Глава 11 (Часть 2)

Нужно ждать, ждать, пока она станет совершеннолетней, ждать, пока она перестанет быть ее ученицей, ждать, пока она сможет по-настоящему стоять перед ней.

Хорошая еда не боится опоздания.

Аромат вина не боится глубоких переулков.

Она должна спрятать свои чувства, превратить их в вино, тихонько, ожидая дня, когда его можно будет открыть.

У нее не было опыта, она впервые кого-то любила, но скоро поймет, что второе чувство, когда кого-то любишь, — это терпение.

В этот момент чувство ответственности победило желание высказаться, а более глубокое стремление пересилило юношеский порыв.

Дэн Чуань словно немного повзрослела.

Она смотрела на хрупкие плечи Сюй Вэй, такие близкие, словно на расстоянии вытянутой руки, и в то же время далекие, как небо.

Дэн Чуань подумала: раз уж их жизни с Сюй Вэй не могут идти в ногу, если она не может быть ее планетой, то она постарается еще больше, чтобы стать ее луной.

Сиять вместе с ней.

Сейчас самое важное — Гаокао.

Они вместе вернулись в класс. Дэн Чуань села на свое место и увидела, что тесты по всем предметам уже раздали.

Раздали и листочки с личными результатами.

На этот раз она сдала хорошо, заняв второе место в параллели.

Результат первого места был очень близок к ее, всего на три балла выше.

Все вокруг говорили "почти победа, почти победа", "жаль, жаль".

Она же ничего не чувствовала. Экзамены перед Гаокао были лишь для проверки усвоения знаний учениками, а место в рейтинге — лишь вспомогательный фактор.

На парте в беспорядке лежали стопки тестов.

У Фуу попросил у нее тест по математике, чтобы проверить ответы.

На его парте был приклеен маленький таймер обратного отсчета "До Гаокао осталось x дней". Дэн Чуань увидела это, когда повернулась.

Неожиданно возникло немного нервное предвкушение.

Тесты были аккуратно собраны, рассортированы по категориям.

На парте освободилось место, остались только те несколько листов, которые написала Сюй Вэй.

Дэн Чуань смотрела на них, серьезно раздумывая, не стоит ли заламинировать и сохранить эти листы.

Она смотрела и смотрела, но в итоге решила вложить их в тетрадь, чтобы видеть каждый день.

Тем временем Сюй Вэй стояла у трибуны и нечаянно увидела действия Дэн Чуань.

Она приподняла бровь. Она не поняла, что это значит, лишь почувствовала, что действия Дэн Чуань очень серьезны, как и ее обычная сосредоточенность.

Состояние "малышки", кажется, очень хорошее.

Сюй Вэй села за трибуну и одновременно подумала.

Она не смогла долго сидеть за трибуной.

Вскоре ученики стали подходить к ней с тестами для разбора.

Первый начал, вызвав желание у многих других.

Чтобы не мешать вечерней самоподготовке, Сюй Вэй встала и жестом предложила ученикам, которые подошли к ней, выйти наружу.

Сюй Вэй все время стояла снаружи.

Дэн Чуань, между работой над тестами и конспектами, делала вид, что нечаянно смотрит наружу.

Сюй Вэй была в туфлях на каблуках, подходящей, но красивой высоты, в брюках, открывающих половину белоснежной лодыжки. Вероятно, она устала стоять, поэтому слегка оперлась о перила, расслабленно держа тест и разговаривая с учеником.

В перерывах между учениками она поднимала голову, глубоко вдыхала, и ее грудь слегка поднималась и опускалась.

Время от времени она поглядывала в класс.

Она проводила еще одного ученика.

Следующий ученик уже встал.

Сюй Вэй выпрямилась и поправила воротник.

Ночь сгустилась.

Ветер к вечеру усилился.

Поверх рубашки Сюй Вэй надела только тонкую куртку.

Холод пробирал до костей.

Пальцы замерзли и немного побелели, но кабинет был далеко, и ученикам было бы неудобно ходить туда-сюда. Она решила, что температура терпима, и простояла так до конца вечерней самоподготовки.

Вернувшись в кабинет, она в качестве "лечения" выпила большую чашку горячей воды.

Но по дороге обратно в общежитие было еще холоднее.

Она шла быстро, но все равно замерзла.

Принимая душ, она уже начала чувствовать озноб.

Перед сном у нее слегка болела голова.

Цинь Шу приложила тыльную сторону ладони ко лбу и сказала, что температуры нет.

Сюй Вэй, с некоторой надеждой, добавила еще одно одеяло, думая, что завтра, возможно, все пройдет.

Дела пошли не так, как хотелось.

На следующий день, проснувшись, Сюй Вэй почувствовала себя очень плохо.

Головокружение, слабость, сухость и першение в горле.

Она с трудом заставила себя умыться. Звук ее голоса испугал Цинь Шу.

Она с трудом позавтракала и выпила лекарство от простуды.

Пошла в класс на урок.

К счастью, сегодня по расписанию был разбор ежемесячного теста.

Было относительно легко.

У нее не было сил, она с трудом провела один урок, и голос у нее охрип.

Как только она села в кабинете, к ней подошел ученик.

Это был ученик из другого класса, который вела Сюй Вэй.

Девочка принесла задачу из дополнительных упражнений и спросила. Сюй Вэй показала, что ей неудобно говорить, и написала решение на бумаге, чтобы показать ей.

Девочка долго смотрела, потом обвела ключевые шаги и спросила Сюй Вэй, откуда взялся этот ход мыслей, почему этот шаг нужно выводить именно так. Она по-прежнему безмолвно записывала ответы на бумаге.

В конце девочка, держа исписанный лист, попрощалась, сказав, что еще не совсем поняла, вернется и еще раз изучит, чтобы не беспокоить учительницу.

И добавила с заботой: — Учительница, вам нужно пить больше воды.

Сюй Вэй прочистила горло и ответила: — Спасибо.

Голос уже превратился в шепот.

Дэн Чуань подошла к ним из-за двери, посторонившись, чтобы пропустить девочку.

Сюй Вэй, поддерживая тяжелеющий лоб, подняла голову, посмотрела на нее и спросила: — Что случилось?

Голос был очень слабым.

Дэн Чуань ничего не сказала, положила пакет, который держала в руке, на ее стол.

Сюй Вэй внимательно посмотрела.

Она обнаружила, что это были противовирусный раствор для приема внутрь и порошок от простуды, которые она сама ей приносила в прошлый раз.

Кроме того, там была коробка леденцов от горла с травой кораллового дерева.

Ей нечего было сказать, она не знала, что ответить, и горло заболело еще сильнее.

Дэн Чуань тоже молчала.

У письменного стола на мгновение воцарилась напряженная атмосфера.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение