Фестиваль клоунов (Часть 2)

Комментарий: Уже поздно, двери заварены.

В игре ужасов есть не только режим выживания, но и стримеры ужасов, которые транслируют свои попытки выжить. Без ограничений по времени, без донатов, просто играют, попутно позволяя зрителям давать советы для более быстрого прохождения.

На самом деле, согласно анализу данных трансляций, большинство стримеров ужасов погибают из-за советов зрителей, и лишь немногие успешно проходят игру с их помощью.

Хэ Цзыи потерла руки и закрыла трансляцию. Она предположила, что «босс», о котором говорили зрители, — это рыжеволосая девушка, которая ранее взорвала дверь. В том, что босс входит в игру и проходит ее, не было ничего необычного.

Еще семь лет назад по мировому чату игры прошел «слух» о том, что в игру проник босс и помог игроку победить.

Этот «слух» на самом деле был основан на посте игрока, который видел это своими глазами, но позже пост был заблокирован системой, а сама система «уточнила», что пост — это слух.

И хотя это назвали слухом, возрастное ограничение для игры было повышено до двадцати лет.

Тогда некоторые пользователи сети выразили сомнения, и связанные с этим посты снова были заблокированы системой, вместе с игровыми ID их авторов.

Предыдущий случай блокировки аккаунтов произошел, когда игрок признался в любви боссу в мировом чате.

Система: Запрещено обсуждать связанные с этим вопросы, нарушители будут заблокированы.

Игроки коллективно замолчали, и на этом дело закончилось.

Хэ Цзыи еще раз осмотрела окрестности, убедившись, что никаких странных теней нет, и повернулась, чтобы вернуться в комнату.

Только она сделала шаг, как услышала тихий смех снизу.

Тук-тук.

Холод пробежал по ее спине. Она обернулась и медленно вернулась к перилам. Внизу стоял клоун с взрывом на голове, держа в руках настенную полку и злобно ухмыляясь, глядя на окно соседней комнаты.

В мгновение ока клоун повернул голову и посмотрел на Хэ Цзыи.

В комнате Шэнь Аньмин сидела на кровати с маской на лице.

В игре, кроме смертельного времени, все остальное время не было ограничено, у игроков было много времени на отдых.

На каждую игру Шэнь Аньмин брала с собой множество средств по уходу за кожей. Ее больше волновало состояние ее кожи, чем насмешки других игроков. Кому не нравится хорошо выглядеть, а все, кто злословит, просто завидуют.

Клоунский парик и костюм на телевизионном столике никто не трогал.

Хэ Цзыи боялась трогать что-либо в игре, а Шэнь Аньмин было все равно. Она успешно прошла игру много раз, именно потому, что не трогала игровые предметы.

— Бах!

Внезапно на балконе раздался громкий звук.

Шэнь Аньмин спрыгнула с кровати, сорвав маску с лица. В ее руке появился мини-электрошокер. Она настороженно посмотрела на балкон и тихо позвала: — Хэ Цзыи, ты там?

— Скр-р-р…

Снаружи ответа не последовало, только звук чего-то тяжелого, скребущего по полу.

В соседней комнате 202.

В комнате не горел свет. Бай Ти сидела на кровати, скрестив ноги, и медитировала. Жуань Ман стояла у перил балкона, наблюдая за происходящим по соседству.

Ранее, услышав шум, она немного забеспокоилась и вышла проверить, что случилось.

Стеклянный круглый стол с балкона лежал у перил, его ножки застряли между прутьями.

Хэ Цзыи крепко держалась за перила, ее тело свисало наружу, а одну ногу крепко держал клоун, который взобрался снизу.

Капли пота на ее лбу становились все крупнее, страх нарастал, но она не осмеливалась кричать о помощи, ведь кто знает, человек или призрак сейчас ее соседка по комнате.

Алые губы клоуна растянулись в ухмылке до ушей, словно он поймал любимую игрушку и не хотел ее отпускать.

Жуань Ман видела все как на ладони. Она посмотрела на часы — было всего полдвенадцатого, за полчаса до «смертельного времени» в полночь.

О чем-то подумав, она повернулась и ушла с балкона, взяла ключ у двери и еще раз посмотрела на описание игры.

[Подсказка к ловушке: Страх.]

Глядя на подсказку, она что-то поняла, положила ключ обратно и подошла к кровати.

Услышав приближающиеся шаги, Бай Ти открыла глаза и с улыбкой подняла голову: — Что такое?

Жуань Ман покачала головой, села рядом с Бай Ти и вдруг погладила ее по лицу, тихо спросив: — Ты боишься?

— Чего бояться? — не поняла Бай Ти, растерянно глядя в глаза Жуань Ман. — Призраков?

Жуань Ман снова покачала головой, внимательно всматриваясь в глаза Бай Ти, пытаясь что-то в них разглядеть.

К ее удивлению, глаза Бай Ти были ясными, без тени страха, и в них даже появилось что-то похожее на «предвкушение».

Чего она «предвкушает»?

Жуань Ман отвела взгляд и убрала руку. Она забралась на другую сторону кровати, накрылась половиной одеяла и выключила свет.

— Спи, скоро полночь, — услышала Бай Ти голос Жуань Ман в темноте.

В комнате было тихо, бой часов снаружи был отчетливо слышен — наступила полночь.

Жуань Ман лежала на боку спиной к Бай Ти, лицом к балкону.

Слушая ровное дыхание Жуань Ман, Бай Ти не могла заснуть и смотрела в потолок.

Как только она закрывала глаза, в ее голове всплывал образ Жуань Ман, которую она увидела впервые, — словно белый свет во тьме.

Она никогда не забудет чувство страха, охватившее ее тогда, и улыбку, которая рассеяла этот страх.

Каждый раз, смотря фильмы ужасов, она вспоминала эту улыбку и чувствовала, что справится.

Всего лишь призрак, как будто она их не видела.

Она видела и красивее, и даже обнималась с ними.

(Выпятила грудь и гордо подняла голову.)

— Щелк.

Бай Ти смутно услышала звук открывающейся двери, очень тихий, словно ей показалось.

Как раз когда она хотела встать и посмотреть, Жуань Ман перевернулась и неожиданно влепила ей пощечину.

— Хлоп!

Бай Ти: — …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Фестиваль клоунов (Часть 2)

Настройки


Сообщение