Чжан Синьи показалось, что отец немного переборщил. Хотя раньше, навещая больных одноклассников, они тоже приносили подарки, но то, что нёс отец сейчас… было слишком.
— Пап… ты идёшь навестить больного или переезжаешь? — спросила она.
— Э-э… — Чжан Бинь замер, услышав этот вопрос, и невольно посмотрел на сумки в своих руках. Спустя мгновение он немного смущённо ответил: — Я подумал, что у Сяо Ханя дома живут пожилые люди, поэтому прихватил кое-что…
— А… — Чжан Синьи, не совсем понимая, кивнула.
Но тут же задала другой вопрос: — А мама? Она не пойдёт?
Чжан Синьи спросила об этом, потому что обычно именно мама занималась такими делами.
— Мама будет готовить ужин. Она сегодня играла в маджонг и забыла про время, поэтому я сказал, что мы пойдём вдвоём.
Коротко объяснив, Чжан Бинь поторопил дочь: — Ну, чего ты стоишь? Ты что, не хочешь идти?
— Конечно, хочу!
С этими словами Чжан Синьи бросилась в свою комнату, чтобы бросить портфель и переодеться.
Через полчаса…
Чжан Бинь и Чжан Синьи, нагруженные сумками с подарками, вошли в дом Сяо Ханя.
Дом Сяо Ханя был довольно большим, даже по сельским меркам, с отдельным двором.
Дедушка и бабушка Сяо Ханя радушно встретили гостей, и все прошли в гостиную.
Чжан Синьи с любопытством разглядывала гостиную, которая была больше, чем у них дома. Деревянные балки под потолком и тёмная черепица — она впервые была в таком доме.
В воздухе витал свежий горный воздух, а может, из-за недавнего дождя, Чжан Синьи почувствовала лёгкий запах сырости… Но этот запах не был неприятным, он словно нёс в себе отпечаток времени.
Спустя некоторое время Чжан Синьи спросила: — Бабушка, а где Сяо Хань?
Бабушка Сяо Ханя немного растерялась, а затем ответила: — Сяо Хань выпил лекарство после обеда и лёг спать. Не знаю, проснулся ли он уже.
— А можно мне его проведать? Может, он уже проснулся?
Чжан Синьи немного робко попросила об этом. Для девочки было немного неловко первой предлагать навестить мальчика.
— Э-э… — Бабушка Сяо Ханя явно замялась и посмотрела на мужа, словно не зная, как поступить.
Но тут же, улыбнувшись, сказала: — Конечно! — и, указав пальцем, добавила: — Сяо Хань в дальней комнате. Дверь не заперта, можешь пройти.
— Хорошо! Спасибо, бабушка!
Чжан Синьи обрадовалась. Когда бабушка Сяо Ханя замялась, она подумала, что та откажет.
Вскоре Чжан Синьи, следуя указаниям бабушки, добралась до комнаты Сяо Ханя.
Бабушка была права, дверь действительно не была заперта. Она была лишь прикрыта, и сквозь щель Чжан Синьи увидела спящего Сяо Ханя.
Обстановка в комнате была очень простой, но было видно, что хозяин любит чистоту. Наверное, только из-за болезни на столе и кровати царил небольшой беспорядок…
— Ой!
Внезапно Чжан Синьи пришла в голову интересная мысль.
Она вдруг поняла, что никогда не видела лица Сяо Ханя!
Чжан Синьи осторожно открыла дверь и подошла к кровати.
После долгих колебаний, собравшись с духом, она аккуратно приподняла густую чёлку Сяо Ханя…
— Ах…
Чжан Синьи невольно ахнула.
Не потому, что под чёлкой скрывалось какое-то невероятное лицо. На самом деле, Сяо Хань был просто миловидным мальчиком, из тех, чья внешность раскрывается постепенно. Реакция Чжан Синьи была вызвана тем, что на лбу Сяо Ханя, под блестящими чёрными волосами, она увидела тонкий длинный шрам…
Если бы Чжан Синьи не приподняла чёлку Сяо Ханя и не рассмотрела его лицо так близко, в обычной ситуации этот шрам было бы сложно заметить.
В голове Чжан Синьи тут же завертелись мысли…
Похищение, авария…
Конечно, Чжан Синьи не верила всем этим слухам, но она ведь тоже любила сплетничать!
Ей очень хотелось узнать историю этого шрама, но по дороге домой она столкнулась с серьёзной проблемой.
Как объяснить другим, откуда она знает про этот шрам?
Как уже говорилось, этот шрам почти незаметен. Не могла же она сказать, что ей рассказал о нём сам Сяо Хань…
Так что…
Ну, вы понимаете?
Это было так мучительно!
(Нет комментариев)
|
|
|
|