Глава шестнадцатая: Холодная стрела

— А-а-а!

Бартон громко закричал, отбросив от себя груз.

— Доктор, сколько еще мне быть вашей подопытной мышью?!

Доктор Эрскин у края плаца поправил очки и продолжил делать записи: — Не спешите, мой мистер Победа.

— Остался только один тест на силу и удар во второй половине дня.

— Не нужно ждать второй половины дня, начнем прямо сейчас!

— Хорошо, хорошо, если вы не устали, — Эрскин с улыбкой закрыл блокнот.

Вскоре Бартон снова появился в подземном тренировочном зале, яростно обстреливая силовой манекен, выплескивая внутренний гнев.

Манекен быстро покрылся вмятинами, а записывающее оборудование постоянно зашкаливало.

— Как идут тесты, доктор, вы не очень ладите с Клинтом?

Филлипс и Картер тоже пришли в наблюдательный пункт.

Эрскин улыбнулся: — Отлично, генерал.

— В основном все завершено.

— Капитан Вэнь просто слишком энергичен, все молодые люди такие.

— Вы здесь по какому-то делу?

— Тогда это замечательно, потому что мне нужно немедленно его забрать.

Филлипс, глядя на записываемые данные, поднял бровь: — Он должен выполнить новую операцию.

Выражение лица Эрскина внезапно стало очень серьезным: — Генерал, вы же мне обещали.

— Вы должны понимать значение сыворотки. Что может быть важнее этого?

— Поверьте мне, доктор, если бы у меня был выбор, я бы не стал вам мешать.

Филлипс беспомощно сказал: — Этот мир гораздо больше, чем мы думаем.

Услышав, что ему больше не нужно быть подопытной мышью, Бартон с радостью принял душ, надел новенькую военную форму и даже, что было для него редкостью, намазал волосы бриолином, приведя себя в сияющий вид.

— Клинт, вы получили боевое задание, а не едете выступать на Бродвее.

Едва он успел сесть на стул в конференц-зале, как Филлипс начал обливать его холодной водой. Сидевшая рядом Картер не удержалась и прикрыла рот рукой, смеясь.

Бартон притворно рассерженно прошипел ей: — Кто-то мне завидует!

Филлипс не обратил внимания на его подшучивание и, указывая на застывшее изображение, сказал: — Это Себастьян Шоу.

— Сейчас его псевдоним — Клаус Шмидт.

— Разведка показывает, что он проводит чрезвычайно опасный эксперимент. Эксперты оценивают, что его исследования будут очень невыгодны для нас. Ваша задача — прикончить его.

Неясно, просто и грубо.

Шоу проводил эксперименты, связанные с мутантами. Если бы Бартон не знал, что здесь что-то нечисто, его, возможно, удалось бы обмануть.

Но сейчас, проанализировав ситуацию, он понял, что высшее руководство уже точно знает, что он мутант.

Однако Бартон не собирался глупо расспрашивать, это не принесло бы никакой пользы.

— Наверное, всех немцев зовут Шмидт, — Бартон был потрясен в душе, но внешне оставался невозмутимым: — Тогда где он?

— Польша, концентрационный лагерь в Освенциме.

Бартон знал, что этот Шоу можно считать наставником Магнето и одновременно убийцей его матери.

Будущие Шоу и Магнето — очень страшные личности. Неясно, какова его сила сейчас.

Но если он один, то, наверное, я справлюсь.

— На этот раз немецкая оккупированная зона?

— Хорошо, тогда где мой отряд?

— Нет отряда, Клинт.

— Кодовое название этой операции — Холодная стрела. Вы один, вы и есть эта стрела.

Личное предложение Бартона заключалось в том, чтобы внедриться в состав временной дипломатической миссии. Лучше всего, если бы она направлялась прямо в Польшу, но и в Германию тоже приемлемо.

Но Филлипс отклонил это предложение, поскольку уровень секретности имени Бартона в настоящее время не позволял этого.

Британская разведка знала о его существовании вынужденно, но утечка информации по другим каналам была недопустима.

Поэтому процесс проникновения стал извилистым.

Британская подводная лодка с большим риском высадила его в Дании. Ему предстояло пересечь Данию, затем переплыть Балтийское море и высадиться на севере Германии.

Затем ему нужно было пересечь большую часть Польши, чтобы добраться до окрестностей Освенцима, который находится почти на юге Польши.

Более девяноста процентов всего маршрута проходило по безлюдным местам. Даже Бартону этот путь занял более полумесяца.

Благодаря природной близости и Территории Короля Льва, этот путь прошел без особых происшествий.

Однако это место… Если раньше Бартон был равнодушен к тому, правы или неправы немцы, то стоя в этом настоящем аду, он действительно не мог не ненавидеть Гитлера.

Люди в концентрационном лагере жили хуже скота, и ранняя смерть для них была счастьем.

Огромное количество военнопленных из разных стран и евреев продолжали свозиться сюда, и их ждала еще более трагическая судьба.

В какой-то момент Бартон очень захотел спасти их, но не знал, как это сделать.

Даже если бы он мог убить всех охранников здесь, что делать с сотнями тысяч этих людей?

Проклятый Гитлер!

Когда наступила ночь, нетерпеливый Бартон начал действовать.

Стрела Яка бесшумно собирала жизни немецких солдат. Некоторые навсегда засыпали в своих снах, другие падали на дороге. Иногда кому-то посчастливилось увидеть смерть перед концом.

Очистив четыре казармы от немецких солдат, Бартон нашел цель в небольшом здании в пятой казарме.

Стрела Яка, пронзившая грудь одного человека, каким-то образом была поймана.

Мужчина повернулся, обнажив злобное лицо с густой бородой.

Стрела Яка шипела в его руке, издавая запах горящей плоти.

Но судя по длинным костяным когтям, выходящим из его костей рук, этот парень был знаменитостью.

Как Росомаха оказался здесь?

Мозг Бартона немного сбоил.

Но он не успел задать вопрос, как его тело резко взлетело в воздух, словно его мгновенно переместили на сотню метров вперед, а затем бросили на землю. Тут же когти Росомахи вонзились вниз.

Бартон перекатился, увернувшись от когтей, его тело взлетело в воздух, а затем он потерял опору под ногами и упал.

На этот раз он почувствовал, что кто-то схватил его, а затем телепортировал на определенную высоту.

В первый момент он подумал, что это Борис, но теперь он считал, что этот человек быстрее и сильнее Бориса.

— О, будьте вежливы с нашим гостем.

— Мы не причиняем вреда своим.

В этот момент подошел Себастьян Шоу.

— Мы не свои, — Бартон встал и холодно усмехнулся. Теперь он мог быть уверен, что та краснолицая обезьяна с длинным хвостом — это Азазель.

Вспышка в рыке льва поразила Шоу, отбросив его далеко назад.

Но Шоу сделал несколько сальто и уверенно приземлился на ноги.

Передняя часть его пиджака была уничтожена, на теле и лице было множество вмятин от ударов, некоторые раны сильно кровоточили, но выражение его лица оставалось спокойным.

— Поистине удивительная разрушительная сила, давно ничто не могло меня ранить.

— Позвольте мне показать себя, у меня тоже есть свои козыри.

Энергия собралась на кончике пальца Шоу, быстро превратившись в пучок белой энергии, который выстрелил в сторону Бартона.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая: Холодная стрела

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение