глянула на Си Мэнь Юня. Покраснел?
Его лицо и так было снежно-белым, а теперь, покраснев, стало румяным, неописуемо манящим...
Оказался еще и чистюлей!
Злобные гены, скрытые в теле Хуа Ухэнь, снова начали шалить.
Она очаровательно улыбнулась Си Мэнь Юню, грациозно поклонилась, мило улыбнулась и, слегка покраснев, сказала: — Я, маленькая женщина, благодарю молодого господина за спасение.
— Пустяки, не стоит благодарности, — лицо Си Мэнь Юня покраснело еще сильнее.
Почти сравнялось с цветом его красной робы.
— Как же пустяки? Если бы не молодой господин, я, маленькая женщина, возможно, разбилась бы вдребезги, — со смехом сказала Хуа Ухэнь, опустив глаза, с видом, будто хочет что-то сказать, но стесняется...
— Фу... — Сяоцуй и Хуа Нунъин, наблюдавшие за происходящим со второго этажа, наконец не выдержали.
— Мамочка, как противно, — пробормотал Хуа Нунъин, надув губки. — Явная свирепая тигрица, а притворяется маленькой овечкой. Так противно.
— Вот именно, — сказала Сяоцуй. — Госпожа еще говорит, что она не помешанная на мужчинах. Посмотри, как только увидела красавца, сразу полетела к нему, как пчела к цветку, жужжа. Это же второй этаж, и она так нетерпеливо бросилась вниз... Знала бы, я бы сама прыгнула, и тогда красавец-герой спас бы меня, и я бы предложила ему себя в жены, и потом я бы каждый день смотрела на красавца, днем мы бы гуляли по горам и рекам, муж пел бы, жена следовала, а ночью мы бы с красавцем... хе-хе... хе-хе... — Сяоцуй смеялась злобно и игриво...
Думая о ночи с красавцем... хе-хе... хе-хе... у Сяоцуй пошла кровь из носа.
Хуа Нунъин слегка приоткрыл рот, поднял маленькую головку и потрясенно посмотрел на Сяоцуй... Он ошибся. Раньше он думал, что Сяоцуй просто помешанная, безмозглая, без амбиций, но теперь... Сяоцуй, оказывается, очень идеалистична. Будучи служанкой, которая не очень красива, не очень стройна и не очень знатного происхождения, она все еще мечтает о первом красавце Континента Сиюй?
Это очень большая мечта.
И еще, она так размечталась, что у нее пошла кровь из носа.
— Сяоцуй, вытри кровь из носа, — сказал Хуа Нунъин, жуя танхулу.
— О... — Сяоцуй, возбужденно глядя на красавца внизу, небрежно вытерла кровь из носа рукой.
Хуа Нунъин беспомощно покачал головой и решил просветить Сяоцуй. Он принял серьезное выражение лица и очень серьезно сказал: — Сяоцуй, как ты думаешь, в чем ты лучше моей мамочки?
Сяоцуй наконец пришла в себя, посмотрела на Хуа Нунъина, немного подумала и очень огорченно сказала: — Я не знаю.
— Если ты не знаешь, позволь мне, молодому господину, сказать тебе, — Хуа Нунъин принял вид взрослого и стал отчитывать Сяоцуй: — Ты не такая красивая, как моя мамочка, фигура у тебя не такая хорошая, происхождение не такое хорошее, даже помешанная на мужчинах ты не так сильно, как моя мамочка. И еще, у тебя нет такого милого, красивого и умного сына, как я. Скажи, в чем ты лучше моей мамочки?
Моя мамочка может опрокинуть города и страны, и если бы она упала, красавец обязательно бы ее спас. А если бы упала ты, красавец тебя бы не спас, он бы позволил тебе упасть лицом в грязь, а потом проехал бы по тебе на коне, превратив тебя в мясной блин.
— Молодой господин... — Сяоцуй нахмурилась и жалобно посмотрела на Хуа Нунъина... У молодого господина слишком ядовитый язык!
Слишком обидно!
— Сяоцуй, я, молодой господин, знаю, что тебе очень грустно, но ты же знаешь, что правда всегда жестока. Воображение богато, а реальность скудна.
Тебе лучше вытереть кровь из носа и перестать мечтать наяву. Тебе лучше хорошо служить моей мамочке. Когда моя мамочка выйдет замуж за этого красавца-дядю, возможно, она даже возьмет тебя в наложницы.
Старайся, Сяоцуй, будущее светло, — серьезно сказал Хуа Нунъин, а закончив, снова принялся за свой танхулу.
Он совершенно не обращал внимания на хрупкое стеклянное сердце Сяоцуй, которое разбилось вдребезги от его слов...
Сяоцуй собрала свое разбитое стеклянное сердце и подумала, что слова молодого господина, пожалуй, верны. С ее фигурой, внешностью и происхождением, хоть она и считалась милой и привлекательной, но до красоты госпожи, способной опрокинуть города, ей было далеко. Первый красавец Континента Сиюй не мог на нее запасть. Оставалось только ждать, когда госпожа выйдет замуж за первого красавца Континента Сиюй, а потом возьмет ее в наложницы. Тогда ее жизнь будет полной.
Поняв это, Сяоцуй посмотрела на двух людей внизу.
И громко крикнула: — Госпожа, вперед!
Завоюйте первого красавца Континента Сиюй!
Вперед!
Если госпожа завоюет первого красавца, она сможет стать наложницей... Счастье госпожи напрямую связано с ее счастьем.
...
...
Расстояние между вторым этажом и землей было невелико, так что все внизу, кто должен был услышать крик Сяоцуй, услышали его.
Си Мэнь Юнь поднял голову и удивленно взглянул на Сяоцуй.
Как только Сяоцуй встретилась взглядом с красавцем, ее глаза закатились... и она упала в обморок!
Хуа Нунъин присел, похлопал Сяоцуй по щеке: — Эй, эй, Сяоцуй... упала в обморок?
— Я же говорил, что ты не лучше моей мамочки. Моя мамочка может дразнить красавца, а ты? Красавец только взглянул, и ты упала в обморок. Бесхребетная, больше не говори, что ты служанка моей мамочки, понял?
Сяоцуй, конечно, ничего не слышала...
На крик Сяоцуй Хуа Ухэнь никак не отреагировала, лишь слегка улыбнулась.
Зато Си Мэнь Юнь напротив покраснел еще сильнее.
У Хуа Ухэнь появилось настроение, и она решила хорошенько подразнить этого чистюлю.
— Молодой господин, за спасение нельзя отплатить ничем, кроме как предложить себя в жены, — застенчиво сказала Хуа Ухэнь.
— А? — Си Мэнь Юнь немного потрясенно посмотрел на Хуа Ухэнь... Она сказала, что предложит себя в жены?
— Что? — Хуа Ухэнь посмотрела на Си Мэнь Юня так, будто вот-вот заплачет: — Молодой господин... вы презираете меня?
Вид у нее был такой, будто она тут же расплачется, если Си Мэнь Юнь скажет "да".
— Нет, нет... — Увидев Хуа Ухэнь в таком состоянии, Си Мэнь Юнь немного растерялся. Он не знал, что сказать.
Это был его первый выход из дома.
Раньше, когда он был на Континенте Сиюй, кроме утренних приемов, он не выходил из дома, не общался ни с одной женщиной, кроме служанок в доме, а служанка, которая ему прислуживала, была всего одна. У него не было никакого опыта общения с женщинами...
— Тогда, молодой господин... — Хуа Ухэнь покраснела и застенчиво посмотрела на Си Мэнь Юня.
Это был первый раз в жизни Си Мэнь Юня, когда ему кто-то признался в любви... Она даже предложила себя в жены, так что, наверное, это можно считать признанием.
Это заставило его растеряться, а сердце бешено забилось!
— Но... я уже помолвлен, — с покрасневшим лицом и некоторым смущением сказал Си Мэнь Юнь.
Он приехал на Континент Дунлинь именно из-за помолвки.
(PS: Си Мэнь Юнь — чистюля, и его будущие дни обречены на то, что Хуа Ухэнь будет его всячески дразнить.)
— А? — Хуа Ухэнь удивленно посмотрела на Си Мэнь Юня, а затем ее глаза медленно покраснели: — Лучше всего не встречаться, если нельзя любить. Раз уж... вы уже помолвлены, это лишь означает, что нам не суждено быть вместе. Молодой господин, прощайте...
Хуа Ухэнь, прикрыв рот так, будто вот-вот заплачет, убежала...
— Девушка... — Си Мэнь Юнь протянул руку, чтобы схватить Хуа Ухэнь, но Хуа Ухэнь уже убежала далеко...
Си Мэнь Юнь уныло опустил голову... Если бы, если бы Император не заставил его приехать для брака, он бы обязательно женился на этой девушке.
Жители по обеим сторонам улицы смотрели, как Хуа Ухэнь убегает, и немного удивлялись...
По характеру помешанной на мужчинах второй госпожи из семьи Хуа, она бы без колебаний, решительно и нагло прицепилась к этому первому красавцу Континента Сиюй. Но почему она убежала в слезах?
Неужели она играет в кошки-мышки?
Но... неужели эта глупая вторая госпожа из семьи Хуа действительно понимает игру в кошки-мышки?
Загадка...
Хуа Нунъин на втором этаже трактира, глядя на убегающую Хуа Ухэнь, вздохнул: его мамочка слишком плохая!
Мамочка ушла, значит, и ему пора.
Хуа Нунъин посмотрел на Сяоцуй, лежащую в обмороке на полу. Хм? Он, маленький ребенок, конечно, не сможет унести Сяоцуй.
Тогда... пусть Сяоцуй лежит здесь. Когда очнется, сама вернется домой.
Хуа Нунъин вышел из отдельной комнаты, спустился вниз и встретил слугу.
— Молодой господин, уходите? — подобострастно сказал слуга, улыбаясь.
— Угу, — кивнул Хуа Нунъин.
Слуга посмотрел наверх, но не увидел второй госпожи из семьи Хуа...
— Молодой господин, а где вторая госпожа? — недоуменно спросил слуга.
— О, моя мамочка ушла, — сказал Хуа Нунъин, снова откусив кусочек танхулу.
...
— Тогда... счет за еду? — Слуга с некоторым смущением посмотрел на Хуа Нунъина.
Хуа Нунъин недоуменно посмотрел на слугу и только тогда вспомнил... что еще не заплатил за еду.
Он развел руками перед слугой: — У меня нет денег.
— Ничего... — со смехом сказал слуга.
— Я не специально не плачу, — поспешно сказал Хуа Нунъин. Он не хотел получить плохую репутацию того, кто ест и не платит: — Сяоцуй еще наверху, я оставлю Сяоцуй здесь в залог. Когда я принесу деньги, я выкуплю Сяоцуй. Если... я не принесу деньги, то Сяоцуй покроет счет за еду, и тогда ты можешь взять Сяоцуй себе в жены.
Пока... я пошел...
Хуа Нунъин, жуя танхулу, весело убежал...
— Молодой господин... — Слуга уныло смотрел на веселую маленькую спинку Хуа Нунъина. Он хотел сказать, что счет за еду можно пока оставить, а они потом придут в Поместье Хуа и заберут деньги...
Неужели молодой господин оставил человека здесь в залог?
Слуга недоуменно поднялся наверх, открыл дверь отдельной комнаты и увидел Сяоцуй, лежащую на полу... Он сильно испугался. Неужели она умерла?
Семья Хуа хочет свалить этот черный котел на их трактир?
Слуга поспешно подбежал и проверил дыхание Сяоцуй...
Он вздохнул с облегчением. Хорошо... еще дышит.
— Эй, проснись... проснись... — Слуга тряс тело Сяоцуй.
Но сколько бы он ни тряс, Сяоцуй не просыпалась.
Слуга снова ущипнул Сяоцуй за точку жэнь-чжун...
— Ух... больно... — Сяоцуй наконец сонно открыла глаза...
Она посмотрела, увидела слугу, села, широко раскрыв миндалевидные глаза, и сердито уставилась на него: — Что ты делаешь?
Слуга посмотрел на Сяоцуй. Она тоже была довольно милой и привлекательной. Он, простой слуга, если бы смог жениться на такой милой и привлекательной жене...
Его жизнь была бы прожита не зря.
— Вы...
(Нет комментариев)
|
|
|
|