— Икеда, где ты был эти два дня?
— Мы уже думали, что с тобой что-то случилось, — спросил Фуруя Рей, глядя на Икеду Акиру, который не появлялся два дня.
— Ничего особенного. Просто моему... другому другу стало не по себе, потому что у меня появились три новых друга, и я пошел его утешать.
После возвращения домой вчера Икеда Акира снова отправил сообщение Джину, спросив, не хочет ли он тоже стать его другом. Ответ был отрицательным.
Поэтому Икеда Акира просто перестал об этом думать.
— О? Вот как? И ты его утешил?
— Ну, вроде того.
— Но ведь это хорошо, когда у всех есть друзья? Почему он разозлился? — добрая Акэми не могла этого понять.
— Кто знает? — Икеда Акира пожал плечами.
Как раз когда Икеда Акира собирался сменить тему, зазвонил его телефон. Он открыл сообщение от Вермут:
— [Интенсивность эксперимента, возможно, придется увеличить. — Вермут]
«Чёрт», подумал он.
— Икеда, что случилось? — трое, которые ждали, пока Икеда Акира дочитает сообщение, вдруг услышали это слово и, увидев его рассерженное лицо, обеспокоенно спросили.
— Мне вдруг нужно уйти по делам. Возможно, я не смогу приходить к вам какое-то время. Пока! — Икеда Акира помахал им на прощание.
Отойдя туда, где они не могли его видеть, Икеда Акира отправил сообщение Каруме Рэнъе.
— [Этот эксперимент обязательно проводить? — Карума Акира]
— [Да. — Карума Рэнъя]
— [Тогда могу я пройти эксперимент вместо них? — Карума Акира]
— [Можешь. Я попрошу Куантро привезти тебя. — Карума Рэнъя]
Проблема решена, подумал Икеда Акира, убирая телефон. В конце концов, он не в первый раз проходит эксперименты, он уже привык.
Через десять с лишним минут Икеда Акира сел в машину, которую пригнал Куантро, и отправился в лабораторию.
Всю дорогу Икеда Акира сидел с закрытыми глазами, отдыхая.
Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем машина остановилась.
— Приехали? Тогда веди, — сказал Икеда Акира, открывая дверь машины, Куантро, на лице которого было написано беспокойство.
— Маленький господин, вы действительно хотите...
— Я уже решил, не нужно меня отговаривать.
— ...Хорошо. Пожалуйста, следуйте за мной.
Войдя в лабораторию, Икеда Акира, несмотря на то, что был готов, все равно невольно задрожал. Казалось, в ушах звучали бесчисленные крики, и множество рук тянулись к нему из-под земли, пытаясь утащить его в бездну.
— Маленький господин? Маленький господин? Маленький господин, что с вами?
Обеспокоенный голос Куантро достиг ушей Икеды Акиры, и он наконец очнулся от своего состояния. ПТСР. Икеда Акира всегда знал, что он, нет, все, кто сбежал оттуда, страдали от этого. Ничего не поделаешь, это был кошмар всей их жизни, и даже после побега он продолжал их мучить.
— Я в порядке, пойдем, — сказал Икеда Акира, уклоняясь от руки Куантро, которая хотела его удержать.
— Хорошо.
—
— Это внук того человека? Выглядит довольно мило, — сказала женщина с каштановыми волосами и сильными кругами под глазами, увидев вошедших двоих. Она, вероятно, уже была уведомлена Карумой Рэнъей.
— Да. Маленький господин останется с вами, Вермут. Я подожду снаружи, — сказал Куантро, открывая дверь и выходя.
— Тогда приступим, маленький господин. Кстати, как вы предпочитаете, чтобы я вас называла? — Вермут повернулась к Икеде Акире после того, как Куантро закрыл дверь.
— Можете называть меня по моему кодовому имени, Санлуо, не нужно так обращаться ко мне, — Икеда Акира медленно подошел к операционному столу и лег на него.
Вермут немного удивилась, увидев действия Икеды Акиры:
— Вы, кажется, хорошо знакомы с процедурой.
— Разве по телевизору не так показывают? Давайте скорее начнем, — Икеда Акира придумал первое попавшееся оправдание.
— Хорошо, — Вермут не стала задумываться, правдив ли этот ответ.
После инъекции препарата Икеда Акира почувствовал, как его тело начинает болеть, и боль становилась все сильнее и сильнее, словно его тело бросили в плавильную печь для перековки. В конце концов, он потерял сознание.
Очнувшись снова, Икеда Акира узнал от Вермут, что прошло 4 дня. Она также дала ему зеркало.
Икеда Акира с недоумением взял зеркало. Даже если он не мылся 4 дня, он не мог выглядеть настолько неопрятно, верно? Пока он не увидел свое отражение в зеркале.
Его золотые волосы стали белыми.
— Поздравляю, Санлуо. Эксперимент прошел особенно успешно. Ваши белые волосы, отличающиеся от серебристых у Джина и Вермут, — лучшее тому доказательство, — сказала Вермут, держа в руках данные эксперимента.
— Конечно, вы также обрели удивительную способность. Независимо от тяжести раны, вы можете быстро заживлять ее, и после заживления не останется ни следа.
— Хорошо, я понял. Есть еще что-то? Если нет, я пойду домой, — Икеда Акира встал с операционного стола и ушел.
— Ой, уже уходите? Не останетесь еще немного отдохнуть?
Вернувшись в Особняк Сумерек с Куантро, Икеда Акира сразу же пошел в свою комнату и запер дверь изнутри.
Убедившись, что в комнате нет никаких скрытых устройств, Икеда Акира достал из одежды препарат и скальпель, украденные из лаборатории. Затем, ни секунды не колеблясь, он выпил жидкость и нанес себе ранение скальпелем.
Спустя некоторое время, помимо боли, Икеда Акира не почувствовал никаких других изменений в своем теле, и в его сердце наступило понимание.
Он вырос в лаборатории и хорошо знал эти препараты. То, что он только что выпил, было концентрированной серной кислотой, но с ним ничего не случилось. К тому же, он нанес себе ранение скальпелем.
Он, вероятно, не просто быстро заживляет раны. Как можно заживлять раны, если ты уже мертв?
Это то, что исследовали те старые парни: «Бессмертный». Невозможно ранить или убить никаким фактором, единственный способ умереть — это от старости.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|