Пятница, 24 февраля. Ван Сяошань считала этот день удачным.
Ведь в субботу и воскресенье она сможет наконец-то выспаться.
Вместе с другим классным руководителем она организовала детей, усадив их в ожидании родителей.
Только после того, как все родители забрали своих детей, предъявив карточки для встречи, Ван Сяошань смогла вздохнуть с облегчением.
Целый день на работе — пора дать волю своей природе!
Собрав вещи и попрощавшись с коллегой, она с розовым рюкзачком за спиной весело выпорхнула из детского сада.
Примерно через двадцать минут она добралась до дома. Матушка сидела на диване, закинув ногу на ногу, и подпиливала ногти. Увидев вернувшуюся дочь, которая напевала песенку, она тут же окликнула её: — Сяошань, ты уже не маленькая, пора бы найти себе парня.
У моей подруги сын недавно вернулся из-за границы. Сейчас он работает в клубе, в который инвестирует крупная компания, так что работа стабильная. Завтра суббота, почему бы тебе не встретиться с ним?
Тема свидания вслепую возникла так внезапно, что Сяошань, не раздумывая, отказалась: — Нет, мне не нужен парень!
— Еще чего! Пойдешь, хочешь ты этого или нет!
Ха! Думает, она всё ещё трёхлетний ребёнок, который беспрекословно подчиняется угрозам взрослых?
Ван Сяошань повысила голос, говоря твёрдо: — Я не пойду! Ты же не собираешься меня туда силой тащить? Похищение — это преступление!
— Не пойдешь?
Матушка ничуть не смутилась и спокойно продолжила: — Ты уверена? Может, мне стоит посоветоваться с твоим отцом, согласен ли он с твоим отказом?
Видя, что мать собирается достать телефон, Сяошань поспешила её остановить. Она ничего не боялась, кроме своего отца.
Крепко схватив руку матери, она взмолилась: — Мама, успокойся! Я пойду, пойду, хорошо? Только не звони папе! Он меня убьёт!
Матушка убрала руку, самодовольно глядя на дочь: — Вот и умница. Я просто хочу, чтобы ты сходила на встречу, а не заставляю тебя выйти замуж. Позже я пришлю тебе адрес. Не забудь завтра прийти. А то… сама знаешь.
Да, она знала. Если не пойдёт, получит по пятой точке.
На следующий день в полдень Ван Сяошань отправилась в ресторан «Чжэнь Сян», как и было условлено.
У входа она увидела, что за столиком уже сидит мужчина — вероятно, её «жених».
Мужчина сидел к ней спиной, поэтому она не могла разглядеть его лица, но судя по фигуре, он был довольно привлекателен.
Прокашлявшись, Сяошань быстро взъерошила волосы и небрежно накрасила губы давно забытой помадой. Всё это она сделала, чтобы отпугнуть потенциального жениха.
Быстро подойдя к столику, она, не успев рассмотреть его лицо, поспешно спросила: — Привет! Ты мой будущий муж?
Мать не сказала ей ни имени, ни как выглядит мужчина, поэтому она могла обратиться к нему только так.
Спина мужчины заметно напряглась. Он повернулся к ней, ничуть не испугавшись её вида, лишь слегка дёрнул уголком губ и произнёс её имя: — Ван Сяошань.
Сяошань не ответила сразу. Она взяла салфетку со стола, протёрла стул и села, после чего спросила: — Мама не сказала мне, как тебя зовут.
Он поднял глаза и пристально посмотрел на неё, отчего она почувствовала себя немного неловко.
К счастью, он вскоре ответил: — Тан Чэнчэн.
Услышав это имя, Сяошань замерла. Ей показалось, что она его где-то слышала.
— А… как пишется твоя фамилия и имя?
Тан Чэнчэн спокойно ответил: — Тан, как в «династия Тан». Чэн — «министр», «подданный». Чэн — «искренний».
Взгляд Ван Сяошань мгновенно стал серьёзным. Она без стеснения приблизилась к Тан Чэнчэну и стала пристально его разглядывать. В конце концов, её взгляд остановился на маленьком шраме в уголке его правого глаза.
Этот шрам… кажется, она его где-то видела…
Тан Чэнчэн, шрам…
Внезапно она подняла голову и воскликнула: — Я тебя точно знаю! Ты, наверное, тот, кого я когда-то побила, а потом моя мама познакомилась с твоей семьей, и они стали друзьями! Я права?
Сказав это, она несколько раз моргнула, ожидая подтверждения.
Однако он лишь усмехнулся и низким голосом ответил: — Почему ты стала такой забывчивой? Раньше ты была гораздо сообразительнее. Ты же тогда поранила мне глаз?
Вот чёрт!
Она вспомнила!
Это был тот самый Тан Чэнчэн, которого она в детстве постоянно валила на землю и доводила до слёз!
Тогда он был таким плаксой. Помнится, однажды она в шутку поцеловала его в щеку, и он тут же убежал с заплаканным лицом. На следующий день отец её отшлёпал.
Но сейчас он выглядел… таким же неинтересным.
Придя в себя, она с лёгким сожалением произнесла: — Вспомнила! Ты же мой Чэн-гэ из детства.
Тан Чэнчэн тихо усмехнулся: — Раньше ты называла меня трусом. Почему сейчас не называешь?
— Мы же выросли!
Он промычал что-то в ответ и сделал глоток воды: — Слышал, у тебя ещё не было парня. Почему ты до сих пор одна?
Ван Сяошань вспомнила о своём нелепом виде и взяла ещё одну салфетку, чтобы стереть размазанную помаду. Приводя себя в порядок, она ответила: — Потому что большинство девушек, которых я знаю, — настоящие леди. А мне нравятся те, кто подичее. Хотя, думаю, это всё потому, что в детстве я постоянно играла с мальчишками, вот и растратила всю свою удачу на противоположный пол. Поэтому у меня до сих пор нет парня.
Выслушав её, он цокнул языком: — Сама виновата. Не могла вести себя как леди? Видишь, из-за тебя я чуть не остался без глаза.
Это называется «чуть не остался без глаза»?! Этот маленький шрам едва заметен, если не присматриваться.
Несмотря на эти мысли, она всё же почувствовала укол совести. Опустив голову и не глядя ему в глаза, она несколько секунд переплетала пальцы, а затем тихо пробормотала: — Я же не специально. Кто ж знал, что ты увернуться не сможешь.
Сказав это, она тут же подняла голову и неуверенно добавила: — Ты же не в обиде?
Тан Чэнчэн кивнул. Он действительно не был в обиде. Друзья даже говорили, что этот шрам придаёт ему мужественности.
— Я не в обиде.
Услышав, что он не сердится, она наконец-то успокоилась.
Теперь, когда она знала, что он её друг детства, можно было задать ему ещё пару вопросов.
— Мама сказала, что ты работаешь в клубе. Кем работаешь? Зарплата хорошая?
— Нормально, — ответил он небрежно, протягивая ей меню. — Где-то четырнадцать тысяч в месяц. Хватит, чтобы прокормить двоих.
Ван Сяошань взяла меню, просмотрела его и заказала курицу карри, красную тушеную свинину и овощи, после чего вернула меню ему.
— Неплохо. В три раза больше, чем у меня. Чем ты занимаешься, что так много зарабатываешь? У вас есть вакансии? Вам не нужны писаные красавицы вроде меня?
Тан Чэнчэн бросил взгляд на «писаную красавицу», но в голове у него всплыл её образ со взъерошенными волосами и размазанной помадой. Она была такой же непоседой, как и в детстве. — Я работаю в клубе тхэквондо. Заместитель тренера. Иногда участвую в профессиональных соревнованиях, чтобы подзаработать.
Вот это да! Бывший плакса стал тренером по тхэквондо! Вот это новости!
Стараясь выглядеть равнодушной, она слегка улыбнулась и серьёзно спросила: — Какое у тебя место в рейтинге?
— К сожалению, на городских соревнованиях в прошлом году я занял лишь третье место.
Третье — это отличный результат! Многие и мечтать о таком не могут.
— Круто! Тебе нужны помощники? Которые будут везде за тобой ходить, но не умеют защищаться?
— У меня и так много учеников. Не нужны, — без колебаний ответил Тан Чэнчэн.
На самом деле, этим вопросом она хотела его проверить. Если бы он сказал, что ему не нужны помощники, которые будут за ним ходить, это означало бы, что она ему неинтересна. И тогда она могла бы сразу уйти!
Но он ответил именно так, как она и ожидала!
Ван Сяошань улыбнулась, ликуя про себя: — Ой, вспомнила! У меня срочное дело. Если не сделаю, директор меня уволит. Заплатишь за меня? Я побежала. Пока!
С этими словами она положила на стол сорок юаней и встала, собираясь уйти.
Но Тан Чэнчэн, быстро среагировав, схватил её за руку: — Подожди.
Его голос прозвучал довольно резко, и она испуганно остановилась.
— Вот так просто уйдешь? Ничего не оставишь?
— Ос… оставить? Что ты хочешь?
Она занервничала. Неужели он хочет её убить? В детстве она его обижала, но не настолько же!
Тан Чэнчэн не знал, о чём она думает, но понимал, что её «срочное дело» — всего лишь предлог. Он встал, и теперь они стояли лицом к лицу. Он смотрел на неё сверху вниз, и на его прежде серьёзном лице появилась улыбка.
— Давно не виделись. Раз уж выдался случай встретиться, почему бы не обменяться номерами телефонов и WeChat?
Она подняла на него глаза. Он оказался довольно высоким — она едва доставала ему до груди.
Такая разница в росте ей не нравилась, это только усиливало чувство неловкости. Она невольно сделала шаг назад, но он всё ещё держал её за руку: — Мой WeChat 180**
Тан Чэнчэн, словно боясь, что она убежит, отпустил её руку и встал напротив, преграждая ей путь.
Разблокируя телефон, он сказал: — Подожди, я включу интернет. Повтори ещё раз.
Ван Сяошань послушно повторила свой номер.
Тан Чэнчэн нашёл пользователя с ником «Губка Боб» и таким же аватаром. Уточнив у неё, он отправил запрос в друзья.
Она без колебаний приняла запрос и изменила его имя в контактах.
Как только они обменялись контактами, официант принёс заказанные блюда.
Тан Чэнчэн спросил: — Твои срочные дела могут немного подождать? Если да, то поешь перед уходом. Не будем же еду выбрасывать.
Он словно давал ей возможность остаться, и она с радостью согласилась: — Хорошо. Если я поем побыстрее, то, наверное, успею.
Он с улыбкой кивнул.
Внезапно он словно что-то вспомнил и спросил: — Почему вы переехали вскоре после моего отъезда?
Ван Сяошань зачерпнула ложку супа, отправила её в рот и, проглотив, неторопливо ответила: — Из-за тебя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|