Глава 9. Что означают одиннадцать роз (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ван Чжимин, глядя на Цинь Я, которая, несмотря на свою обычную серьезность, сейчас выглядела такой милой, окончательно расслабился. Он понял, что стоило лишь узнать ее поближе, и вся дистанция между ними исчезла.

— И какую же просьбу ты хочешь, чтобы я выполнил? — с улыбкой спросил он.

— Хм, ну… я пока не придумала. Скажу, когда решу, — игриво ответила Цинь Я.

— Хорошо, скажешь, когда придумаешь. Срок действия предложения не ограничен.

В этот момент раздался недовольный голос:

— Какая же жесткая эта кровать! Совсем не удобно спать.

Ван Чжимин обернулся и увидел Сяо Фаня, который ворочался на полу, продолжая что-то бормотать. Пока они с Цинь Я разговаривали, Сяо Фань, дремавший за столом, каким-то образом сполз на пол и теперь, похоже, принял его за кровать.

Увидев это, Ван Чжимин и Цинь Я рассмеялись.

— Пожалуй, нам пора, — сказал Ван Чжимин. — Ты хорошо провела время?

— Прекрасно! Ведь я познакомилась с таким замечательным другом, — ответила Цинь Я, сделав ударение на слове «друг», и снова рассмеялась.

— Тогда пойдем, — сказал Ван Чжимин и, подняв с пола Сяо Фаня, направился к выходу.

Однако через пару шагов он остановился. Обернувшись, Ван Чжимин увидел, что руки Сяо Фаня и Сяо Лянь Яо крепко сцепились. Ничего не оставалось, как снова опустить Сяо Фаня на пол и попытаться разъединить их руки.

Хотя оба были пьяны, их руки, словно имея собственную волю, никак не хотели разжиматься. Цинь Я, увидев это, с грустной улыбкой сказала:

— Похоже, придется тащить их к вам обоих.

— Так можно? — с сомнением спросил Ван Чжимин.

Цинь Я с улыбкой посмотрела на него:

— Они так пьяны, что другого выхода нет. Пойдем!

С этими словами она подняла Сяо Лянь Яо. Ван Чжимин последовал ее примеру и, подхватив Сяо Фаня, все вместе покинули зал.

Ван Чжимин заметил, что после их разговора Цинь Я сильно изменилась. Она больше не была такой серьезной и сдержанной, в ее поведении появилась какая-то девичья легкость. Эти едва уловимые перемены окончательно развеяли чувство дистанции, которое он раньше ощущал.

«Она была права. Стоило лишь узнать ее поближе, и оказалось, что красивые девушки вовсе не такие высокомерные, как я думал. Они живут в том же мире, что и мы», — подумал Ван Чжимин.

Взяв такси, все четверо добрались до квартиры Ван Чжимина. Сяо Фаня и Сяо Лянь Яо уложили на кровать. Увидев, что они заснули, Цинь Я сказала:

— Мне пора. И тебе тоже советую отдохнуть.

— Я провожу тебя. Здесь сложно поймать такси, нужно пройти немного вперед, — сказал Ван Чжимин, схватил ключи со столика и направился к двери.

Цинь Я кивнула и вышла вслед за ним. Когда они вышли из квартала на главную улицу, Ван Чжимин вдруг сказал:

— Подожди меня здесь минутку.

С этими словами он побежал к небольшому магазинчику на другой стороне улицы.

Глядя на магазин, Цинь Я нежно улыбнулась.

Вскоре Ван Чжимин вернулся с букетом красных роз. Оказалось, что это был цветочный магазин.

Подойдя к Цинь Я, он протянул ей розы:

— Это тебе. С днем рождения!

Цинь Я с сияющей улыбкой приняла букет:

— Спасибо.

Разглядывая одиннадцать роз, она с удивлением спросила:

— А почему они не связаны в букет?

— Когда я пришел, это был последний букет, — объяснил Ван Чжимин. — Продавец сказал, что раз уж это последний покупатель, то он дарит еще одну розу.

— То есть, одиннадцать роз — это десять плюс одна в подарок? — сдерживая смех, спросила Цинь Я.

Ван Чжимин кивнул, и Цинь Я разразилась веселым смехом. Ван Чжимин не понимал причину ее веселья и чувствовал себя как монах два чжана ростом, не дотягивающийся до головы.

Немного успокоившись, Цинь Я сказала:

— Огромное спасибо! Я никогда не забуду эти одиннадцать роз. Это самый необычный букет, который я когда-либо получала.

Ван Чжимин, глядя на счастливую Цинь Я, замер, очарованный ее красотой.

Заметив его взгляд, Цинь Я покраснела. В этот момент фары подъезжающего такси осветили их.

— Мне пора, — торопливо сказала она. — До свидания!

Еще раз улыбнувшись, Цинь Я быстро села в машину.

Ван Чжимин смотрел вслед удаляющемуся такси, чувствуя приятное тепло в груди. Внезапно он словно очнулся:

— А что, одиннадцать роз имеют какое-то особое значение? Нужно будет поискать в интернете…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Что означают одиннадцать роз (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение