Лин Тяньчэнь не обращал на это внимания. Он понимал, что по сравнению с Сан Юйси все презрительные взгляды и обиды, которые он перенёс за последние два года, были ничтожны.
У него самого не было ничего, а став зятем семьи Сан, он обрёл такую прекрасную жену, пусть и только номинально. Он даже ни разу не прикоснулся к ней.
А Сан Юйси, гордость семьи Сан, богиня в глазах тысяч мужчин Сучжоу, вышла замуж за него, больного неудачника. Её репутация пострадала, и она не могла поднять голову перед людьми.
Лин Тяньчэнь чувствовал себя виноватым перед Сан Юйси.
Не обращая внимания на презрительные или любопытные взгляды, Лин Тяньчэнь с улыбкой объяснил Сан Юйси: — Это новая картина Старины Бая. Я ещё не успел её оформить.
Услышав это, Сан Юйси обрадовалась. Бабушка очень любила работы известных мастеров, особенно картины Старины Бая.
Старину Бая звали Бай Цифэн. Он был корифеем в мире китайской живописи и каллиграфии. После ухода с поста председателя Китайской ассоциации живописи и каллиграфии он жил отшельником на берегу озера Сицзы в Сучжоу и редко писал картины. В прошлом году даже мэр Сучжоу, приехавший к нему на озеро Цзиньши с просьбой написать картину, получил от ворот поворот и даже не смог увидеть Старину Бая.
Сан Юйси громко обратилась к бабушке: — Бабушка, Тяньчэнь специально попросил для вас новую картину Старины Бая в качестве подарка на день рождения!
Лин Тяньчэнь развернул свиток. Перед всеми предстала картина с изображением величественной сосны и журавля, как живых. Надпись гласила: «Сосна и журавль долголетия». Подпись на картине действительно принадлежала Бай Цифэну.
Госпожа Сан была взволнована. Она сделала два шага вперёд, взяла свиток и начала с восхищением разглядывать картину: — Юйси, ты хорошо постаралась!
Старая госпожа полностью проигнорировала Лин Тяньчэня, даже не взглянув на него.
Все были поражены. Работы Старины Бая были бесценны, их нельзя было купить за деньги. Никто не ожидал, что Лин Тяньчэнь сможет достать такую картину. Казалось, он не был таким уж ничтожеством, как все думали.
До появления Сан Юйси подарок Сан Цзыцзяня — красный коралл — был фаворитом и удостоился высокой оценки госпожи Сан. Но теперь всё внимание переключилось на Лин Тяньчэня, и Сан Цзыцзянь, не скрывая своего беспокойства, произнёс с усмешкой: — Лин Тяньчэнь, не боишься, что язык отсохнет? В прошлом году даже мэр получил от ворот поворот у дома Старины Бая, а ты утверждаешь, что достал его новую работу. Кого ты пытаешься обмануть? Думаю, эта картина — подделка!
Сан Цзыцзянь не верил, что этот неудачник Лин Тяньчэнь имел больше связей, чем мэр, и смог получить картину Старины Бая.
Все присутствующие сочли слова Сан Цзыцзяня разумными, и их взгляды на Лин Тяньчэня снова стали презрительными.
— Красавчик, неудачник, а ещё говорит, что знаком со Стариной Баем! Смешно! — засмеялись кузены и кузины Сан Юйси.
— Точно! Думаю, он даже не достоин чистить обувь Старине Баю!
— Картины Старины Бая стоят несколько миллионов. Нищий, не говори, что у тебя есть такие деньги!
В зале снова раздался оглушительный смех, особенно неприятный для слуха.
— Бабушка, я верю, что Тяньчэнь не стал бы лгать! — поспешно сказала Сан Юйси.
— Бабушка, вы разбираетесь в живописи и каллиграфии, наверняка узнаете почерк Старины Бая. Взгляните повнимательнее, эта картина действительно… — спокойно начал Лин Тяньчэнь.
— Лин Тяньчэнь, хватит лгать! — нетерпеливо перебил его Сан Цзыцзянь. — Почерк можно подделать. Если эта картина настоящая, я съем свой коралл!
Лин Тяньчэнь хотел продолжить объяснения, но улыбка на лице госпожи Сан постепенно исчезла. С холодным выражением лица она бросила свиток Лин Тяньчэню в лицо и с отвращением махнула рукой: — Убирайся отсюда, не позорься!
Всем стало ясно, что госпожа Сан не верит Лин Тяньчэню.
Между Лин Тяньчэнем и Сан Цзыцзянем она безоговорочно верила своему любимому внуку. Что бы ни говорил Лин Тяньчэнь, она не поверила бы в подлинность картины.
Даже если бы картина была настоящей, госпожа Сан, чтобы защитить репутацию своего внука, сказала бы, что это подделка.
В семье Сан он был чужаком, ничтожеством в их глазах. Его способности и характер вызывали сомнения, ему никто не доверял.
Лин Тяньчэнь не стал бы обманывать людей поддельной картиной. Видя, что ему никто не верит, он не стал ничего объяснять. С безразличной улыбкой он аккуратно свернул свиток и под презрительными взглядами спокойно вышел из зала.
Никто не заботился о чувствах Лин Тяньчэня. Его одинокая фигура вызвала у Сан Юйси тяжёлый вздох. В её прекрасных глазах читались печаль и сожаление.
(Нет комментариев)
|
|
|
|