Глава 6. Начало (Часть 2)

Выслушав запись от начала до конца, Лу Бовэнь облегченно вздохнул: — Господин президент, похоже, на этот раз Ся Айлянь действительно от вас отстала. Вы наконец-то от нее избавились.

Гу Хэ, засунув руки в карманы, смотрел на цифры, бегущие на экране лифта.

Он вспомнил, с какой уверенностью и ясным взглядом Ся Айлянь произносила те слова.

Мужчина с узкими глазами искоса взглянул на Лу Бовэня: — Ты слишком много болтаешь.

На съемочной площадке.

Ся Айлянь сидела за туалетным столиком, изучая сценарий. В руке она держала ручку. Спина прямая, словно у стройной топольки, — или у первоклассницы, впервые делающей домашнее задание.

С профессией актрисы она столкнулась впервые, поэтому нужно было приложить усилия.

Пусть она пробудет здесь всего три года, но любое дело нужно делать хорошо, нельзя халтурить.

— Все пропало, теперь не получится хайповать на господине Гу!

Сегодня у Ся Айлянь была важная сцена, поэтому Шэнь Цзин остался с ней на съемочной площадке.

Листая Weibo, он тяжело вздохнул: — Только что в тренды попала новость: господин Гу публично заявил, что если бы она ему нравилась, он бы взял ее фамилию.

Ся Айлянь, словно не слыша его, грызла кончик ручки, продолжая изучать сценарий и бормоча что-то себе под нос, видимо, заучивая текст.

Шэнь Цзин решил больше ничего не говорить, чтобы не мешать ей настраиваться на съемку.

Еще только утро, а две новости, связанные с господином Гу, уже попали в тренды.

Одна была на третьем месте, другая — на двадцать первом.

Та, что была связана с Ся Айлянь, занимала двадцать первое место. В новости на третьем месте было всего четыре слова: [Гу Хэ костюм].

Рядом с ними горел оранжево-красный иероглиф «кипит».

Открыв тренд, можно было увидеть множество случайных фотографий Гу Хэ в костюме и эксклюзивных гифок с логотипом развлекательной компании, на которых он выходит из машины.

В комментариях толпа поклонников красоты восторгалась неземной красотой Гу Хэ.

Шэнь Цзин прищурился.

Его Лянь действительно притягивала неудачи. Господин Гу одним своим видом попал на третье место в трендах, а стоило добавить Ся Айлянь, как рейтинг сразу упал до двадцать первого.

— Ах!

Громкое декламирование стихов, произнесенное с идеальной дикцией, заставило Шэнь Цзина вздрогнуть.

Подняв голову, он увидел, что Ся Айлянь репетирует перед зеркалом.

В этом историческом фильме и Тан Ин, и Ся Айлянь играли второстепенные роли, но роль Ся Айлянь была еще более незначительной.

Как и положено второстепенным злодейкам, они должны были всячески пакостить главной героине, чтобы дать главному герою возможность ее спасти.

Самих же зрители должны были смешать с грязью — для остроты сюжета.

Тан Ин играла Мэйлань.

Ся Айлянь играла Ляньхуа.

Как и главная героиня Ван Хун, они были девушками-добровольцами, отправленными в деревню на работы.

Каждый день они усердно трудились, стараясь показать себя с лучшей стороны, чтобы получить возможность вернуться в город.

В сегодняшней сцене начальство приезжало в деревню с проверкой, но Ляньхуа украла рабочую одежду Ван Хун. Из-за этого Ван Хун, которая должна была встречать начальство, не смогла вовремя прийти, и ее место заняла Мэйлань.

В итоге Мэйлань получила возможность вернуться в город и работать учительницей, но все ругали ее за коварство и называли интриганкой, которая подставила Ван Хун.

Особенно фраза главного героя «Я в тебе очень разочарован» разбила сердце Мэйлань, которая тайно в него была влюблена.

Не выдержав, она вернулась в общежитие, чтобы поговорить с Ляньхуа.

В порыве гнева она дала ей пощечину.

— Ах! Мэйлань! Ты с ума сошла? Почему ты меня ударила? Я украла одежду Ван Хун ради тебя!

Ся Айлянь играла с выражением, ее голос был громким и эмоциональным.

Шэнь Цзин, ошеломленный, осторожно прервал ее: — Лянь, мы снимаем фильм, а не выступаем с речью. Не нужно так кричать, будь естественнее…

Он был немного озадачен. Ся Айлянь и раньше плохо играла, но все же лучше, чем сейчас…

Возможно, она слишком старалась, и это имело обратный эффект.

Ся Айлянь прислушалась к его совету и попыталась играть естественнее.

Но тут же получила замечание, что в ее игре нет эмоций.

— Лянь, твоя задача — заставить зрителей сопереживать. Чем больше ты их раздражаешь, тем лучше ты играешь! Ты должна быть уверенной в себе, даже если неправа, ты должна говорить так, будто права. Ты должна верить, что украла одежду ради Мэйлань! Ты не виновата!

Ся Айлянь серьезно возразила: — Красть — это плохо. Как я могу врать?

Шэнь Цзин взглянул на время на телефоне — до начала съемок оставалось десять минут: — Хорошо, ответь мне на два вопроса.

— Тебе нравится господин Гу?

— Нет.

— А ты считаешь господина Гу красивым?

— Ну, так себе.

Шэнь Цзин успокоился: — Видишь, врать у тебя отлично получается.

Ся Айлянь: «???»

Поскольку Ся Айлянь и Тан Ин играли второстепенные роли, репетиции не было, они сразу начали снимать.

Режиссер Ван не питал никаких надежд на актерские способности Ся Айлянь. Вместо того чтобы смотреть, как она играет, он больше скучал по ее паомо с бараниной.

Второй режиссер и остальные члены съемочной группы были примерно того же мнения.

Все хотели поскорее закончить и разойтись.

Тан Ин, покрутив запястьем, посмотрела на Ся Айлянь с презрительной улыбкой: — Будем имитировать пощечину?

Все в индустрии знали, что эта капризная Ся Айлянь трясется над своим лицом, поэтому в таких сценах всегда притворяется.

Играет очень фальшиво.

Тан Ин уже собиралась показать, под каким углом нужно встать, как вдруг услышала решительный голос Ся Айлянь: — Нет, будем бить по-настоящему!

Она, Ся Айлянь, — достойная коммунистка.

Нет таких гор, которые нельзя преодолеть, нет таких рек, которые нельзя переплыть.

Вжиться в роль? Разве это страшно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Начало (Часть 2)

Настройки


Сообщение