Глава 3 (Часть 1)

Хотя Янь Фэйфэй должна была рано утром следующего дня ехать, она все равно тянула время и настаивала, чтобы Янь Фэйинь примерил новую баскетбольную форму и показал ей.

Поцокав языком от восхищения, она вдруг посерьезнела и строго сказала: — Нет, это совсем не похоже на то, будто ты идешь играть в баскетбол. Скорее, будто идешь в группу поддержки.

Янь Фэйинь откинул волосы и, словно на грани срыва, выгнал сестру-близнеца из комнаты: — Считаешь, что на мне выглядит некрасиво? Тогда не смотри.

Янь Фэйфэй поспешно попыталась исправить положение: — Эй, эй, эй, дело не в том, что некрасиво, а в том, что у тебя слишком тонкие руки и ноги!

Хлоп!

Было уже поздно.

Оставшись безжалостно за дверью, Янь Фэйфэй с болью в сердце сказала: — Брат, не расстраивайся. Если ты серьезно научишься играть в баскетбол у Хэ Цзина, твои конечности обязательно станут развитыми.

Внутри Янь Фэйинь долго стоял в оцепенении, пока снаружи не стихли звуки. Он понял, что сестра ушла.

Он не был сильно расстроен; он прожил так много лет. Но когда его вдруг осенило, что он стал "антипримером" для мужского пола, это вызвало некоторое уныние.

Синяки на лице еще не сошли. В зеркале в полный рост на стене отразился незнакомый ему человек в баскетбольной форме: тонкие руки и ноги, чрезмерно бледная кожа, на фоне ярко-красной формы выглядевшая немного болезненно.

Такая одежда ему действительно не подходила. Она больше подходила тому капитану команды.

Он тоже носил красную форму, у него были длинные руки и ноги, крепкие мышцы. Каждый раз, когда он делал данк, бицепсы на его руках выпирали, а капли пота, падая на бетон, разбивались на бесчисленные брызги.

Действительно красиво.

Просто вспоминая это, Янь Фэйинь не удержался, взял угольный карандаш и начал делать набросок на мольберте. Несколькими штрихами он ярко изобразил фигуру мужчины, прыгающего в воздухе, готовящегося сделать данк.

Но некоторые детали рук и ног были не совсем ясны. Янь Фэйинь остановился, задумался на мгновение и наконец отложил карандаш.

Возможно, он наблюдал недостаточно.

Подумав об этом, он вдруг осознал, что сегодня вечером не пошел на баскетбольную площадку!

Посмотрев на время, он увидел, что уже больше шести вечера. Похоже, тренировка давно закончилась, и все ушли.

Янь Фэйинь подумал, что стоит воспользоваться моментом и попробовать почувствовать, что такое играть в баскетбол, ведь он даже ни разу не касался мяча.

Он не стал снимать баскетбольную форму, надел маску, распустил волосы и спустился вниз. По пути он поймал на себе бесчисленные испуганные взгляды.

Он пришел на баскетбольную площадку. Действительно, там никого не было.

Оранжевые уличные фонари освещали всю площадку. Баскетбольный мяч одиноко лежал в центре. Янь Фэйинь подошел, поднял его, взвесил в руке. Тяжелый, наверное, хорошо накачан.

Затем он ударил им об землю, как будто отбивал маленький мячик. Как и ожидалось, мяч не отскочил второй раз, а просто покатился вдаль с глухим стуком.

Над таким глупым способом игры в баскетбол, наверное, посмеялся бы даже тот, кто совсем не умеет играть.

Янь Фэйинь подбежал, снова поднял мяч, на этот раз сильно ударил им об землю. Мяч тут же подскочил выше человеческого роста, и он не смог поймать его второй раз.

Первая попытка игры в баскетбол закончилась полным провалом.

У Янь Фэйиня действительно не было таланта к баскетболу; держать в руке кисть было гораздо привычнее. Поэтому он поднял мяч, послушно положил его обратно в центр площадки, откинул волосы, которые чуть ли не дымились от жары, и повернулся, чтобы уйти с баскетбольной площадки.

В тот момент, когда он повернулся, чтобы уйти, из угла на другой стороне площадки вышел человек.

Человек, который стал свидетелем всего глупого представления Янь Фэйиня.

Хэ Цзин просто принял душ в спортзале и, выйдя, обнаружил, что на баскетбольной площадке кто-то появился. Сначала он подумал, что это игрок в баскетбольной форме, но присмотревшись, увидел эти длинные волосы и подумал: "Что за чертовщина?".

Он был полон сомнений и стоял в тени, не двигаясь. Он увидел, как этот человек отбивает баскетбольный мяч, как маленький мячик. Эти неуклюжие движения было просто невозможно смотреть без жалости.

Этот человек подбежал, чтобы поднять мяч, и, повернувшись, откинул волосы. Это был человек в маске.

Это она?!

Хэ Цзин узнал эти глаза — яркие и чистые. Разве это не та самая "красотка", о которой говорил Ян Сичэн, которая целую неделю приходила смотреть баскетбол?

Почему она сейчас пришла играть в баскетбол в мужской форме?

И почему, отбив мяч дважды, она тут же ушла?

Неужели это действительно потому, что она ему нравится?

Хэ Цзин подумал с головной болью. Дело не в его самовлюбленности, это уже стало привычкой. Каждая девушка, которая пыталась его добиться, придумывала разные уловки, чтобы привлечь его внимание. Но эта девушка, которая пришла играть в баскетбол в форме, была первой.

Разрез под мышками на этой баскетбольной форме был таким низким. Стоило поднять руку — и видна большая часть белой кожи. Она даже лифчик не надела?!

Хэ Цзин прикрыл лоб рукой. Для него, как для гомосексуала, это был слишком большой шок. Современные девушки стали слишком уж раскрепощенными.

Он поднял баскетбольный мяч, вернулся в спортзал, чтобы запереть дверь. Запирая, он принял решение: позвать Ян Сичэна выпить, а потом уже разбираться.

На следующее утро на занятии по анализу пейзажа крепкий и здоровый старый профессор, любитель горного туризма, повел группу студентов-живописцев на заднюю гору университета, чтобы рисовать пейзажи.

Хотя эта гора была невысокой, ее высота составляла четыреста-пятьсот метров. А если учесть, что студенты несли мольберты, планшеты и кучу красок, это чуть не вымотало их до смерти.

Янь Фэйинь тоже поднимался в горы, но на этот раз старый профессор был в ударе, ни разу не остановился по пути, добрался до вершины без боли в пояснице и ногах. Янь Фэйинь шел за ним, задыхаясь, его лицо попеременно краснело и бледнело.

Старый профессор обернулся, посмотрел на него и с сожалением сказал: — Янь Фэйинь, ты такой молодой, а твоя выносливость хуже, чем у меня, старого развалины.

Янь Фэйинь только задыхался, не в силах вымолвить ни слова.

Конечно, кто может сравниться со стариком, который хвастался четырьмя кубиками пресса?

Спустившись с горы, Янь Фэйинь полностью обессилел на кровати в общежитии и проспал весь день в полудреме. В ушах вдруг зазвенел телефон. Он вздрогнул, нащупал его и ответил.

— Брат, я в Пекине!

— Угу...

— Почему ты такой без сил, брат?

Янь Фэйинь с закрытыми глазами, еле слышно рассказал о том, как сегодня над ним подшутил старый профессор. Он надеялся, что Янь Фэйфэй его утешит, но не ожидал, что его сестра окажется на стороне "противника": — Профессор нисколько не ошибся! У тебя просто очень плохая выносливость, ты долго не занимался спортом. Я же говорила тебе найти Хэ Цзина и учиться играть в баскетбол, а ты все тянешь. Ты просто бесполезен!

Янь Фэйинь был сильно удручен. Он не мог поверить, что это та самая родная сестра, которая всегда крутилась вокруг него и кричала: "Братик самый лучший!"

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение