента встречи. Он верил, что этот день не за горами!
А сегодняшний день начался с размышлений двоих в утреннем свете.
Мини-сценка:
Однажды после "постельных упражнений" Цзюэ вспомнил, что утром, когда он узнал о брате, он, кажется, почувствовал тепло Ляня, но тогда ничего не произошло. Он хотел узнать, как он это сделал, чтобы решить проблему с постоянной болью в пояснице.
Хотя у чистого Цзюэ были хорошие намерения, он выбрал не того человека для вопроса — он обратился со своим недоумением к самому Ляню.
Лянь, этот большехвостый волк, конечно, не стал рассказывать о своих конфузах. Ему оставалось только отвлечь внимание Цзюэ — снова повалил его на кровать и "съел", не оставив ни крошки…
☆、Согревая постель
Хотя этот день начался с хаотичного утра, это нисколько не повлияло на рабочее состояние обоих.
Лянь благоразумно не стал спрашивать Цзюэ о причине вчерашней потери контроля, а Цзюэ, естественно, не собирался об этом говорить.
Малыш Белый, которого Лянь вчера безжалостно "бросил" в машине, наконец-то выразил свое недовольство Лянем, этим чужаком, который в будущем займет его хозяина. Однако вкусный завтрак Ляня успешно его "успокоил", и он временно принял этого "захватчика".
Лянь вошел в свой кабинет и, как и ожидалось, увидел двух братьев Лот, чинно сидящих на диване. В глазах Ялана горел подозрительный огонек.
Лянь привычно проигнорировал чудаковатого Ялана и, глядя на другого человека на диване, понял, что у этих двоих вчера еще были дела.
— Говорите, что еще случилось?
Ясы, ты не похож на того, кто сидит рядом с тобой, такой бездельник.
Эти слова вызвали недовольство Ялана: — Как ты так говоришь?
Мы по доброте душевной предоставили тебе информацию, а ты не только не благодаришь, но еще и так себя ведешь! Неудивительно, что не можешь никого завоевать!
Ясы прервал болтовню брата и решительно перешел к делу: — Вчера было неудобно говорить, на самом деле это касается личной ситуации Оуян Цзюэ.
Собирая информацию, я обнаружил, что у него на самом деле есть помолвка. Его партнер — Молодой Господин клана Ветра.
Клан Воды всегда придавал большое значение пророчествам, поэтому они не откажутся от этой помолвки. К тому же, он Святой Сын, и ради интересов клана тем более не может отступить.
Что ты собираешься делать, Лянь?
Столкнувшись с такими сенсационными новостями, Лянь сохранял спокойствие: — Но насколько мне известно, клан Ветра погиб много лет назад во время землетрясения неизвестного происхождения, и, кажется, выживших не было. Тот Молодой Господин, естественно, тоже…
— Нельзя так говорить! Великий Старейшина клана Воды ни разу не ошибался в толковании пророчеств. А пророчество Святого Сына обязательно высекается на Священной стеле при рождении, его точность не подлежит сомнению.
Помолвка обязательно действительна. Отсюда следует, что тот Молодой Господин клана Ветра обязательно жив, и ходят слухи, что этот человек находится в этом городе. Святой Сын, который никогда не покидал клан, приехал сюда, чтобы открыть компанию, именно для того, чтобы найти этого человека.
— О, вот как?
Немного поразмыслив, Лянь показал ту самую "дьявольскую" улыбку, которая не появлялась с тех пор, как он покинул то место. Увидев это выражение, Ялан невольно вздрогнул, а Ясы слегка нахмурился, неодобрительно глядя на Ляня: — Ты должен помнить о своем статусе. Ты уже покинул то место, действуй осторожно.
Словно не понимая их беспокойства, Лянь легкомысленно сказал: — Я просто улыбнулся, вам не нужно так нервничать, верно?
Ялан выглядел так, будто небо рухнуло: — Прошу тебя, босс, если ты так улыбаешься, значит, у тебя есть какой-то коварный план, и тот, кого ты собираешься обмануть, будет очень жалок!
Лянь беспомощно пожал плечами: — Раз уж ты так думаешь, мне нечего сказать.
Тогда у вас есть еще что-то?
— А?
Нет, просто хотел сообщить, что нужно остерегаться потенциального соперника.
К тому же, старший брат в отпуске и заодно решил прогуляться.
Ты так спрашиваешь, неужели хочешь нас выгнать?
Так бессердечно?
Использовал и выбросил!
— Тогда мы пойдем. Сам будь осторожен, Цзюэ очень хороший человек, старайся.
На свадьбу я пришлю тебе большой красный конверт, — сказав это, Ясы потащил все еще болтающего брата из кабинета Ляня.
Лянь же смотрел на плотно закрытую дверь, бормоча: — Цзюэ… Я не отступлю.
В его глазах горел огонек решимости.
В отличие от уверенного в себе Ляня, Цзюэ сегодня был совершенно не в себе. Весь день он был в полусне. То размышлял над словами Малыша Дуаня — фантазируя, чем сейчас занимается его брат, которого он не видел много лет, думая о его жизни, здоровье и прочих мелочах; то вспоминал теплые объятия прошлой ночи, которые казались такими уютными, мягкими (?), и как сладко он спал впервые за много лет.
Судя по обстоятельствам, хозяином этих объятий был Лянь. Тогда, интересно, сможет ли он сегодня снова получить эту теплую большую подушку?
Судя по вчерашнему, собеседник, кажется, не против. Тогда сегодня продолжим.
Сказано — сделано. Цзюэ, человек действия, тут же приказал Тину заменить кровать в его спальне на кровать размера Kingsize. Он не обращал внимания на то, как был потрясен Тин, услышав эту новость, и спокойно приступил к своим сегодняшним делам.
Вечером, вернувшись домой, Лянь, как обычно, готовил ужин, а Цзюэ сидел в гостиной, сосредоточенно смотря финансовые новости.
Лянь, хлопоча на кухне, думал о словах Ясы, сказанных днем, и решил сначала проверить отношение Цзюэ к помолвке с кланом Ветра.
— Господин Оуян, я слышал, что у людей из вашего клана есть пророчества при рождении. Это правда?
— Спросил он, притворяясь небрежным, на самом деле наблюдая за реакцией Цзюэ.
— Ах, это. Да, есть. Но у нас, Святых Сынов, они высекаются на Священной стеле, а у других они появляются на Священной стеле на некоторое время после рождения и затем исчезают.
На самом деле, кажется, это есть у каждого крупного клана, просто мы придаем этому больше значения. И говорят, что пророчества нашего клана никогда не ошибаются.
Цзюэ, совершенно не заметив намерения Ляня, без утайки рассказал всю информацию.
— Зачем ты это спрашиваешь?
Услышав, что Цзюэ так верит пророчествам, Лянь почувствовал тяжесть в груди. — Просто любопытство.
А, ты знаешь клан Ветра?
Кажется, его уже нет?
Услышав "клан Ветра", Цзюэ немного погрустнел: — Клан Ветра, наверное, не исчез полностью, потому что их Молодой Господин и я еще помолвлены. Это упомянуто в пророчестве, не может быть ошибки.
Только не знаю, где он сейчас?
Я искал так долго, но никаких известий. Старейшина ясно сказал, что наша связь очень глубока, поэтому мы легко встретимся.
Хотя голос Цзюэ становился все тише, Лянь, тренировавший свой слух, расслышал все слова. Отвлекшись, он уронил белый фарфоровый кубок, который разбился на полу с громким звоном, словно его только что разбитое сердце.
Услышав шум, Цзюэ и Малыш Белый поспешно бросились на кухню, чтобы посмотреть, что случилось. Сначала они увидели осколки на полу. Чтобы предотвратить травмы, Цзюэ решительно использовал свои способности, заморозив их, и перенес в мусорное ведро в углу.
Разобравшись, он снова увидел мрачное лицо Ляня и, думая, что тот сожалеет о своей неосторожности, утешил его: — Ничего страшного, это всего лишь чашка, если разбилась, просто заменим.
Хотя Лянь знал, что тот говорит о чашке, он все равно был очень расстроен. Почему этот человек такой невосприимчивый? В то же время он молча сжал кулаки и решил: нельзя больше так медлить, нужно предпринять реальные действия, чтобы он сначала не смог без него обойтись, а затем влюбился.
Придумав новый план, Лянь выпроводил только что вошедших хозяина и питомца и с хорошим настроением продолжил готовить большой ужин.
А выпрошенные двое молча переглянулись, явно с трудом понимая такую божественную скорость смены лица.
Ужин прошел в странной атмосфере между тремя существами.
После ужина они, как обычно, разошлись по комнатам, чтобы заняться делами, оставив Малыша Белого одного в гостиной скучно смотреть мыльную оперу.
В одиннадцать часов, когда Лянь уже разработал новый "план действий" и собирался ложиться спать, появление Цзюэ и его требование полностью нарушили его ритм.
Цзюэ, принявший душ, одетый только в халат, с еще не вытертыми каплями воды на кончиках волос, толкнул дверь и вошел в комнату Ляня: — Давай спать вместе на моей кровати!
(Нет комментариев)
|
|
|
|