Глава 001: Одинокий как снег

Хэ Фаньюань наслаждался, сидя в бассейне с горячим источником.

Он растянулся, глядя в потолок, а рядом стоял красивый и услужливый юноша, который держал бокал, полный вина, и подносил его к его губам.

Красивый юноша держал бокал в одной руке, а другой, конечно, не бездействовал, нырнув под воду. Сейчас он делал все возможное, чтобы развлечь Хэ Фаньюаня. Он был здесь "мастером по растиранию", и что именно он делал, было само собой разумеющимся.

Хэ Фаньюань спросил, как зовут этого юношу. Тот тут же рассмеялся, показав две ямочки, и сказал, что его зовут Маленькая Клубничка.

Услышав это, Хэ Фаньюань, лениво прислонившись к краю бассейна и наслаждаясь услугами, приоткрыл свои глаза-фениксы и небрежно скользнул взглядом по телу Маленькой Клубнички... Тот застенчиво улыбнулся, очень соблазнительно.

Хэ Фаньюань медленно поднял руку и небрежно потянулся к Маленькой Клубничке, задаваясь вопросом, какой будет его реакция...

На самом деле он был очень раздражен. Он давно говорил своему отцу, Хэ Минъюю, что совершенно не подходит для ведения бизнеса, поэтому даже сейчас, когда он видел, что их группа Хэ вот-вот сменит владельца, он мог только "убиваться горем" и выходить развлекаться.

Кроме этого, у него не было другого выхода.

Он даже не знал, уменьшатся ли его будущие развлечения из-за смены владельца группы...

Эх, как же это тревожит...

Хэ Фаньюань, безвольно прислонившийся к краю бассейна и наслаждавшийся массажем, внезапно потерял интерес и неохотно убрал руку от Маленькой Клубнички.

Сегодня он обязательно должен потратить дотла дополнительную карту, пока его отец не заморозил ее!

Клубничка, обмакнутая в йогурт, внезапно оказалась у губ Хэ Фаньюаня. Приподняв веки, он взглянул: Маленькая Клубничка, державший ее, выглядел так, будто хотел что-то сказать, но колебался, играя в "поймай меня, если сможешь"... Но почему у него не было никаких чувств?

Хм... Наверное, из-за слишком большого "рабочего давления" в последнее время.

Хэ Минъюй ругал его, называя никчемным и бездельником, и говорил, что у него нет глаз...

Он был так несправедливо обвинен! Откуда ему было знать, что кротом в компании окажется Вэй Минфэн?

К тому же, Вэй Минфэна, этого специального помощника-секретаря, изначально выбирал не он! Его спустил сверху старый господин, так почему же все сваливают на него?

Настроение было неважным, потому что "будущее было неизвестно"!

После недолгого молчания Хэ Фаньюань лениво спросил:

— Ты сколько лет?

— Восемнадцать, — ответил Маленькая Клубничка быстро и четко, одновременно подталкивая к нему ту клубничку, которая выглядела так, будто ее "лапал" какой-то здоровяк. Хэ Фаньюань с отвращением нахмурился — этот Маленькая Клубничка совсем не умел читать по лицам.

— Восемнадцать сантиметров?

Маленькая Клубничка на мгновение замер, затем жеманно сказал, упрекая:

— Ты плохой!

— Хе-хе, где же я плохой? — Хэ Фаньюань обычно вел себя довольно пошло, когда выходил развлекаться, но сегодня у него не было особого настроения, поэтому он лишь сухо усмехнулся.

Маленькая Клубничка искоса взглянул вниз, туда... и снова жеманно сказал:

— Там плохо... Ужасно плохо!

Ха-ха, будто он уже им пользовался. Хэ Фаньюань мог только сухо усмехнуться.

Поиграв с Маленькой Клубничкой еще немного, словно с маленьким питомцем, Хэ Фаньюань вздохнул, что стареет и уже не так энергичен. Ему уже тридцать, а у него до сих пор нет даже постоянного партнера...

Действительно, одинокий как снег!

Почесав подбородок Маленькой Клубнички крючковатым пальцем, он вдруг почувствовал игривое настроение, вспомнив пластилин, с которым лепил в детстве. Он приложил немного усилий, желая вылепить Маленькой Клубничке большой подбородок.

Атмосфера была неплохой, накатывали волны жара. Хотя ему не очень хотелось, "пойти на это" было вполне возможно.

Так что, пойти на это?

Глядя на большие, влажные глаза Маленькой Клубнички, Хэ Фаньюань подумал: "Ладно, пойду на это, считай, сделал доброе дело за день".

И вот, как только он обнял Маленькую Клубничку рукой, дверь их отдельной комнаты с бассейном была распахнута ударом ноги четырьмя или пятью здоровяками в синих костюмах, которые, к тому же, были в бордовых виндзорских галстуках...

Итак?

Что происходит?

Если он не ошибся, в руках у каждого из них должны были быть свадебные букеты...

Что за дела?

Невесту пришли забирать прямо в его бассейн с горячим источником?

Совсем с ума сошли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 001: Одинокий как снег

Настройки


Сообщение