В начале февраля, когда всё вокруг пробуждалось к жизни, в начальной школе посёлка Минси уже начались занятия.
На перемене во время утреннего самоподготовки ученики щебетали, обсуждая, как провели зимние каникулы. Было очевидно, что все ещё не успели смириться с тем, что учёба уже началась.
Кто-то рассказывал о поездках в интересные места во время празднования Нового года, кто-то хвастался необычными игрушками, которые им привезли родственники. Конечно же, большинство обсуждало, сколько подарков в красных конвертах им удалось получить, и жаловалось, что деньги, как обычно, у них не задержатся.
Вдруг в этой шумной классной комнате, в небольшой группе мальчиков, кто-то сказал: — Эй, вы знаете, что в этом семестре к нам в класс переводится новенькая?
— Знаю!
— И я знаю! Я видел её позавчера во время записи. Она такая красивая!
— Да-да, я тоже её видел! Она просто потрясающая!!!
— Правда? Как интересно…
Большинству мальчиков шестого класса было двенадцать-тринадцать лет — самый возраст для первых робких влюблённостей.
— Заявляю, эта девушка будет моей! — громко провозгласил один коротко стриженный красавчик.
Но тут же сидевшая перед ним девочка обернулась и недовольно сказала: — Ло Цзяхао, советую тебе даже не мечтать. Уверяю тебя, даже если тебе дать сто очков смелости, ты всё равно не осмелишься ухаживать за Чжан Синьи.
— Что значит «не осмелюсь»? — возмущённо спросил Ло Цзяхао. — Ты шутишь? Что тут такого страшного?
Девочку, которая заговорила, звали Ли Сяоци, а Чжан Синьи, о которой она упомянула, очевидно, была той самой новенькой, которая должна была сегодня появиться. Слова Ли Сяоци явно привлекли внимание окружающих мальчиков. Ведь красивая новенькая, за которой нельзя ухаживать, — это определённо горячая тема!
Поэтому всего за пару фраз вокруг Ли Сяоци собралась толпа любопытных.
— Ли Сяоци, вы знакомы?
Кто-то из мальчиков задал этот вопрос.
— Конечно, мы знаем друг друга с детства, — ответила Ли Сяоци, с презрением глядя на мальчишек с их разнообразными выражениями лиц.
— Тогда скажи, почему ты думаешь, что я не смогу ухаживать за новенькой?
Ло Цзяхао был очень недоволен. В конце концов, хотя он и был немного грубоват и крепко сложен, это всего лишь означало, что у него меньше шансов на успех, но не то, что он вообще не может пытаться.
— Потому что отец Чжан Синьи — это Чжан Бинь!
Как только Ли Сяоци произнесла эти слова, мальчики, как и ожидалось, притихли.
— А?..
— Вот это да…
Чжан Бинь, по прозвищу Крёстный отец, был учителем китайского языка в Средней школе Надежды посёлка Минси. Ростом под два метра, мускулистый, он был грозой всех трудных подростков.
Ходили легенды, что однажды ученик девятого класса, устав от его строгости, позвал с собой человек пятнадцать «братьев по оружию», чтобы разобраться с учителем. Но Чжан Бинь, не теряя самообладания, вызвал полицию и в одиночку уложил всех этих «героев» штабелями, заставив их покорно сидеть на корточках и ждать прибытия стражей порядка. После этого случая кто-то прозвал всегда утверждавшего, что он очень дружелюбный, Чжан Биня Крёстным отцом.
— Пф, и что с того… — Ло Цзяхао явно не хотел так просто сдаваться. Ведь он своими глазами видел, насколько красива Чжан Синьи.
— Можно же тайно ухаживать, — продолжал он. — В любом случае, сейчас никто не рассказывает родителям о своих отношениях.
Но Ли Сяоци только закатила глаза и добавила: — Попробуй, если осмелишься. Но не говори, что я тебя не предупреждала. Во-первых, если Чжан Синьи получит любовное письмо, она сразу же отдаст его учителю. Во-вторых, если признаться ей лично, она тут же расскажет об этом своему отцу. Исключений не бывает, ведь когда она училась в городе, такое случалось много раз. И наконец, в-третьих, наша всеведущая классная руководительница, учитель Гун, живёт этажом выше Чжан Биня. Так что, учитывая всё это, ты всё ещё хочешь ухаживать за Чжан Синьи?
Пока Ли Сяоци говорила, у Ло Цзяхао по спине тек холодный пот. Он подумал: «Что это за человек такой?! Кто рассказывает учителям и родителям о каждом признании в любви?» За все годы учёбы, начиная с третьего класса, он видел, как пишут любовные письма, но никогда не слышал о чём-то подобном!
Что касается учителя Гун, то это была их классная руководительница, чья слава в начальной школе могла сравниться со славой Чжан Биня. Но сила учителя Гун заключалась не только в строгости, но и в её способности безошибочно вычислять каждую влюблённую парочку в классе. Как она сама говорила: «Мне всё равно, встречаетесь вы или нет, всё-таки вы ещё дети. Я слежу за вами, чтобы не случилось чего-нибудь серьёзного. Но если ваши отношения начнут влиять на учёбу, пеняйте на себя — я сразу же вызову родителей!»
Ли Сяоци, наслаждаясь шокированными лицами мальчишек, невольно улыбнулась.
В конце концов, Чжан Синьи была её лучшей подругой с детства, и она ни за что не позволила бы этим мальчишкам, особенно этому самопровозглашённому хулигану, приставать к ней.
Размышляя об этом, Ли Сяоци решила подстраховаться и добавила: — И ещё одно дружеское напоминание. Насколько я помню, Чжан Бинь не раз садился на моторикшу и мчался в город, чтобы лично поговорить с авторами любовных посланий. Так что сейчас средняя школа находится всего в нескольких кварталах от нашей начальной. Как думаешь, сколько времени потребуется Чжан Биню, чтобы добраться сюда?
Надо сказать, эти слова Ли Сяоци возымели действие, что было видно по лицу Ло Цзяхао.
На его лице было написано «УЖАС»!
От одного конца улицы до другого…
Это было не преувеличение. В этом маленьком посёлке Минси центром был всего лишь одна длинная улица, идущая с севера на юг, а начальная и средняя школы действительно располагались на противоположных концах этой улицы. Именно поэтому имя Крёстного отца Чжан Биня было хорошо известно даже ученикам начальной школы.
Десятиминутная перемена пролетела быстро, прозвенел знакомый звонок, и ученики стали рассаживаться по местам.
Хотя слова Ли Сяоци развеяли все тайные мысли мальчиков о красивой новенькой, это не помешало им с нетерпением ждать её появления.
Вскоре в класс вошла учительница.
Это был первый урок в новом учебном году, и по традиции это был классный час, который, как правило, был единственным за весь семестр.
— Кхм… — учитель Гун стояла за кафедрой с серьёзным видом, кашлянула и своим узнаваемым голосом произнесла: — Встать!
— Встали! — хором ответили ученики.
Возможно, из-за того, что только начался новый учебный год, «Здравствуйте, учитель!» прозвучало без особого энтузиазма.
— Здравствуйте, садитесь.
Пока ученики садились, учитель Гун, поправляя что-то на кафедре, бросила на них неодобрительный взгляд и сказала: — Я знаю, что вы не хотите возвращаться в школу, но ничего не поделаешь, я же не устанавливаю даты начала занятий. Если бы могла, я бы тоже не хотела так рано выходить на работу!
Стряхнув с рук мел, она продолжила: — Думаю, многие из вас уже знают, что в этом семестре к нам в класс придёт новая ученица. Давайте поприветствуем её аплодисментами!
Как только учитель Гун закончила говорить, в классе раздались бурные аплодисменты. Самыми восторженными, конечно же, были мальчики, которые сейчас вели себя совсем не так, как когда говорили «Здравствуйте, учитель!»
Пока ученики аплодировали, учитель Гун махнула рукой в сторону двери, и в следующую секунду на кафедру вышла девушка, похожая на эльфа.
Надо признать, она была действительно красива: большие глаза, прямой нос, губы бантиком, длинные волосы до пояса и стройная фигура. Эта девочка выглядела… изящно!
Такая девочка в классе этой далёкой сельской школы выглядела немного неуместно.
— Здравствуйте, меня зовут Чжан Синьи. Я очень рада стать вашей одноклассницей!
Голос Чжан Синьи был нежным и немного застенчивым.
— Добро пожаловать! Добро пожаловать! — крикнул кто-то из заводил, и класс снова взорвался аплодисментами.
Когда аплодисменты стихли, учитель Гун, естественно, нужно было найти место для новенькой. Она оглядела класс — в огромной комнате оставалось всего два свободных места.
Одно рядом с Ли Сяоци, которое та специально для неё освободила. Свою бывшую соседку по парте, Ван Мэйся, она уговорила пересесть, подкупив её пачкой чипсов и леденцом.
Другое свободное место было рядом с мальчиком по имени Сяо Хань. Что касается его бывшего соседа по парте, то его ситуация была противоположна ситуации Чжан Синьи. Его сосед, Ши Хуа, в этом году перевёлся в городскую школу из-за перевода родителей по работе.
Учитель Гун, не раздумывая, указала на свободное место и сказала Чжан Синьи: — Чжан Синьи, садись пока сюда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|