Похищение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Жизнь была скучной, поэтому он решил научиться маскировке.

Верно, Икеда Акира предложил Вермут научить его искусству маскировки, и даже усовершенствовал его после обучения.

Затем он вышел из дома, надев маску для грима.

И тут он увидел, как несколько человек похищают детей.

А потом, чтобы спасти этих детей, его тоже «похитили».

— Этот ребенок довольно смелый, раз осмелился просто так броситься вперед, — сказал один из силачей, бросив Икеду Акиру к другим детям.

— Осторожнее, одежда на нем выглядит дорогой, видно, что он изнеженный. Если случайно повредишь, не сможешь продать, — сказал другой силач.

Икеда, изнеженный, Акира: ...

Если бы он не хотел следовать за ними до базы, чтобы разом всех накрыть, думали ли они, что их жалких навыков хватит, чтобы его поймать?

Дело не в том, что Икеда Акира такой уж добрый, хотя, пожалуй, немного есть. Он просто не хотел, чтобы эти дети прошли через то же, что и он когда-то: похищение, продажа, а затем бесконечные человеческие эксперименты.

Прежде чем его схватили, он спрятался от камер наблюдения, сорвал маску для грима и отправил сообщение Вермут, чтобы она вызвала полицию, а не людей из организации.

Если бы пришли люди организации, даже если бы поднялся большой шум, в новостях это назвали бы просто разборками между бандами.

Но он был автором сценария, и ему нужен был другой сюжет:

Известная актриса Шарон Виньярд обнаружила, что ее племянник Икеда Акира пропал после того, как вышел из дома, и обратилась в полицию.

Поскольку у Шарон Виньярд была огромная известность, полиция, желая наладить с ней отношения, быстро приняла меры.

Проверив записи с камер наблюдения, они обнаружили, что Икеду Акиру похитили.

Затем полиция продолжила расследование, получила информацию о том, что похитители принадлежат к организации по торговле людьми, и отправила людей, чтобы спасти его и других.

Прибыв на место, они обнаружили оставленные им улики и, следуя им, успешно разгромили эту организацию.

После этого инцидента Икеда Акира мог оставить хорошее впечатление у полиции.

Если полиция не найдет его, это тоже не беда. На нем был локатор, и Вермут «случайно» подкинула бы им несколько подсказок.

Но в таком случае американская полиция оказалась бы слишком слабой.

Когда их вытащили из машины, они оказались в месте, похожем на аукционный дом.

— Эй, новенькие прибыли, — крикнул кто-то.

— Иду, иду, — вышел старик, похожий на управляющего, внимательно осмотрел их несколько раз и удовлетворенно кивнул.

Но Икеда Акира заметил, что старик на мгновение замер, когда увидел его.

— Вот ваши деньги за этот раз, — старик передал силачам ящик с деньгами, а затем приказал остальным: — Чего стоите? Быстро отведите их, вымойте и хорошо оденьте. Сегодня придут большие шишки.

?

Что они делают?

Икеда Акира с недоумением вместе с остальными был отведен в комнату, неловко вымыт, переодет и даже накрашен.

После этого их отвели в другую комнату, где находились другие такие же дети.

Наверное, их похитили раньше.

Возможно, из-за того, что Икеда Акира выглядел слишком спокойно, один из ранее похищенных мальчиков подошел к нему и спросил: — Тебе не страшно?

— Чего бояться? Ты знаешь, чем занимается этот аукционный дом?

— Угу, знаю, — ответил мальчик. — Этот аукционный дом специально поставляет «игрушки» для высокопоставленных чиновников с извращенными наклонностями.

— Но мне повезло, у меня на лице шрам, поэтому меня никто не выбирал.

Икеда Акира посмотрел на лицо мальчика и, действительно, на левой стороне лица был тонкий длинный шрам от носа до уха.

— Твой шрам от чего?

— Мой папа избивал меня. Когда он угрожал мне ножом, я случайно порезался, — сказал мальчик. — Потом я убежал оттуда, и меня похитили сюда.

— А я сам вышел погулять.

— Кстати, меня зовут Сет Лани, а тебя?

— Меня зовут Икеда Акира. Тебе не стоит волноваться, скоро нас спасут.

— Никто не придет. Ты забыл, что я только что сказал? Это место обслуживает высокопоставленных чиновников.

— Это еще не точно.

На данный момент все шло гладко. Полиция, вероятно, уже вышла на след этого аукционного дома.

Что касается высокопоставленных чиновников, о которых говорил Лани, то за это время, проведенное рядом с Вермут, Икеда Акира видел, что она поддерживает хорошие отношения как минимум с 60% из них, так что беспокоиться не о чем.

Просто план, возможно, придется немного изменить.

Почему бы не вернуться и не приказать Каруме Рэнъе убить этих чиновников?

Они долго сидели в этой комнате, когда вдруг снаружи раздался шум. Через некоторое время дверь комнаты открылась, и вошли несколько агентов ФБР.

— Детки, все в порядке, вы в безопасности, можете идти домой, — сказал один из агентов.

Услышав это, все дети не могли сдержать слез.

В этот момент один из агентов ФБР постарше заметил Икеду Акиру — единственного, кто не плакал.

— Я помню, ты ведь племянник той большой звезды? Кажется, тебя зовут Икеда Акира?

— Да.

— Ты очень умный. Благодаря тебе мы справились так гладко, — сказал агент. — Кстати, ты мне кого-то очень напоминаешь.

— Спасибо за комплимент. Но я не помню, чтобы мы с вами где-то встречались.

— Встречались, точно встречались, — пробормотал дядя, почесывая голову.

— Икеда-кун, ты такой крутой, действительно кто-то пришел нас спасти, — сказал Сет Лани, подбегая к Икеде Акире после того, как перестал плакать.

— Просто Икеда. Куда ты пойдешь потом? Я помню, ты сказал, что убежал из дома?

— Этого... я тоже не знаю.

— Тогда так, я могу предложить тебе одно место, это...

— А! Я вспомнил! — вдруг воскликнул дядя.

— Что?

— Лет пятнадцать назад, или даже больше, я разгромил черный рынок по торговле людьми. Когда мы осматривали пострадавших, там была одна девочка, как и ты, с красными глазами, — сказал агент. — Звали ее... как-то на Амэ.

— Карума Амэ.

— А, точно, это она. Ты на нее очень похож.

— Спасибо, это моя мама.

— О, правда? Какое совпадение, — сказал агент. — Значит, твой папа тот парень по имени Марк?

— ?

— Нет, он мой управляющий, он обо мне заботится.

— Вот как. Жаль, — сказал дядя. — Я тогда видел, что этот парень очень любил твою маму.

— Дядя, можете рассказать подробнее?

— Без проблем. Тогда, как и сегодня, мы получили сообщение о похищении, но когда мы вышли на след и прибыли на место, твоя мама уже нашла способ усыпить тех людей, — рассказал агент. — Марк тогда был одним из похищенных, и после спасения твоя мама забрала его с собой.

Ого, неудивительно, что Куантро так любил Каруму Амэ. Оказывается, спасение жизни должно быть вознаграждено преданностью.

Не думал, что, просто желая разгромить организацию по торговле людьми, случайно узнаю о первой встрече Куантро и Карумы Амэ.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение