Глава 2: Дева Утренней Росы (Часть 1)

«Прибыв в Трёхреченск, естественно, останавливаться в Трёхреченской Гостинице».

Большое знамя с золотыми иероглифами развевалось у входа в заведение.

Цин Юэ посмотрела на знамя, колеблясь…

— Ох! Какая красивая девушка!

Молодая женщина широко раскрыла прекрасные глаза, уставившись на Цин Юэ: — Я столько лет не видела такой красавицы!

Она оглядела Цин Юэ со всех сторон. — Ц-ц, одежда из превосходной ткани, но почему такая рваная?

Ц-ц, такие блестящие тёмные волосы, словно облака, но почему в таком беспорядке?

Ц-ц, такие белоснежные нефритовые ножки, но почему обуты в соломенные сандалии?

Цин Юэ ошеломлённо смотрела на женщину, ожидая очередного «ц-ц», но та замолчала, лишь на её лице отразились жалость и сожаление…

— Увы, такая красота, но, к сожалению, смертная. Другого пути нет, придётся полагаться на внешность.

Пойдём со мной, — сказав это, она схватила Цин Юэ за запястье и потащила её в Трёхреченскую Гостиницу.

Цин Юэ вздрогнула: — Что… что вы делаете?

Женщина обернулась и очаровательно улыбнулась: — У меня здесь бывает много заклинателей. Если повезёт, можно встретить и высокоуровневых. Не волнуйся, ты такая красивая, наверняка найдётся множество заклинателей, желающих, чтобы ты им оказывала услуги!

— …Оказывала услуги? — Цин Юэ изумлённо уставилась на руку, державшую её.

Хоть она только что спустилась с гор, но двойной смысл этого слова ей был известен. — Услуги какого рода?

— Конечно, ублажала в постели.

— Предупреждаю, отпустите меня! — Цин Юэ свирепо посмотрела на женщину.

Женщина удивлённо обернулась.

— Я пришла снять комнату, — уверенно заявила Цин Юэ, похлопав по кошельку на поясе.

Женщина приоткрыла алые губы: — О… — и тут же на её лице появилась безупречная, но строгая и фальшивая улыбка.

— У вас хороший вкус, госпожа. Наша гостиница — лучшая в Трёхреченске, шесть звёзд.

Может, устроить вам одноместный номер за десять духовных камней в сутки?

— …Десять духовных камней в сутки? — Цин Юэ широко раскрыла глаза.

Улыбка женщины стала ещё более вежливой: — Именно так.

В номере есть роскошная ванная комната со всеми принадлежностями, в гостинице — зона отдыха и развлечений с бесплатными напитками, подают завтрак и закуски. К тому же, она расположена у гор и воды, с видом на слияние трёх рек. Такая цена оправдана.

Затем женщина наклонилась и прошептала на ухо: — Также предоставляются весьма привлекательные смертные мужчины.

— … — Цин Юэ достала из кошелька десять духовных камней.

Раз уж она выбралась повидать мир, то в такой гостинице стоит пожить.

— Смертные мужчины не нужны, проводите меня скорее в номер…

Этот Трёхреченск и впрямь место, где деньги утекают рекой… Она похлопала по заметно опустевшему мешочку с духовными камнями.

Женщина приняла духовные камни своей нефритовой рукой с накрашенными коуданом ногтями и представилась: — Меня зовут Тан Синь, я хозяйка этой гостиницы.

Провожая Цин Юэ наверх в номер, она извиняющимся тоном добавила: — Обычно смертные девушки приходят ко мне, чтобы стать Девами Утренней Росы. Тех, кто просто снимает комнату, ещё не было.

Произошло недоразумение, недоразумение.

Дева Утренней Росы? Она слышала о курице нищего, курице с таро, курице в лотосовых листьях с клейким рисом… А вот «Деву Утренней Росы» ей пробовать не доводилось.

— Я тоже умею готовить курицу, моё мастерство несравненно, просто я редко это делаю.

Тан Синь выглядела ошеломлённой и нервно усмехнулась: — Ха, это заметно, заметно.

Поднимаясь по лестнице вслед за Тан Синь, Цин Юэ бросила взгляд на зал внизу. В северо-западном углу она увидела женщину в белом, кокетничавшую с бородатым грубым мужчиной. Волосы женщины были собраны в лёгкий узел, её взгляд был чарующим, она была очень красива.

Грубиян бесцеремонно подошёл, поднял её подбородок и бесстыдно разглядывал, словно товар.

— Что эта женщина нашла в таком вульгарном и уродливом мужлане? — с недоумением спросила Цин Юэ, глядя вниз.

Тан Синь тут же понизила голос: — Это высокоуровневый заклинатель. Знаешь ли ты, сколько смертных девушек ждут возможности подольститься к такому? Эта девушка пришла ко мне месяц назад, чтобы стать Девой Утренней Росы, и уже обслужила нескольких заклинателей.

Лицо Цин Юэ потемнело. Так вот что значит быть Девой Утренней Росы… А она ещё хвалилась своим умением готовить курицу…

Тан Синь, не обратив внимания на её реакцию, продолжила: — В Трёхреченске для красивых смертных девушек без знатного происхождения и поддержки стать Девой Утренней Росы — уже неплохо. Если повезёт и заклинатель проявит к ней чувства, может, она даже станет наложницей и получит покровительство.

— Зачем заклинателям смертные женщины? — Разве заклинатели не ищут себе пару для совместного совершенствования?

Тан Синь холодно усмехнулась: — Заклинатели используют смертных женщин как игрушки. Так безопаснее и приятнее всего, — она вздохнула. — Быть красивой и незнатной — вот самая большая беда…

Цин Юэ посмотрела на спину Тан Синь и заметила, что та тоже была смертной, без ауры духовной силы, и к тому же очень красива.

Но при этом она управляла такой большой гостиницей.

Тан Синь обернулась и, увидев разглядывающую её Цин Юэ, очаровательно улыбнулась:

— Наши предки когда-то были известным в Трёхреченске кланом, занимавшимся созданием артефактов. Мой дед был высокоуровневым заклинателем. Отец был болезненным и всегда оставался на низком уровне совершенствования. К его поколению клан пришёл в упадок. Я родилась без духовного корня. Благодаря дедушке я ещё могу кое-как держаться в этом Трёхреченске.

Высокоуровневый заклинатель мог обеспечить благополучие как минимум трём поколениям.

Тан Синь вдруг таинственно наклонилась ближе: — Ты слышала о девах-заклинательницах из Клана Цанъюэ?

— Они ведь потомки божественного рода. Двадцать лет назад их сослали в дикие земли, и они даже не могут совершенствоваться, — она вздохнула. — Вот это действительно ужасно. Они переходят из рук в руки бесчисленных заклинателей, многих замучили до смерти.

Она помолчала, затем снова вздохнула: — К тому же, люди из Обители Широкой Души в Бессмертном Пределе тоже массово охотятся за девами Клана Цанъюэ. Говорят, Бессмертный Широкой Души достиг великого свершения именно благодаря запретным искусствам.

Затем Тан Синь слегка улыбнулась: — По сравнению с ними, скажи, разве быть Девой Утренней Росы не намного лучше?

По крайней мере, это их собственный выбор.

Цин Юэ задумалась, когда услышала слова Тан Синь: — Пришли, госпожа Цин.

Перед резной дверью цвета патины Тан Синь передала ей ключ.

Войдя в комнату, Цин Юэ потрогала тёмно-синий полог у кровати, вдохнула ароматный пар, поднимавшийся от купальни, а затем плюхнулась на мягкую большую кровать и немного покаталась по ней.

Снаружи и правда неплохо… Только очень уж дорого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Дева Утренней Росы (Часть 1)

Настройки


Сообщение