Я не обращал внимания на крики Цинь Чу, освещая путь бумажным талисманом. Коридор за дверью был еще уже, стены были настолько влажными, что покрылись каплями воды.
Из-за сильной влажности пламя талисмана вот-вот погаснет. Я прикрыл его рукой, чтобы оно могло освещать путь впереди.
Продолжая идти вперед, я не чувствовал ничего особенного, кроме влажности и холодной энергии. Я прикинул, что прошел уже около получаса.
Внезапно перед глазами стало светло, словно здесь включили все лампы. Мое сердце екнуло, и я отступил на несколько шагов назад, готовясь к чему-то.
Когда свет включился, здесь стало светло, как днем. Все стало видно исключительно четко. В этом коридоре ничего не было, наоборот, он был очень чистым.
В конце коридора был проход в пещеру. Сейчас я находился всего в нескольких шагах от него. Я мысленно подготовился: люди господина Гао, должно быть, давно заметили мое появление. Если бы я сейчас колебался, я бы оказался в невыгодном положении.
Проведя эту мысленную подготовку, я схватил свою сумку, собрался с духом и вошел в этот проход.
Внутри обстановка была очень простой: только Линтай, на котором стояли несколько Пайвэев и сосудов, а на полу лежало несколько Путуаней. Никто бы не догадался, что здесь проводят ритуалы.
Этот Кукловод все хорошо устроил. В углу слева висел занавес, за которым, вероятно, был еще один отсек. Голоса доносились именно оттуда.
— Бездари!
Это было первое, что я услышал, подойдя поближе.
Голос был хриплым и слабым, должно быть, говорил старик.
— Да-да, Шицзу, но мы ничего не могли поделать, видите, этот уже мертв.
Голос говорящего был моложе.
— А есть еще способ спасти? Я сегодня еще не ел!
Это говорил господин Гао.
— Ешь, ешь, ешь, ты только и знаешь, что есть! Вы сделали то, что я вам велел?!
Старик, казалось, был очень зол. Затем раздался грохот, должно быть, он сбросил все со стола на пол.
После минутного молчания заговорил тот самый молодой человек, чей голос я слышал раньше: — Мы нашли одного, он почти такой же, как вы описывали, но...
— Но что?
Голос старика мгновенно стал громче, он, казалось, был очень взволнован.
— Но когда мы были почти на грани успеха, нас спутал один сопляк.
Ну да, этот сопляк — это я.
Когда молодой человек закончил говорить, старик разозлился еще больше. — Если он смог вас спутать, значит, вы просто бездари! И еще смеете об этом говорить!
Затем снова наступило молчание. — В любом случае, и неважно, каким способом, вы должны привести этого человека ко мне! Иначе все предыдущие усилия будут напрасны!
Я тихо выдохнул. На этот раз я нашел источник проблемы. Я собирался медленно отступить, обсудить план действий, а затем вернуться, чтобы разобраться. Но Цинь Чу каким-то образом тоже последовал за мной.
Он, на ощупь в темноте, смог сюда добраться. — Как ты сюда попал?
Цинь Чу громко рассмеялся. — Конечно, я смог найти! Неужели такое маленькое место может меня остановить?
— Кто там снаружи?!
Голос старика мгновенно взлетел, отчего у меня занемели барабанные перепонки.
Его голос был таким громким, что все внутри услышали. Мне хотелось прибить этого идиота.
— Бежим!
Я потащил Цинь Чу, собираясь выбежать наружу. Коридор перед нами, казалось, медленно искажался, и ноги начали подкашиваться.
Я проклял Цинь Чу несколько раз про себя. Если бы не он, я бы смог уйти невредимым.
— Ты только вошел и уже наделал дел! Если мы сейчас не сбежим, попадем им в руки — это верная смерть!
сказал я с ненавистью Цинь Чу.
Только тут Цинь Чу испугался. — Тогда, тогда что делать? Я ведь не специально.
Именно потому, что я знал, что он не специально, я его слегка отпустил. — Ладно, хватит болтать, давай просто спасаться!
Сказав это, я поспешно бросился вперед. Цинь Чу плотно следовал за мной. Шаги позади становились все ближе, словно они вот-вот нас догонят.
Я очень нервничал. Если бы я был здесь один, возможно, я бы смог сбежать. Проблема в том, что рядом был Цинь Чу.
Здесь не было сложной местности, поэтому я не беспокоился о пути наружу. Мы спешили, спешили и наконец добежали до той черной двери. Но не успели мы перевести дух, как я почувствовал что-то неладное.
Сзади подул ледяной ветер. Обернувшись, я увидел, что те несколько человек уже догнали нас. При свете бумажного талисмана лицо господина Гао стало пепельным. Не знаю, было ли это из-за того, что он не съел того зеленого червя.
— Все еще бежите, и правда можете бегать! Кто вы такие?!
Молодой даос был одет в белую даосскую робу. Незнающий мог бы подумать, что он какой-нибудь настоящий экзорцист.
Старина Гао указал на нас пальцем. — Это они! Это они так испортили мой цветочный горшок!
Я усмехнулся. — Ты тот даос, который наложил заклятия на дом Су Шихао?
Цинь Чу мгновенно выпрямился. — Так это он! Посмотри, что ты сделал с Су Юнь!
Молодой даос холодно усмехнулся. — Это тоже ее судьба, это изначально была ее участь.
Слушая его слова, я почувствовал сильное отвращение. — Что значит «это ее судьба»? Неужели ты сам стал Небесным Дао, что можешь решать судьбы людей?
Молодой даос презрительно отмахнулся. — Что такое Небесный Дао? Мы и есть Небесный Дао! Эта девушка должна чувствовать себя польщенной, служа нам!
У нас разные цели, и мы не можем работать вместе. К тому же, они уже причинили вред людям. Я подмигнул Цинь Чу, и тот сразу же потянулся, чтобы открыть ручку черной двери. Но неожиданно Цинь Чу мгновенно отдернул руку.
— Вот черт, как больно!
Я опустил глаза и увидел, что руки Цинь Чу покрыты черными волдырями.
— Это вы сделали!
У меня в груди все сжалось, и я еще больше разозлился!
Молодой даос небрежно сказал: — В прошлый раз из-за тебя наши планы рухнули. Поэтому на этот раз мы, конечно, не можем позволить тебе сбежать.
Я был раздражен и совершенно не хотел с ним больше говорить. Я прямо из сумки достал веревку. Ее приготовил для меня отец. Если встретишь кого-то сильного, просто брось веревку и беги.
Я так и не понял, в чем прелесть этой веревки, но знал, что слушать отца — всегда правильно. Поэтому я просто бросил веревку прямо в лицо даосу, затем потащил Цинь Чу, перехватил сумку в правую руку и с помощью сумки открыл дверь.
Я успешно сбежал из дома Гао вместе с Цинь Чу. Была уже глубокая ночь. Цинь Чу дрожал всем телом, а черные волдыри распространились с ладони на предплечье.
Я протянул руку и похлопал Цинь Чу по лицу. — Приди в себя! Нельзя засыпать! Дома я тебя внимательно осмотрю!
Была полночь, и такси не поймать. Мне оставалось только нести Цинь Чу на спине, шаг за шагом возвращаясь домой.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|