Глава 3. Зал пыток

Глава 3. Зал пыток

Цзян Ху промолчал. Перед двумя бесстыжими игроками появилось синее игровое окно.

— [NPC Цзян Ху дарит игрокам руководство по боевому искусству «Бесконечная любовь».]

— [Игроки изучают руководство по боевому искусству «Бесконечная любовь»…]

— [Игроки успешно освоили основы «Бесконечной любви»!]

— [«Бесконечная любовь»]: Эта любовь бесконечна, как и этот меч, мысли о котором подобны шелковой нити.

Цю Хуахуа уже хотела опробовать новую технику, как вдруг вспомнила кое-что важное. Она выскользнула из объятий Цин Диди и, отступив на несколько шагов, посмотрела на него.

Внимательно осмотрев его спину и пояс, Цю Хуахуа без особой надежды спросила: — У тебя есть меч?

Цин Диди, оставшись с пустыми руками, опешил от вопроса и покачал головой: — Нет, я выбрал флейту из панциря насекомого.

— У меня тоже нет. Я выбрала веера.

Они посмотрели друг на друга.

Цю Хуахуа вздохнула: — Похоже, на этом наша любовь и закончилась.

— [В таком-то году игрок Цю Хуахуа и игрок Цин Диди молча посмотрели друг на друга, признав, что им не суждено быть вместе, и попрощались].

[Поблизости][Чжисинь]: Как бы то ни было, это было слишком быстро.

[Поблизости][Суань ле ба]: Любовь, как молния.

[Поблизости][Пусть всё будет благополучно]: Быстро началось и быстро закончилось.

[Поблизости][Цин Диди]: …

— Хм, а как же мы завтра будем тренироваться без подходящего оружия или руководства? — Цю Хуахуа заметила нестыковку.

Цин Диди, казалось, задумался: — Я могу сыграть для сестрицы Цю на флейте?

Цю Хуахуа прыснула со смеху: — А я могу станцевать для тебя?

— Отлично!

— Что отлично? Если вы завтра попробуете сделать это на тренировочной площадке, это будет считаться прогулом, — прервал их Цзян Ху. — Идите к стойке с оружием рядом с площадкой и возьмите себе мечи для тренировки.

Цю Хуахуа соединила кончики пальцев: — Вообще-то, мне не нравится техника меча…

Цин Диди тоже сказал: — Я хочу использовать флейту из панциря насекомого…

Цзян Ху посмотрел на этих двух неудачников и мягко спросил: — Правда?

Они промолчали.

Через некоторое время…

— На самом деле, попрактиковаться с мечом тоже неплохо. Можно прокачать характеристики телосложения и ловкости, — сказала Цю Хуахуа.

— Ага, чтобы победить врага, нужно знать его. Если я буду тренироваться с мечом, то буду знать, как сражаться с мечниками, — добавил Цин Диди.

Цзян Ху улыбнулся: — Вы действительно подходите друг другу.

Наконец он соизволил встать с плетеного кресла.

Белая кошка упала на землю, недовольно мяукнула и быстро скрылась из виду.

Цзян Ху сделал несколько шагов и встал позади Цю Хуахуа. Она почувствовала исходящий от него слабый запах железа.

— С таким настроем вам самое место в моем Зале Наказаний. Как насчет того, чтобы стать официальными учениками?

— В Зале Наказаний? Это же извращение… — пробормотал Цин Диди.

— Разве вам не подходит? — усмехнулся Цзян Ху.

Цю Хуахуа: «…»

— Похоже на то, — сказала она, подходя к Цзян Ху и хватая его за рукав. — Глава отделения, почему бы вам просто не взять нас в ученики? Мне кажется, у нас есть потенциал стать отличной командой учитель-ученики.

Присутствующие игроки молча наблюдали.

— Хочешь еще одно наказание? — Цзян Ху попытался высвободить рукав из ее хватки.

Цю Хуахуа крепко держала его рукав, ее глаза ярко блестели: — Кто не рискует, тот не пьет шампанского! Сегодня я точно стану твоей ученицей!

[Поблизости][Дынящий Барсук]: Снова зажигают!

[Поблизости][Съешь персик]: В тот год Учитель Цю, засунув руки в карманы, не знала страха.

После нескольких неудачных попыток, не желая разыгрывать сцену с отрезанием рукава, Цзян Ху сдался и решил считать, что на его рукаве просто висит украшение.

Цин Диди хотел было последовать примеру Цю Хуахуа, но, испугавшись фальшивой улыбки Цзян Ху, решил не испытывать судьбу и перелез через стену.

Цзян Ху вышел из Двора Грушевого Цвета.

Любопытные игроки украдкой последовали за ними.

— Глава отделения… — Цю Хуахуа, держась за рукав Цзян Ху, шла за ним и продолжала канючить.

Проходящие мимо NPC бросали на них странные взгляды.

Вскоре игроки заметили, что мимо стало проходить все больше NPC.

«Похоже, все любят посплетничать».

Цю Хуахуа следовала за Цзян Ху и увидела на одном из домов табличку «Зал пыток».

— Глава отделения, что вы собираетесь делать? — осторожно спросила Цю Хуахуа.

— Сегодняшнего пленника еще не допрашивали, — ответил Цзян Ху.

Шаги Цю Хуахуа замедлились: — …В такое важное место брать меня, постороннего человека, наверное, не стоит?

— Не стоит. Просто отпусти мой рукав.

— Хм, я не отпущу!

Улыбка Цзян Ху стала шире.

Вскоре они вошли в Зал пыток. Любопытные игроки переглянулись, но никто не осмелился последовать за ними.

[Поблизости][Под Сломанным Мостом]: Скажу сразу, мое путешествие по цзянху только началось, и я не хочу получить [Заключение].

[Поблизости][Чжисинь]: Цю-бао сможет оттуда выбраться?

[Поблизости][Съешь персик]: Мужчина и женщина наедине в одной комнате /смех

[Поблизости][Фуцзи]: А как же пленный?

[Поблизости][Съешь персик]: Под машиной.

Зал пыток начинался с большого холла, за которым находилась железная дверь, охраняемая стражниками. За дверью каменная лестница вела вниз, в комнату, увешанную орудиями пыток.

Как только Цю Хуахуа вошла в железную дверь, она почувствовала холод и прижалась к Цзян Ху: — Глава отделения, согрейте меня.

Один из стражников с удивлением смотрел им вслед.

— Вау, глава отделения, у вас такой… — Цю Хуахуа подбирала слова, — …настоящий запах цзянху!

— Глава отделения, глава отделения, здесь так темно, я не вижу ступенек, — сказала Цю Хуахуа.

Стражник, услышавший обрывки их разговора, был еще больше шокирован: — Братец, что это с главой отделения?

— Не болтай глупостей, это не может быть жена главы отделения. Мы же даже на свадьбе не гуляли! — ответил другой стражник.

— …О чем ты говоришь, братец? Это же чужеземка, — стражник закатил глаза. — Я думаю, глава отделения, наверное, решил взять ее в ученики и привел сюда на ознакомительную экскурсию.

— Что, настолько страшно? — другой стражник был потрясен. — А пленных хватит?

— Ага, жуть.

В комнате для пыток Цю Хуахуа наконец отпустила рукав Цзян Ху. Она огляделась, посмотрела на ржавые орудия пыток на стенах и покачала головой: — Какая гадость.

Цзян Ху приказал стражникам привести пленника.

— Глава отделения, вы не переодеваетесь, когда пытаете людей? Такая белая одежда… если испачкается, ее будет трудно отстирать, — с удивлением сказала Цю Хуахуа.

— Похоже, ты в этом разбираешься? — с улыбкой спросил Цзян Ху.

— Нет, — Цю Хуахуа заложила руки за спину и сделала несколько легких прыжков. — Просто мне кажется, что здесь немного грязно.

Цзян Ху посмотрел на нее.

В этой темной комнате для пыток она была похожа на бабочку, случайно залетевшую внутрь.

Красивая и живая.

Беззаботная.

Внезапно ему вспомнился тот момент, когда девушка смотрела вниз с грушевого дерева.

Ее глаза были полны эмоций, но в то же время в них читались невинность и хитрость.

Она смотрела вместе с кошкой.

Она была еще милее, чем кошка.

— Глава отделения, почему вы смеетесь? — Цю Хуахуа незаметно подошла к Цзян Ху и с любопытством посмотрела на внезапно рассмеявшегося NPC.

Цзян Ху резко пришел в себя. Она стояла так близко, что он мог разглядеть даже мельчайшие пушинки на ее лице.

— Я просто подумал, что вы, чужеземцы, такие интересные. Можете запросто притворяться влюбленными, хотя совсем не знаете друг друга.

Цю Хуахуа прикрыла рот рукой, скрывая улыбку: — Это называется «жизнь — театр».

Стражники привели пленника.

Цю Хуахуа видела, что он сильно ранен, и не знала, выдержит ли он предстоящее.

Она посмотрела на свой мизерный запас внутренней силы, которого, вероятно, хватило бы разве что на лечение поверхностных ран, и с сожалением отказалась от идеи испытать свой навык на этом пленнике.

От резкого запаха крови в комнате для пыток у Цю Хуахуа на время пропало обоняние.

— Кто это? Что вы хотите от него узнать? — спросила Цю Хуахуа.

— Это один из внешних учеников секты «Врата Девяти Младенцев». Вчера ночью его поймали наши ученики и привели сюда на допрос, — ответил Цзян Ху.

— А, всего лишь внешний ученик. Что с него взять?

— Зал пыток давно пустовал, так что любой пленный — уже хорошо.

Когда начался допрос, Цю Хуахуа открыла системное меню, чтобы зайти на форум.

— [Доступ игрока на форум заблокирован].

— [До выхода игрока из бана осталось 28 дней 15 часов].

«Ах да, меня же забанили на форуме еще до открытия сервера».

Цю Хуахуа села в углу и заскучала.

«Жаль, что в VR-играх нельзя пропустить катсцены».

[Личное сообщение][Куан Рен]: Тебя тоже за избиение сюда отправили?

[Личное сообщение][Цю Хуахуа]: А?

[Личное сообщение][Куан Рен]: Я одного NPC побил, вот меня и сюда притащили.

[Личное сообщение][Цю Хуахуа]: А? ?

[Личное сообщение][Куан Рен]: Тебя не за избиение?

[Личное сообщение][Цю Хуахуа]: Я со своим учителем пришла.

После этого Куан Рен перестал ей писать.

— Цю Хуахуа, ты хочешь стать моей ученицей? — раздался нежный голос Цзян Ху со стороны дыбы. — Присоединяйся к нашей группе любителей... — продолжил он, но Цю Хуахуа не расслышала продолжения.

Цю Хуахуа тут же вскочила: — Да!

Цзян Ху тихо отдал какие-то распоряжения ожидающему стражнику, и тот снова ушел.

— Мое сердце, как вода, видит лишь пустоту… — бормотала Цю Хуахуа, прикрывая глаза, но не удержалась и с любопытством взглянула на окровавленного человека на дыбе. — Тьфу! Мое сердце, как вода, видит лишь пустоту!

Стражник привел мужчину в простой холщовой одежде.

Над головой мужчины был ник Куан Рен.

— Меня раньше времени выпустили? Выход же не здесь, — громко говорил Куан Рен, пока его вели, руки его были небрежно связаны толстыми железными цепями.

Цю Хуахуа тоже была удивлена: — Глава отделения, зачем вы привели сюда чужеземца?

«Неужели NPC в этой игре могут пытать игроков? Тогда Тяньгун засудят и обанкротят!»

— О чем ты думаешь? — Цзян Ху посмотрел на нее. — Ладно, допроси его. Как только он скажет, на какого старейшину Учения Кровавой Одежды он работает, я возьму тебя в ученицы.

— [Задание «Испытание главы отделения»]: Допросить пленника Куан Рена. Когда показатель допроса достигнет шестидесяти, пленный расскажет все (игрокам запрещено получать эту информацию другими способами).

— Вот же… — выругался Куан Рен.

— Свои учительские дела решаете, а меня как инструмент используете! Ну вы даете!

Ругаясь, Куан Рен был подвешен на дыбу.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Зал пыток

Настройки


Сообщение