Глава 1. Сладкая глава (Часть 1)

1. Квартира в Пекине. День. Интерьер.

Мягкий дневной свет лился сквозь окна. Июльская погода, как всегда, не радовала.

В тихой комнате слышались лишь шум кондиционера и шелест страниц.

Заиграла мелодия — мобильный телефон на столе завибрировал, напоминая о своем существовании.

Сифань взглянула на экран. Номер был незнакомый.

— А Ли, твой телефон звонит, — крикнула она, глядя в сторону ванной комнаты.

Из другой комнаты вышел юноша с влажными волосами.

Цзян Ли взял телефон, взглянул на незнакомый номер и ответил.

Сифань взяла полотенце и начала вытирать ему волосы.

Она прислушивалась к разговору. Услышав женский голос, Сифань замерла.

Она подумала: «Если бы не тот случай, я бы никогда так себя не вела, не прислушивалась бы так осторожно».

Не осмеливаясь слушать дальше, она оставила полотенце на голове Цзян Ли.

В рассеянности она подошла к дивану, взяла книгу и села, уставившись в одну точку.

Она услышала, как Цзян Ли дважды ответил: «Хорошо, я пришлю тебе адрес».

Женский голос продолжал что-то говорить. Не выдержав, Сифань взглянула на Цзян Ли и встретилась с ним взглядом.

Она быстро отвела глаза и нервно теребила страницы книги. Цзян Ли, заметив ее поведение, нахмурился и быстро закончил разговор.

Он подошел к Сифань, легонько ущипнул ее за щеку и спросил:

— Что случилось? Почему такая кислая мина?

Он взял у нее из рук книгу, пролистал ее и сказал:

— Мне нужно кое-куда съездить. Пообедай сама, вечером я вернусь и побуду с тобой.

Еще раз потрепав Сифань по голове, он направился к выходу.

Услышав щелчок закрывающейся двери, Сифань не смогла больше сдерживать тревожные воспоминания.

Она не выдержала и расплакалась, закрыв лицо руками и съежившись на полу.

2. Возле дома. День. Экстерьер.

Цзян Ли выехал из дома, не заметив, что за ним следит черная машина.

— Госпожа, Молодой господин Цзян уехал, — сообщил водитель.

Статная женщина на заднем сиденье сняла солнцезащитные очки и открыла дверь.

— Следуйте за ним, — приказала она.

Затем, взглянув на часы, она направилась к дому Цзян Ли и села на скамейку в тени. Через некоторое время она посмотрела на часы и словно ждала какого-то сообщения.

Раздался сигнал — пришло сообщение. Довольно улыбнувшись, она поправила очки, взяла сумку и вошла в дом.

3. Квартира. День. Интерьер.

Звонок в дверь заставил Сифань поднять голову. Она взглянула на телефон — никаких сообщений.

Она надеялась, что это вернулся Цзян Ли, быстро вытерла слезы и попыталась успокоиться.

Полная надежды, она открыла дверь и в тот же миг застыла. На пороге стояла мать Цзян Ли.

Та самая женщина, из-за которой ее любовь рушилась на глазах.

— Чжао Сифань, вы не рады меня видеть? — безэмоционально спросила мать Цзян Ли, но от ее голоса Сифань почувствовала холод.

Почему она не могла сказать Цзян Ли, что не хочет, чтобы он уезжал?

Потому что мать Цзян Ли тут же предоставила бы ей досье на своих «кандидаток», а может, даже дала бы ей послушать их милые разговоры.

Сифань дрожала.

При виде этой женщины в ее голове всплывали болезненные воспоминания, одно за другим разрушающие ее самооценку и защиту, превращая ее в беспомощное существо.

Мать Цзян Ли, заметив реакцию Сифань, презрительно усмехнулась про себя.

— Мне пора. Вот досье. И, Чжао Сифань, пожалуйста, будьте осторожны, когда Цзян Ли будет возвращаться домой по вечерам, — сказала она.

Страх захлестнул Сифань.

Дрожащими руками она взяла досье, но тут же выронила его.

Сифань ошеломленно смотрела на упавшие бумаги.

Мать Цзян Ли холодно усмехнулась и вышла, не считая свое поведение предосудительным.

Как только дверь закрылась, Сифань потеряла последние силы.

Она пошатнулась, схватилась за стену и опустилась на пол.

Глядя на разбросанные листы, представляя безупречные резюме, Сифань почувствовала, как сердце разрывается на части.

Она не хотела смотреть. Она не достойна. Глядя на обрывки бумаги, Сифань почувствовала мимолетное удовлетворение, но еще большее — отчаяние.

«Только потому, что я сирота? Из-за семьи моих приемных родителей? Почему? Почему ты появилась? Ты вернула меня к проблемам, от которых я бежала. Ты снова и снова срываешь с меня маску, заставляя увидеть, что с Цзян Ли у нас нет будущего. Осталась только любовь, которая вот-вот рассыплется в прах», — думала Сифань.

4. Ресторан. День. Экстерьер.

Выходя из ресторана, Цзян Ли облегченно вздохнул. Он выполнил поручение матери.

Он скрывал правду от Сифань, но на самом деле обманутым был он сам.

Он достал телефон, но в этот момент перед ним промелькнул чемодан. Рука с телефоном замерла. У него появилось нехорошее предчувствие.

Цзян Ли приподнял бровь, глядя на руку на ручке чемодана. Она была ему слишком знакома.

Он сделал шаг назад и с улыбкой произнес:

— Дядя Ли, что ты здесь делаешь?

Судя по всему, водитель матери Цзян Ли был частью ее плана.

— Молодой господин Цзян, Госпожа сказала, что на фирме на Хайнане возникли проблемы, и вам нужно ими заняться. Вот ваш билет, — ответил он с дежурной улыбкой.

Цзян Ли с досадой посмотрел на время вылета.

Если он сейчас поедет в аэропорт, то как раз успеет. Его мать — настоящая бизнес-леди, она все просчитала до минуты.

Покорный вид Цзян Ли вызвал у дяди Ли улыбку, но, вспомнив о девушке в квартире, он почувствовал беспокойство.

Он был всего лишь водителем и не мог вмешиваться. Он знал, что можно говорить, а что — нет.

Так, ничего не подозревая, Цзян Ли оказался в самолете, следующем рейсом JD5595 авиакомпании «Столичные авиалинии». Все шло по плану его матери.

5. Аэропорт. Вечер. Экстерьер.

Когда Цзян Ли вышел из самолета, к нему подошел человек, присланный матерью.

— Молодой господин Цзян, Госпожа велела вам полностью сосредоточиться на работе. Мы пока возьмем ваш телефон. Если вам что-нибудь понадобится, я все организую.

Цзян Ли узнал привычный стиль своей матери.

Он повертел телефон в руке и сказал:

— Мне нужно отправить сообщение.

Человек отошел в сторону и открыл дверь машины.

Цзян Ли написал Сифань: «Я уехал в командировку. Будь умницей».

Отправив сообщение, он отдал телефон и сел в машину, следуя указаниям матери.

6. Вилла в горах. Вечер. Интерьер.

Мать Цзян Ли сидела на балконе, читая отчеты. Ее лицо оставалось бесстрастным.

Она просматривала фотографии в альбоме, остановилась на одной из них и отправила ее на незнакомый номер.

Бросив телефон, она отпила чаю и посмотрела на огни ночного города.

С высоты ей открывался прекрасный вид. В ее позе чувствовалась уверенность, она ни капли не сомневалась в правильности своих действий.

7. Квартира. Вечер. Интерьер.

К вечеру Сифань позвонила Цзян Ли, но его телефон был выключен. Это встревожило ее. (Конечно, выключен. Самолет приземлился только в 8:30 вечера.)

Она пыталась убедить себя, что у него просто возникли какие-то дела.

Раздался двойной сигнал — пришли два сообщения в WeChat.

Первое сообщение заставило ее взгляд затуманиться. Оно было от Цзян Ли. Она знала методы его матери и старалась не поддаваться эмоциям, но все равно чувствовала себя потерянной и беспомощной. Ее раздражало это ощущение — словно она пытается ухватиться за что-то, но не может.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Сладкая глава (Часть 1)

Настройки


Сообщение