Мужская раздевалка в спортзале, можно сказать, была одновременно вонючей и «желтой» (пошлой).
После более чем часа тренировки все толпились в раздевалке и душевых, шутили и дурачились. Один из парней, которого наказали бегом, все еще жаловался на Хэ Цзина: — Капитан, оказывается, предпочитает красоту дружбе! Это все еще наш справедливый и беспристрастный капитан?
Ян Сичэн, привыкший к подобному, сказал: — Да, он такой. Кто тебя просил над ним смеяться? Он тебя еще легко отделал, заставив бегать.
— Я не смеялся, я просто сказал правду.
Боже, неужели даже правду нельзя говорить?
— Это Китай, сам думай, что говоришь, — Ян Сичэн, как самый близкий друг Хэ Цзина в команде, имел больше всего права голоса. — Мы, простые смертные, поменьше гадаем о мыслях капитана. А что касается Янь Фэйиня, старайтесь не подглядывать, не фантазировать, соблюдать дисциплину и закон, жить мирно в кампусе, окей?
— Зачем нам фантазировать о мужике... Смешно!
— Мы же стопроцентные гетеросексуалы!
— А капитан гетеросексуал или нет...?
Как только кто-то задал этот вопрос, в раздевалке воцарилась тишина. Все переглянулись, с лицами, полными странных выражений. Ян Сичэн вздрогнул и поспешно попытался сгладить ситуацию: — Хе-хе, даже если капитан гей, он все равно не посмотрит на вас, грубых мужиков. Чего вы паритесь?
— Ай-яй, я же еще маленькая девочка, какая же я грубая? — кто-то издал странный крик, от которого по всей раздевалке пробежали мурашки. Его тут же окружили и избили, чтобы успокоить общественное негодование.
Янь Фэйиня оставили на индивидуальное занятие, что было неудивительно, ведь он даже не знал, как держать баскетбольный мяч.
Хэ Цзин попросил его попробовать отбить мяч, но увидел, что тот отбивает его, сложив пальцы вместе, как будто отбивает маленький мячик. Это было ужасно. Он быстро подошел, схватил его за запястье, сжал его — тонкое, как ивовая ветка. — У тебя с таким запястьем хватает сил рисовать?
Мне кажется, я могу его сломать одним сжатием.
Янь Фэйинь поджал губы, немного смущенный. — Рисовать тоже требует сил, но не так много, как играть в баскетбол.
Хэ Цзин подумал, что тот собирается рассердиться, понял, что его тон был немного резким, и постарался смягчить его: — Ладно, я научу тебя, как держать мяч. Раздвинь пальцы, как когти. Не вся ладонь должна прилегать к поверхности мяча, а нужно с силой держать мяч кончиками пальцев. Так мяч будет под твоим контролем.
Когда закончишь отбивать, увидишь, что ладонь чистая, не запачкается пылью.
Янь Фэйинь последовал его указаниям, и его контроль над мячом действительно улучшился в несколько раз. Хэ Цзин увидел его удивленную улыбку и подумал, что он и правда похож на ребенка, который никогда ничего не видел. — А теперь отбей мяч левой рукой сто раз, затем смени на правую, и наконец чередуй левую и правую. Тренировка немного монотонная, надеюсь, ты сможешь выдержать.
Янь Фэйинь кивнул и приступил к тренировке по его команде, но это было непросто. Было трудно контролировать силу отбивания мяча: если слишком сильно, мяч улетал, если недостаточно, он катился.
Половина из этих трехсот отбиваний прошла за собиранием мяча.
Хэ Цзин стоял рядом, наблюдая за ним и отбивая свой мяч. Он уже привык к ощущению мяча, ему даже не нужно было смотреть вниз, мяч прыгал вверх и вниз под его полным контролем.
Янь Фэйинь наконец закончил нужное количество отбиваний, обернулся и увидел, что Хэ Цзин неподвижно смотрит на него. Он тут же почувствовал себя смущенным. — Я буду больше тренироваться, не считай меня глупым.
Хэ Цзин сказал: — Ты всегда так говоришь?
Янь Фэйинь, держа мяч, не понял: — Как говорю?
— Очень вежливо, официально, — прямо сказал Хэ Цзин. — И очень прямолинейно.
Янь Фэйинь вздрогнул: — Правда?
Хэ Цзин приподнял бровь, показывая, что это так. Янь Фэйинь немного подумал и сказал: — Возможно, я слишком мало общаюсь с людьми. Обычно только моя сестра много со мной разговаривает, и она говорит очень прямо, поэтому я, наверное, немного перенял ее манеру.
Хэ Цзин уже видел "невежество" Янь Фэйиня. В наше время редко встретишь человека, живущего так простодушно. — У тебя нет близких друзей?
— Друзья...? — Янь Фэйинь снова задумался. Что такое друзья? Насколько близкими должны быть отношения, чтобы их можно было назвать дружбой?
Он всегда был один, у него были только одноклассники, но не друзья.
Хэ Цзин понял: — Значит, у тебя нет друзей?
Просто каждый день рисуешь, ешь, ходишь по магазинам и спишь один?
— Я не хожу по магазинам один, сестра меня заставляет, — Янь Фэйинь, кажется, уловил в его тоне недоверие. — То, есть у меня друзья или нет, это важно?
Он слегка нахмурился, в его больших глазах мерцали разбитые звездочки. Сердце Хэ Цзина смягчилось, и он выпалил: — Если у тебя нет друзей, я стану твоим другом.
Двое парней, стоя лицом к лицу, говорили такие сопливые слова, что это было просто возмутительно. К сожалению, у Янь Фэйиня не пробежали мурашки, он был очень удивлен. — Конечно... конечно, можно. Мы ведь теперь друзья, да?
Он помолчал, затем добавил: — Моя сестра говорит, что люди, которые вместе ели хого, считаются друзьями.
Потому что они видели друг друга в такой некрасивой ситуации, как еда хого, значит, они настоящие друзья.
Вот уж действительно божественная логика. Хэ Цзин мысленно закатил глаза, подумав: "Вот уж удивительная сестра и такой простодушный брат".
После тренировки Янь Фэйинь последовал за Хэ Цзином в спортзал, чтобы переодеться. Хэ Цзин сказал: — Прими душ, ты вспотел.
— О... хорошо, — Янь Фэйинь снял резинку с волос. Корни волос, собранные в хвост, действительно были влажными и горячими. Он схватил край баскетбольной майки и поднял ее, обнажив все свое тело.
Хэ Цзин чуть не ослеп от этой ослепительной белизны.
Янь Фэйинь снял верхнюю одежду, и его волосы беспорядочно рассыпались по лицу и спине, словно у призрака.
Он небрежно откинул их, наклонился, собираясь снять баскетбольные штаны. Хэ Цзин поспешно подошел, чтобы остановить его: — Сними их в душевой. У меня есть новое полотенце, возьми его.
Янь Фэйинь взял мягкое новое полотенце. Из прядей волос выглянули его яркие глаза, и он улыбнулся: — Спасибо, я куплю новое и верну тебе в следующий раз.
— Не нужно, правда, — Хэ Цзин незаметно взглянул на его грудь, и бледно-розовые соски снова вызвали у него возбуждение. Он почувствовал, как от копчика вверх по позвоночнику пробегает жар и дрожь, доходя до макушки.
Янь Фэйинь, ничего не подозревая, с полотенцем вошел в душевую.
Хэ Цзин тяжело вздохнул несколько раз, плюхнулся на длинную скамейку, и внизу живота у него немного "поднялось".
Не есть мясо, когда оно есть, это не по-геройски!
Хэ Цзин прикрыл лоб рукой, в висках пульсировало. Да, он не герой, он сейчас... порядочный джентльмен.
Верно, терпение и труд все перетрут, Великий поход только начался, китайский футбол еще не выиграл чемпионат мира, мы все еще развивающаяся страна... Верно, куда спешить, правда...
Хэ Цзин бормотал себе под нос всякую чушь, но в конце концов не выдержал зуда в сердце, резко встал, и взгляд его стал свирепым.
— Как человек может себя так мучить...? — Это было слишком жестоко!
Хэ Цзин взял свое полотенце, надел шлепанцы и решительно шагнул в большую душевую.
В душевой было полно пара. Янь Фэйинь стоял лицом к стене, весь под душем. Его стройное тело и длинные черные волосы — если бы он не повернулся, никто бы не принял его за парня.
Хэ Цзин подошел к нему, включил кран и стал ополаскиваться. Янь Фэйинь повернул голову, взглянул на него, и в его глазах было видно потрясение.
— У тебя... такое хорошее тело! — воскликнул Янь Фэйинь.
Хэ Цзин притворился, что ему все равно, и взглянул на него: — Так себе.
Посмотрите, как он притворяется! Меньше чем на отлично не поставишь.
Янь Фэйинь, видя, что тот не придает этому значения, очень восхитился: — Правда, если играть в баскетбол, станешь таким?
Хэ Цзин, закрыв глаза, ополаскивался и равнодушно сказал: — Конечно.
— Можно потрогать? — Янь Фэйинь выключил душ и, не дожидаясь ответа Хэ Цзина, протянул руку и слегка ущипнул его за руку. Она была такой крепкой, что ее невозможно было ущипнуть.
— Ты... — Хэ Цзин, застигнутый врасплох, тут же распахнул глаза от ущипывания, вода попала в глаза, раздражая слезные железы, и он, морщась, принялся тереть глаза. — Ши-и-и...
— А! Ты в порядке? — Янь Фэйинь помог ему выключить душ и вытер ему глаза полотенцем. — Прости, я тебя напугал.
— Ничего, ничего... Я, я в порядке... — Хэ Цзин прикрыл глаза полотенцем, но его рука скользнула по талии Янь Фэйиня, коснувшись гладкой кожи. Его сердце дрогнуло, и он поспешно отвернулся. — Ладно, я сейчас вытрусь, а ты скорее мойся, чтобы не простудиться.
Янь Фэйинь подумал, что он ему надоел, смущенно опустил руку, вернулся под свой душ и продолжил мыться.
Наконец, он выжал волосы, вытерся и вышел.
— Я закончил, пойду.
— Угу...
Хэ Цзин подождал, пока тот выйдет, затем снял полотенце с талии, "разобрался" с собой у стены, и решил, что больше никогда не будет принимать такие "парные" души, черт возьми.
Янь Фэйинь не выдержал запаха в раздевалке, переоделся и вышел подышать свежим воздухом и заодно просушить волосы.
Хэ Цзин вышел с сумкой, запер дверь и снова повел Янь Фэйиня на заднюю улицу университета. На этот раз он выбрал другой ресторанчик, где готовили баоцзайфань.
Янь Фэйинь никогда его не ел, почувствовал приятный аромат и, будучи голодным, ел с большим аппетитом. В середине трапезы он поднял голову, улыбнулся Хэ Цзину, а затем снова уткнулся в еду.
Хэ Цзин понял, что тот очень голоден, и подумал, что сегодня он хорошо потрудился.
— Если каждый день будешь выполнять норму тренировок, как сегодня, примерно за один семестр твоя выносливость повысится.
Янь Фэйинь остановился, проглотил еду во рту и поспешно спросил: — А мышцы?
Хэ Цзин вздрогнул, не ожидая, что тот так сильно заботится об этом. — Мышцы... лучше пусть растут естественно. Возможно, ты можешь дополнительно делать упражнения с гантелями и отжимания.
Янь Фэйинь снова спросил: — Сколько делать?
— Это... Я посмотрю, а потом скажу тебе.
— Хорошо, спасибо за беспокойство, — Янь Фэйинь откинул свои полувлажные волосы и искренне поблагодарил.
Хэ Цзин знал, что тот искренне благодарит, но из-за его отстраненного тона ему было не по себе. Он мог только убеждать себя: "Всему свое время, всему свое время..."
В этот вечер Янь Фэйинь вернулся в общежитие, вымотанный до смерти. Он рухнул на кровать, потрогал свой слегка выпирающий животик, вспоминая все моменты сегодняшней тренировки, и вдруг почувствовал, что нашел новую жизнь.
Он сел, посмотрел на незаконченный набросок на мольберте у окна и решил дорисовать его, чтобы подарить Хэ Цзину, отличному парню и капитану.
(Нет комментариев)
|
|
|
|