Том 1. Выжить. Глава 3. Дождливая ночь (Часть 1)

Том 1. Выжить. Глава 3. Дождливая ночь

На седьмой день пути у них почти закончилось топливо.

Сюй Цзинь и Цяо Юаньчжоу остановились возле относительно целой машины, обсуждая, как добыть немного бензина.

Палящее солнце бабьего лета привлекало тучи насекомых. Сезон дождей еще не наступил.

Взглянув на карту, Ань Ся понял, что меньше чем через полдня они доберутся до ближайшей зоны отдыха на шоссе.

— Парень, если ты продолжишь курить в таком темпе, мои запасы скоро закончатся.

Ань Ся убрал карту и вынул изо рта сигарету.

Он прищурился от солнца, отросшая челка отбрасывала тень на его лицо.

Лу Фэнъянь молча наблюдала за ним. Честно говоря, черные волосы и черные глаза — самая распространенная внешность среди азиатов, но глаза Ань Ся казались еще темнее, чем обычно, словно обсидиан, в который можно было провалиться.

Для Омеги он был довольно высоким, почти 180 сантиметров, и худым.

Многодневные скитания заострили черты его и без того худого лица, но эта суровость смягчалась миндалевидными глазами и пухлыми губами.

Лу Фэнъянь заметила маленький крестик без каких-либо узоров в левом ухе Ань Ся. Если бы этот человек улыбнулся…

…казалось, все вокруг померкло бы.

Словно почувствовав на себе ее пристальный взгляд, юноша слегка повернулся и посмотрел на нее своими темными глазами.

— Что?

— Сколько вам лет, исследователь Лу?

— Тридцать два.

— Вот оно что, — Ань Ся небрежно затянулся, выдыхая дым сквозь чуть приоткрытые губы.

— Давно одна? Если бы я не знала, что ты Омега, я бы подумала, что ты ко мне пристаешь.

— Да пошел ты! — Лу Фэнъянь шлепнула его по плечу. — У меня есть любимый человек!

Услышав такую грубость от интеллигентной женщины, Ань Ся удивленно распахнул глаза. Его ошеломленный вид рассмешил Лу Фэнъянь.

— Так ты выглядишь живее.

Солнце поднялось высоко в небо. Заправив машину, группа снова отправилась в путь.

На шоссе все еще попадались обломки машин и разбросанные тела. Под палящим солнцем они издавали невыносимый запах.

Насекомые бились о стекла, оставляя следы. Эти существа, вероятно, питавшиеся трупами, после начала апокалипсиса тоже эволюционировали.

Во время остановки Цяо Юаньчжоу шепнул У Цзин:

— Я только что слышал, как исследователь сказала тому парню, что у нее есть любимый человек. Правда?

Раздраженно открыв глаза, У Цзин очень хотела отвесить этому надоедливому парню такую же затрещину, какую обычно получала от Лу Фэнъянь.

Но учитывая разницу в силе между Омегой и Бетой, она сдержалась.

— Что тебе положено знать, ты узнаешь. А что не положено — держи язык за зубами.

На самом деле У Цзин догадывалась, что объектом тайной, а может, и не очень тайной, любви Лу Фэнъянь была та самая генерал Линь, Линь Сыму.

Честно говоря, мало кто знал Линь Сыму, возможно, даже Лу Фэнъянь.

До апокалипсиса, из-за высокого уровня секретности некоторых документов и инструкций исследовательского института, Линь Сыму лично приезжала в институт, чтобы передать их Лу Фэнъянь.

Но видевших ее можно было пересчитать по пальцам. Известно было лишь, что она — редкая женщина-Бета среди генералов-Альф.

К какому военному округу она принадлежала и каковы были ее настоящие задачи, никто не знал.

У Цзин вспомнила единственную встречу с ней в личной лаборатории Лу Фэнъянь.

Ее яркие золотистые волосы торчали в разные стороны. Снятая черно-синяя фуражка лежала на столе.

Лу Фэнъянь стояла спиной к У Цзин и держала Линь Сыму за руку, словно говоря что-то, но У Цзин не обратила на это внимания.

В слегка приподнятых глазах Линь Сыму читалось серое безразличие.

Она взглянула на У Цзин за дверью, а затем, словно услышав что-то забавное от Лу Фэнъянь, усмехнулась.

Это был единственный раз, когда У Цзин видела легендарную Линь Сыму.

Женщина, которая совершенно не соответствовала общепринятому представлению о Бетах.

С одной стороны, ее рост в 190 сантиметров был редкостью даже среди Альф.

С другой стороны, в стране, где большинство военных были Альфами, Беты тоже существовали, но достичь генеральского звания им удавалось крайне редко, и никто из них не добивался значительных успехов на передовой.

Не говоря уже о том, что в боевых частях из-за врожденных физических качеств боеспособность Альф и Бет в одиночном бою сильно различалась.

Самым загадочным было то, что Линь Сыму была метиской. В то время, когда к военным предъявлялись строгие требования, человек с иностранными корнями имел здесь боевые заслуги, сравнимые с заслугами многих других офицеров.

И последнее, но не менее важное: Линь Сыму была очень молода.

В свои тридцать лет она уже занимала высокое положение, и это заставляло задуматься, каких трудов ей это стоило.

Если бы она была Альфой, то покорила бы сердца многих Омег.

Солнце садилось, но воздух все еще был раскален. Остановив машину недалеко от места стоянки, группа разбрелась на отдых.

Доктор Шэнь стоял рядом с одним из сотрудников института, разбирающимся в средствах связи, и наблюдал, как тот возится с найденной по дороге коротковолновой военной рацией: — Молодой человек, ты уверен, что эта штука еще работает?

Ян Цзиян, большой любитель техники, прекратил работу.

— Работает, но это коротковолновая военная рация, а мы все еще в провинции W. Дальность действия у нее всего несколько десятков километров. Нужно выехать за пределы провинции, чтобы попробовать.

Он установил батарейки, в его голосе звучало разочарование.

— Я поставил туда все найденные рабочие батарейки. Попробуем еще раз, когда выедем отсюда, может, получится связаться с военными.

Ань Ся заточил нож и убрал его за пояс, затем взял еду, которую ему протянул Ань Цзэ. Они расположились в ресторане зоны отдыха. Окна по периметру обеспечивали хороший обзор.

Возможно, из-за малого количества людей здесь стекла остались целы, а запасов еды хватало, чтобы не беспокоиться о провианте в ближайшее время.

Ань Цзэ молча сел рядом с ним, порылся в кармане и протянул ему леденец.

Это была любимая марка Ань Ло — дешевая, с сильным вкусом усилителя вкуса.

До апокалипсиса такие конфеты продавались повсюду, но в охваченном вирусом городе W они, как и другие необходимые вещи, стали редкостью.

Дешевый аромат конфеты заполнил рот. Ань Ся с детства не любил сладкое.

Но в этом леденце чувствовался легкий мятный оттенок, напоминающий океанский аромат Ань Ло, словно луч света в кромешной тьме.

Ань Ся бережно положил фантик во внутренний карман жилета и впервые за много дней улыбнулся Ань Цзэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 1. Выжить. Глава 3. Дождливая ночь (Часть 1)

Настройки


Сообщение