Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Снова пришло время принимать душ, и Ань Юэ, держа пижаму, стояла перед дверью ванной комнаты, медленно вспоминая неприятные банные приключения, всё ещё испытывая тревогу.

Днём она ещё могла обманывать себя, но в тихой, жуткой атмосфере ночи любой предмет, если долго на него смотреть, начинал вызывать мурашки, не говоря уже о том, что она действительно видела и чувствовала что-то необычное в ванной.

Она смутно подозревала, что столкнулась с призраком женщины, но из-за страха не хотела называть это «призраком».

А вдруг это не так?

Если поспешно дать название, то, возможно, изменится и сама природа явления.

Кстати, ей обязательно нужно принимать душ?

Ань Юэ отступила на несколько шагов, решив смириться и сегодня не мыться.

Но не успела она дойти до гостиной, как снова заколебалась.

Погода была слишком жаркой, она сильно вспотела, и хотя сейчас всё высохло, липкое ощущение было очень неприятным, и даже немного чесалось. Как тут уснуть?

К тому же, если она пойдёт на работу без душа, кто знает, не будет ли от неё запаха, что не очень хорошо скажется на коллегах.

Кроме того, её уже критиковали за плохой цвет лица, который не соответствовал корпоративному духу компании. Если к этому добавится ещё и кислый запах, то, вероятно, её быстро попросят собрать вещи и уйти. Конечно, причиной будет не отсутствие энергии или личной гигиены, а, скорее всего, найдут какую-нибудь ошибку в её работе и в двух словах уволят.

Чем больше Ань Юэ думала, тем сложнее становилась ситуация, и в оцепенении она уже видела себя уволенной, неспособной оплатить аренду и обречённой на ночлег на улице.

Нет!

Она не хочет этого!

— Эх, — вздохнула она и всё же решила пойти в душ.

В такую жару быть облитой или замоченной в холодной воде не так уж и трудно вынести, лишь бы ей оставили силы подняться и зарабатывать деньги.

Вначале всё было нормально, но как только она собралась смыть с себя гель для душа, знакомое ощущение вернулось.

Возможно, она была психологически готова, поэтому, когда нахлынул холод, это было не так страшно, как ожидалось, хотя её тело всё ещё было напряжено, словно вот-вот сломается.

Тело полностью обездвижилось, а сознание становилось всё более туманным.

Ань Юэ изо всех сил сопротивлялась, но её силы были слишком слабы, чтобы противостоять нечеловеческой силе, скрывающейся во мраке. Голова кружилась, как будто она выпила бутылку за бутылкой вина, и она не могла найти опоры.

Она знала, что упадёт, но не могла контролировать свои руки и ноги, оставалось лишь беспомощно ждать боли.

В тот момент, когда её затылок должен был коснуться пола, внезапно появились две ледяные руки и легко поддержали её голову.

Ань Юэ чувствовала, как длинные ногти касаются её кожи головы, они были холоднее, чем кожа рук.

Ань Юэ не выдержала и погрузилась в глубокий сон. В её сне был только белый туман, и она находилась в нём, окружённая влажным холодом и одиночеством.

За секунду до потери сознания Ань Юэ подумала: «Кажется, не так уж и плохо, по крайней мере, она не собирается меня убивать».

Ань Юэ чувствовала, что спала очень, очень долго.

Когда она снова проснулась, то оказалась в ванне.

Однако в ванне не было воды, и пена на ней тоже исчезла.

— Что происходит? — пробормотала Ань Юэ, подтянув ноги, в замешательстве. — Она больше не будет меня замачивать в холодной воде? Или, может быть, это ещё не конец, и я всё ещё во сне? Многоуровневый сон?

Там, где Ань Юэ не могла видеть, призрак женщины стоял перед зеркалом, медленно расчёсывая свои длинные мокрые волосы.

Если бы Ань Юэ сейчас подошла к зеркалу, она бы точно снова встретилась с ней лицом к лицу.

Призрак женщины решил дать Ань Юэ немного расслабиться, а потом снова войти в её сон, чтобы напугать.

На этот раз она обязательно её прогонит!

И она даже не посмотрит, чей это дом?!

Вспомнив, как её дом раз за разом захватывали чужаки, она сжала свои волосы, и её лицо исказилось в гримасе.

Ань Юэ быстро ополоснулась, надела пижаму и благополучно вернулась в кровать.

Было уже одиннадцать вечера, она лежала с открытыми глазами, глядя на потолок москитной сетки, погружённая в размышления, сонливости не было и в помине.

Призрак женщины ждал у кровати Ань Юэ больше получаса, и её терпение иссякло.

— Позволь мне помочь тебе, — тихо сказала призрак женщине на ухо Ань Юэ, хотя знала, что та её не слышит.

Затем она подула холодным ветром на лицо Ань Юэ.

Веки Ань Юэ начали слипаться, и менее чем через полминуты она закрыла глаза и погрузилась в сон.

Призрак женщины последовал за ней в её сон.

— Я сплю?

— Наверное.

— Иначе как бы я могла видеть себя с потолка?

Ань Юэ наблюдала, как её сновидческое «я» в серебристом шёлковом халате, босиком, словно околдованное, медленно идёт к ванне.

Под светом ламп халат излучал мягкое, нефритовое сияние.

Ань Юэ подумала: «Чей это халат? Это не мой стиль».

«Все мои пижамы в шкафу — это комплекты с мультяшными рисунками».

Передние завязки развязались, и Ань Юэ увидела, как её бледная спина постепенно обнажается.

— Не мойся! — крикнула Ань Юэ себе. — Ты уже помылась!

У неё была лёгкая близорукость, и она надевала очки только по необходимости. С такого расстояния она не могла разглядеть, что на самом деле происходит в ванне, но её интуиция подсказывала, что от парящей ванны исходит зловещая аура, и если она войдёт туда, обязательно случится что-то плохое!

— Эй! — отчаянно уговаривала Ань Юэ. — Ты — это я, почему ты меня не слушаешь? Там опасно!

Но её тело не подчинялось и упорно шагнуло в ванну.

Словно камера резко приблизилась, и она наконец разглядела жидкость в ванне.

Чистая вода булькала, казалось, очень горячая, её кожа быстро покраснела от пара, но на лице было выражение комфортного наслаждения и лени.

«Её что, собираются сварить?» — испуганно подумала Ань Юэ, пытаясь отвести взгляд.

Раз уж дело дошло до этого, оставалось только ждать, пока сон закончится.

На спокойной поверхности воды внезапно появились круги, Ань Юэ настороженно посмотрела туда, напряжённо вглядываясь.

Ей казалось, что что-то вот-вот выйдет оттуда.

Какая-то чёрная масса плыла под водой, похожая на клубок длинных волос… Ань Юэ почему-то вспомнила длинноволосую женщину, которую видела в зеркале в тот день.

Нет, теперь её, наверное, уместнее называть призраком женщины.

Это, должно быть, она проказничает!

Внезапно Ань Юэ сильно хлопнули по плечу.

— А-а-а! — закричала Ань Юэ, просыпаясь от сна.

— Ху-у-у… ху-у-у… — она тяжело дышала, сердце, казалось, подскочило к голове, стучало «тук-тук».

Она пока не могла думать, чувствовала, что в любой момент может потерять сознание.

Кто!

Кто такой бессовестный?!

Бессовестный призрак женщины в это время лежал в изножье кровати Ань Юэ, громко смеясь и катаясь от радости.

Ха!

Это ведь изначально её кровать!

Она может кататься, когда захочет!

Кажется, иметь в доме милого арендатора, чтобы поиграть с ним и развеяться, не такая уж и плохая вещь. Почему она раньше так не думала?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение