Глава 8 (Часть 2)

Вэнь Ян любила красное вино, а в последние два года особенно увлеклась коллекционированием малоизвестных, нишевых брендов. Увидев эти бутылки, она тут же заинтересовалась и, наклонившись, принялась рассматривать этикетки и бренды на каждой из них.

Стоявшая рядом Юй Ли улыбалась и не торопила ее, наоборот, внимательно и подробно рассказывала о коллекционной ценности и привлекательности каждого вина.

Когда она закончила рассказывать о происхождении последнего красного вина, Вэнь Ян выпрямилась и с улыбкой посмотрела на нее:

— Секретарь Юй, прошел уже час. Господин Цзян теперь свободен, чтобы встретиться со мной?

С того момента, как секретарь Юй начала терпеливо все объяснять, Вэнь Ян поняла, что Цзян До, скорее всего, сегодня с ней не встретится.

Но она сохраняла слабую надежду.

Однако прошел час, у нее уже болели пятки от стояния, а икры слегка отекли, но его так и не было видно.

Юй Ли на мгновение замялась, но все так же сохраняла стандартную улыбку.

— Очень жаль, но только что из секретариата сообщили, что господин Цзян уже покинул компанию.

Они находились на первом этаже компании.

А Цзян До, уезжая из компании, не прошел через первый этаж. Вероятно, он спустился на лифте прямо на минус первый этаж и уехал на машине.

Вэнь Ян глубоко вздохнула и поджала губы.

— Тогда на сегодня все. Договоримся о встрече в другой раз, когда определимся со временем.

Сказав это, она повернулась, взяла сумку и собралась уходить.

— Юрист Вэнь, господин Цзян сказал, что будет ждать вас в кофейне рядом с вашим отелем, — Юй Ли слегка преградила ей путь рукой и, встав рядом, мягко произнесла.

Казалось, ее реакция ничуть не удивила секретаря.

Вэнь Ян остановилась и некоторое время смотрела на нее. Она хотела было возразить, но потом подумала, что Юй Ли тоже просто выполняет свою работу. Такое распоряжение мог отдать только Цзян До, никто другой бы не посмел, тем более — продержать ее здесь в ожидании целый час.

Она тихо поблагодарила и ушла.

Юй Ли посмотрела ей вслед, вздохнула с облегчением, потерла поясницу и достала телефон, чтобы отправить сообщение Цзян До.

Погода после снегопада была особенно ясной.

Все вокруг было укрыто серебром. Магазины по обеим сторонам дороги проводили рождественские акции, и даже кофейня предлагала десерты ручной работы в виде северных оленей.

Цзян До заказал десерт и американо.

Изысканное пирожное стояло на столе напротив него. Он поднял чашку с кофе и сделал глоток. С непроницаемым лицом мужчина выпил горький кофе, закинул ногу на ногу и сел у панорамного окна.

Солнечный свет заливал помещение. Он опустил глаза, его профиль был виден в свете. Он молча помешивал кофе ложечкой.

Холодный и нежный.

Телефон на столе дважды завибрировал, экран загорелся. Он взглянул, слегка приподнял бровь, и уголки его губ едва заметно изогнулись в холодной, равнодушной усмешке.

Девушки-официантки в кофейне хотели подойти и попросить его номер в WeChat, подталкивали друг друга, но, подойдя ближе, не решались заговорить, подавленные его холодной аурой.

Цзян До допил кофе, поставил пустую чашку на блюдце и повернул голову к окну.

За панорамным окном по тротуару спешили прохожие: студенты в шарфах, мужчины в костюмах с портфелями, спешащие на транспорт, офисные работницы на высоких каблуках, переходящие дорогу. Он некоторое время смотрел на них, затем встал и ушел.

Десерт на столе остался нетронутым. Он не взял его с собой, просто оставил там этот матча баскский чизкейк, словно напротив действительно сидел кто-то, для кого он его специально купил.

Эта кофейня под отелем работала уже несколько лет. Владелец обладал уникальным вкусом, и весь интерьер в стиле ретро был выполнен превосходно. Многие интернет-знаменитости приезжали сюда специально, чтобы отметиться.

Раньше, когда Вэнь Ян жила в Цинцзяне, она тоже сюда заходила.

Тогда она больше всего любила только что появившееся песочное печенье. С чашкой кофе и несколькими фотографиями, сделанными на память, — вот и вся мелкобуржуазная жизнь.

А фотографировавший ее юноша всегда терпеливо помогал ей найти нужный ракурс, выбрать правильное освещение, снова и снова меняя угол, лишь бы сделать красивый снимок.

Загорелся красный свет на пешеходном переходе.

Она остановилась вместе с толпой на противоположной стороне улицы, прямо напротив того углового столика в кофейне.

Раньше она всегда любила сидеть там.

Потому что оттуда открывался лучший вид на городскую улицу, и фотографии получались самыми удачными.

Вэнь Ян опустила глаза, больше не глядя туда.

Асфальт под ногами был сильно изношен, местами виднелся щебень. Прохожие задевали мелкие камешки, и те выкатывались на середину дороги, разлетаясь в разные стороны.

Неизвестно когда снова пошел мелкий пушистый снег.

Одна снежинка упала ей на ресницу — холодная и влажная.

Вэнь Ян потерла глаза.

Загорелся зеленый свет. Толпа двинулась вперед, и она пошла вместе со всеми на другую сторону.

Вывеска над входом в кофейню все еще горела, маленькие разноцветные огоньки, похожие на бегущую строку, мигали один за другим.

Рождественская елка и фигурки оленей, установленные перед входом к празднику, очень гармонировали со снежным пейзажем.

На двери висел медный колокольчик.

Когда она толкнула дверь, колокольчик зазвенел: динь-динь.

То место было свободно. Вэнь Ян подошла и села. Официантка убрала оставшийся десерт с соседнего столика, с сожалением покачав головой — заказали и даже не притронулись.

— Здравствуйте, — Вэнь Ян подняла руку, подзывая ее, и указала на матча баскский чизкейк. — Можно мне такой же?

Она любила матча: насыщенный чайный аромат и сливочный вкус были в самый раз, не приторные.

Сейчас у нее было не очень хорошее настроение, и десерт с умеренной сладостью как раз мог утешить ее раненое сердце.

Официантка быстро согласилась, повернулась и, подбежав, принесла ей новый кусок.

— Приятного аппетита. Сегодняшний баскский чизкейк очень вкусный.

— Спасибо.

Вэнь Ян отломила вилкой маленький кусочек и положила в рот. Чайный аромат наполнил весь рот. Она выдохнула и, подперев щеку рукой, посмотрела в окно.

В Цинцзяне был сильный ветер, и сейчас снег пошел еще гуще. Рождественская елка покрылась тонким слоем белого снега.

Она откусила еще кусочек десерта.

Медленно смакуя.

Она доела последний кусок, но Цзян До так и не появился.

Постепенно стемнело, прохожие спешили по своим делам.

Люди на противоположной стороне улицы проходили мимо, но знакомого силуэта среди них не было.

Вэнь Ян ждала долго.

Она поджала губы, достала телефон и нашла номер Цзян До. Палец завис над экраном, но она так и не решилась нажать.

По идее, она могла позвонить.

Но она не знала, как начать разговор, как поторопить его.

Вдруг он застрял в пробке? Вдруг у него возникли какие-то срочные дела?

Все могло быть.

Она встала и наклонилась, чтобы взять сумку.

Официантка подбежала и тихо спросила:

— Приходите к нам еще.

Вэнь Ян помедлила, положив руку на стол, и мягко улыбнулась.

— Будьте добры, принесите мне американо.

Допью эту чашку и уйду.

Она не могла ждать так долго.

Официантка согласилась и вскоре принесла американо.

Вэнь Ян сделала глоток. От горечи она резко нахмурилась.

За окном зажигались разноцветные вывески магазинов напротив. По главной дороге туда-сюда ездили машины. Снежинки танцевали в свете фар.

Акриловую вывеску снаружи кофейни убрали внутрь. Официантка нерешительно посмотрела в ее сторону.

Вэнь Ян допила последний глоток кофе, окончательно убедившись, что Цзян До не придет.

Он продержал ее здесь весь день, до самой темноты.

Она скривила губы в насмешливой улыбке, убрала телефон, взяла сумку и встала.

Вдруг дверной колокольчик снова зазвенел.

Официантка, убиравшая вещи, громко крикнула:

— Добро пожаловать, господин!

Она поджала губы, подняла руку, чтобы поправить волосы, и краем глаза посмотрела на вход.

Длинные пальцы сжали рельефную дверную ручку и толкнули дверь. Длинные ноги переступили порог. Носки дорогих английских кожаных туфель повернулись в ее сторону.

Вэнь Ян замерла.

Подняла глаза.

Цзян До вошел, толкнув дверь, и посмотрел в ее сторону. Его темные, как агат, глаза были глубокими и холодными.

Сапфирово-синий костюм сидел идеально. Пальто того же цвета, строгое и стильное, подчеркивало благородную и холодную ауру мужчины.

Она выпрямилась и спокойно убрала телефон обратно в сумку.

Затем молча смотрела, как он подходит к ней.

Вэнь Ян еще не успела ничего сказать.

Как услышала вопрос Цзян До:

— Вэнь Ян, почему ты мне не позвонила?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение