Глава 5 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Скажите, каковы рабочие обязанности секретаря? Каков круг обязанностей?

Тан Пиньчэнь должна была выяснить это, потому что некоторые секретари занимают должность лишь формально, а на самом деле просто «спят» с начальником. Ей лучше быть осторожной, чтобы не попасть в ловушку.

— Если бы мне нужна была любовница или просто женщина, я бы сказал об этом прямо, — Он, Мэн Сиса, был благородным мужем и никогда не прибегал к грязным уловкам, за исключением этого раза.

— Раз так, вам следовало дать объявление о поиске секретаря, а не обращаться ко мне.

— Обратиться к вам было вынужденно.

Тан Пиньчэнь подняла бровь, не понимая.

— Несколько дней назад секретарь Чжан пострадала в автокатастрофе, и врач предписал ей месяц на восстановление, чтобы избежать последствий в будущем. Учитывая, что секретарь Чжан всегда отлично справлялась со своей работой, я, как ее начальник, не мог поступить бессовестно и не дать ей отдохнуть, а тем более воспользоваться случаем, чтобы избавиться от нее. Но для поддержания нормальной работы компании…

— …Поэтому вы обратились ко мне, — Увидев, что Мэн Сиса кивнул, Тан Пиньчэнь посмотрела на него с сомнением. — Я не верю, что вы обратились ко мне только по этой причине.

Потому что его появление было слишком странным, слишком нечистым, чтобы она не могла не подозревать.

В конце концов, она ударила его и пнула, и было бы нелогично, если бы он не затаил обиду.

— Можете предполагать что угодно, я не могу ограничить ваши мысли, верно? — Она была очень умна, одним словом угадав его хитрость, но он ни за что не признался. Да, обращение к Тан Пиньчэнь с предложением временно занять должность секретаря было лишь предлогом.

На самом деле, его секретарь действительно попала в аварию, но не настолько серьезно, чтобы ей пришлось отдыхать целый месяц. Это он насильно отправил ее в длительный отпуск с мужем.

А все эти хитроумные приготовления он затеял лишь для того, чтобы «заполучить» Тан Пиньчэнь, заставить ее безумно влюбиться в него, а затем безжалостно бросить, отомстив таким образом за ее дерзкие и вспыльчивые поступки.

— Секретарь Чжан… живет у вас? Только что вы сказали, что она замужем, разве нет? Почему ее муж не ревнует? Он так спокоен, или здесь есть какая-то скрытая причина?

— Не волнуйтесь, она не живет у меня, — Зная, что Тан Пиньчэнь неправильно поняла, Мэн Сиса широко улыбнулся ей, его улыбка была очень сияющей.

Очень странно, услышав его объяснение, с ее сердца вдруг свалился огромный камень, и она почувствовала облегчение.

А его улыбка была такой сияющей, такой успокаивающей…

Неужели она действительно немного влюбилась в него, немного заботится о нем?

Нет, невозможно!

Она не выходит замуж, а раз не выходит замуж, то не должна связываться с любовью, держаться подальше от всех чувств, чтобы не навлечь на себя проблем.

— Почему в договоре особо указано, что я должна жить у вас два месяца? — Внезапно сменив тему, Тан Пиньчэнь тут же выразила сомнение, опасаясь, что это известная договорная лазейка, специально подстроенная против нее.

— Если бы я не поставил такое условие, вы уверены, что смогли бы в короткие сроки выполнить мои требования и стать моей правой рукой?

Проводить время вместе день и ночь — это самый быстрый и лучший способ заставить ее влюбиться в него.

— Я… — Она была в затруднении, находясь наедине с одиноким мужчиной, и боялась, что он протянет дьявольские когти.

Увидев ее нерешительность, Мэн Сиса слегка приподнял бровь, провокационно спросив: — Принимаете или нет?

Некоторых людей нельзя провоцировать. Она, не желая показывать слабость, тут же ответила: — Принимаю… принимаю! Конечно, принимаю! — Внезапно громкий голос снова стал тише: — Только я хочу удалить пункт о проживании у вас и сократить срок до полумесяца…

— Тогда разговора нет, — Удалить или сократить — ему это невыгодно.

Надув красные губы, Тан Пиньчэнь не удержалась и запротестовала: — Эй! Почему вы такой?! — Ее сердитое выражение лица напоминало надутый воздушный шар, она выглядела очень мило и наивно.

— Я работодатель, у меня есть право решать, нанимать вас или нет, — Ее протест, услышанный им, не вызвал ни возражений, ни гнева, он лишь спокойно констатировал неоспоримый факт.

— Вы! — Тан Пиньчэнь сердито вытащила золотую ручку из кармана его пиджака и решительно и изящно поставила свою аккуратную подпись на договоре, затем протянула ему ручку. — Ваша очередь.

Какая характерная женщина!

Улыбнувшись, Мэн Сиса тоже поставил свою подпись на договоре.

— Договор подписан, значит… нам следует продолжить то, что осталось незавершенным… — Как только слова слетели с его губ, его высокая фигура уже наклонилась к ней, и в черных глазах вспыхнуло желание.

— По… погодите! — Тан Пиньчэнь вытянула руки, упираясь ему в грудь, и в панике остановила его приближение. — Я… я уже согласилась на ваши условия, вы должны сдержать обещание.

Проклятый извращенец, у него в голове только мысли о том, как воспользоваться ею?

— Я? — Моргая черными глазами, Мэн Сиса с недоумением спросил в ответ: — Что я вам обещал?

— Вы сказали… сказали… — Тан Пиньчэнь замолчала.

Да! Он ничего не говорил, просто предложил ей подписать договор, временно ослабив ее бдительность.

Мэн Сиса поднял бровь, ожидая, пока она договорит.

— Низкий человек! — Глядя на него, Тан Пиньчэнь с неохотой тихо выругалась.

— Раз ничего не было, тогда приступим! — Как только слова слетели с его губ, он быстро поцеловал ее приоткрытые красные губы, проглотив ее слова протеста.

Мир закружился, мысли улетели. Четыре губы страстно сплелись, пока внезапно не раздались громовые аплодисменты, которые разбудили двух целующихся, потерявших счет времени. Они изумленно подняли глаза к источнику звука.

Это… это он? Лэй… Лэй Эрлюй!

Увидев среди пришедших бывшего парня И Миндань, ее покрасневшее личико тут же поникло.

Все пропало, все пропало! Она просто пришла в Корпорацию Мэн по договору, чтобы подписать его, но как так вышло, что она так увлеклась и страстно целовалась с работодателем? К тому же, если эту сцену увидит Лэй Эрлюй, который не умеет держать язык за зубами, и расскажет И Миндань, она наверняка умрет от стыда и не сможет никому показаться на глаза.

Чем больше она торопилась, тем хуже приводила себя в порядок. Проклятие!

— Давно здесь? — Мэн Сиса невольно спросил сквозь стиснутые зубы. Он увидел, как смущенная Тан Пиньчэнь, приведя в порядок одежду, опустила голову и выбежала из двери.

Эх!

— Чэнь… — Внезапно запаниковав, Мэн Сиса, который хотел окликнуть Тан Пиньчэнь, увидел двух неприятных типов, стоящих в офисе, и слова застряли у него в горле.

Всем было известно, что Мэн Сиса, всегда чувствовавший себя как рыба в воде среди женщин, никогда не придавал такого значения их уходу или пребыванию. Кто знал, что Тан Пиньчэнь нарушит этот прецедент?

А она… Проклятие! Она проигнорировала его сильное желание и сбежала!

К тому же, двое бестактных и неприятных типов упорно стояли там, и он не мог заставить себя снова окликнуть ее.

Вдобавок к чувству поражения, он мог лишь беспомощно смотреть, как ее спина, словно убегающей от бедствия, исчезает в дверях, чувствуя сожаление и неохоту.

Проклятые! Как же вовремя они появились!

Не думаешь — не злишься, чем больше думаешь — тем сильнее злишься.

Вот! Посмотрите на них: один прислонился к стене, другой — к дверному косяку. Их позы, словно они смотрят представление, так элегантны! Не нужно говорить, что они видели всю сцену.

А ему придется какое-то время терпеть их насмешки.

Как и ожидалось, едва он так подумал, Лун Сюйян, который не умел держать язык за зубами, открыл свой «драгоценный» рот.

— С каких это пор наш Мэн Шао опустился до того, чтобы «навязывать что-то» слабой женщине?

— Постоянное угождение женщин со временем надоедает. Попробовать новый способ игры — довольно интересно, — Ответил Мэн Сиса с улыбкой, не доходящей до глаз.

— Вот как? — Лэй Эрлюй усмехнулся, нисколько не веря.

Явно же испытывает к ней симпатию, но упрямится!

Сбросив с лица обычную улыбку, Мэн Сиса лениво откинулся назад и с лицом, как мороз, спросил: — Двое уважаемых гостей, что вас привело?

Может быть, ему стоит подумать о том, чтобы взимать небольшую плату за просмотр!

— Поболтать.

— Просто поболтать? — В черных глазах внезапно вспыхнул след гнева, он недоверчиво переспросил.

Два мужчины с большим взаимопониманием кивнули, давая ему ответ.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение