— Ум... — Чжэн Итин невольно вскрикнула от боли.
— Симон, обработай ей рану, поаккуратнее.
Ван Го сидел рядом, бросив на старого дворецкого пронзительный взгляд. Симон почувствовал, как его рука с ватным тампоном немного дрожит.
— Симон уже очень аккуратен, это я слишком боюсь боли, это моя проблема, не вините его, — Чжэн Итин почувствовала себя неловко и вступилась за добросовестного старого дворецкого.
— Ладно, дай мне. Я сам обработаю ей рану, а ты приготовь немного жидкой, легко глотаемой пищи и принеси ее сюда, — Ван Го, не дожидаясь действий Симона, сам взял лекарство и ватный тампон, оттеснив старого дворецкого от Чжэн Итин.
Его длинные пальцы держали ватный тампон, он осторожно обрабатывал синяк на шее Чжэн Итин, его взгляд был невероятно сосредоточенным, а движения — нежными.
Чжэн Итин смотрела на его профиль с близкого расстояния. В мягком свете комнаты он был словно человек с изысканной картины маслом, несравненно красивый.
— Неужели так сильно ранена, — Ван Го, увидев этот ужасающий синяк, нахмурился и недовольно сказал. — Насколько же ты слаба? Ума не приложу, как ты до сих пор жива.
Чжэн Итин решила взять свои слова обратно. Картина маслом не была бы такой злобной и язвительной.
Она возразила, чувствуя обиду. Из-за повреждения голосовых связок ее голос был немного хриплым: — Я спокойно жила в человеческом обществе до сих пор. А против меня были два вампира, что я могла сделать?
Чем больше она говорила, тем больше чувствовала себя обиженной: — Из-за кого меня снова и снова нападают!
А ты еще обвиняешь меня в бесполезности!
Ее большие обвиняющие глаза, полные обиды, уставились на Ван Го, заставив его почувствовать себя немного... виноватым.
Неизвестно почему, но Князь, который всегда был высокомерным, вдруг почувствовал к этой хрупкой и миниатюрной девушке чувство вины и жалости.
Ван Го неестественно сказал: — Хорошо, ты действительно пострадала из-за меня. Моя ошибка, что я не смог защитить твою безопасность. Такое больше не повторится. Эти глупцы, не знающие страха смерти, в будущем я уничтожу их заранее.
Стоявший рядом дворецкий, державший пшенную кашу и маринованные огурцы, был потрясен словами хозяина до каменного состояния.
Ему только что послышалось? Ван... Господин Ван Го извинился и признал свою ошибку перед человеком... Боже, если бы ему сказали, что завтра конец света, это не вызвало бы у него такого шока.
— Что ты там стоишь, как вкопанный? Быстро неси кашу, — Ван Го все еще чувствовал себя неловко и недовольно выместил свое раздражение на невинном дворецком.
Господин дворецкий уже привык к плохому характеру хозяина. Он почтительно передал кашу Чжэн Итин.
Но Ван Го опередил его, взял миску и, подражая тому, как Чжэн Итин обычно кормила Шэнь Шэня, зачерпнул ложку каши и поднес к губам Чжэн Итин: — Открой рот.
Его неожиданное действие ошеломило Чжэн Итин. Она смущенно отказалась: — Не нужно, не нужно, я сама могу есть.
Ван Го настаивал: — Не упрямься, у тебя и рука ранена. Раз ты пострадала из-за меня, вполне естественно, что я о тебе позабочусь. Ну же, открой рот.
Чжэн Итин очень хотелось сказать, что у нее всего лишь царапина на руке, и это не мешает ей есть кашу, но видя настойчивость Ван Го, она решила согласиться.
Она послушно открыла рот и съела ложку. Горячая каша обожгла ей горло, чуть не спалив сердце.
— Ум... Горячо! — Слезы чуть не выступили у нее на глазах.
— Какая же ты глупая, нельзя есть так быстро! — сказал Ван Го, но рукой начал размешивать горячую кашу.
Ложка за ложкой, теплая пшенная каша приносила облегчение и утешение ее больному горлу. Сердце ее постепенно успокаивалось. Впервые в жизни, когда она болела, кто-то кормил ее кашей. Оказывается, забота — это такое теплое чувство.
Когда миска опустела, Ван Го удовлетворенно поставил ее и протянул руку, чтобы взять Чжэн Итин на руки: — Хорошо, после еды следующий шаг — я отведу тебя привести себя в порядок.
— В порядок? Что привести в порядок? — Чжэн Итин не успела смутиться от внезапного "объятия принцессы", как ее поразило его слово. Только бы это не было то, о чем она подумала!
Ван Го с отвращением посмотрел на нее и сказал: — Конечно, принять ванну. Посмотри на себя, вся в пыли, грязная. Идем, примем ванну.
Лицо Чжэн Итин тут же покраснело до кончиков ушей. Она изо всех сил пыталась вырваться, но руки Ван Го были как сталь, крепко удерживая ее.
— Я не хочу купаться с тобой! Быстро отпусти меня! Отпусти меня! Я отказываюсь, отказываюсь! —
Ван Го сказал тоном, не терпящим возражений: — Отказ недействителен. Раз я собираюсь о тебе заботиться, я должен позаботиться о тебе полностью.
Он сделал широкий шаг и действительно направился в ванную на втором этаже.
Отчаянный крик Чжэн Итин эхом разносился по пустому большому дому: — Ван Го, ты извращенец! Остановись, остановись, кхе-кхе-кхе...
От сильных эмоций она даже поперхнулась слюной...
Как только Ван Го посадил Чжэн Итин на стул в ванной, она схватила все, что попадалось под руку, и бросила в него.
— Убирайся! Убирайся! Убирайся! Убирайся!
Он был вампиром со сверхъестественным телосложением, не боялся получить травму. Чжэн Итин без колебаний бросала все подряд, ее атака была яростной.
Ван Го, получивший в лицо кучу всякой всячины, наконец отступил за дверь под ее яростным натиском.
Чжэн Итин воспользовалась моментом и решительно захлопнула дверь ванной.
Ван Го, разозлившись, вспомнил недавние новости о людях и возмущенно сказал: — Ты, грубая женщина, знаешь ли ты, что это домашнее насилие!
— Какое еще домашнее насилие! Убирайся отсюда, не стой у двери! — Чжэн Итин снова не удержалась и покраснела, крикнув.
Она набрала полную ванну горячей воды и с удовольствием приняла ванну, сняв всю усталость.
Когда она хотела встать, то вдруг обнаружила, что только что, кажется, выбросила и полотенце.
Что делать? Она была раздражена, смущена и расстроена. Во всем доме, кроме нее, не было женщин (маленькая Цянь Цянь, которая только ползала, не в счет). Кого ей просить подать полотенце? С кем бы она ни попросила, это будет неловко!
Но она не могла же вечно сидеть в ванной.
Чжэн Итин невольно закрыла лицо и удрученно вздохнула.
Снаружи тут же раздался голос Ван Го, немного обеспокоенно спросившего: — Что случилось?
Что произошло?
Чжэн Итин в панике сказала: — Почему ты все еще у двери? Убирайся!
Ван Го упрямо стоял за дверью: — Почему ты только что вздохнула? Рана болит? Тебе нужно, чтобы я вынес тебя?
Чжэн Итин испугалась его настойчивости, но в ее нынешнем затруднительном положении действительно не было другого выхода. Ей оставалось только запинаясь сказать: — Я... я не взяла полотенце. Можешь положить полотенце у двери комнаты и уйти, уйти как можно дальше?
Сказав это, она почувствовала, что ее лицо вот-вот взорвется от жара. Никогда в жизни она не чувствовала себя так неловко.
Она подождала немного, услышала, как Ван Го сказал через дверь: — Я положил вещи у двери, я действительно ушел.
Чжэн Итин успокоилась, вылезла из ванны и подошла к двери комнаты, протянув руку за полотенцем.
Неизвестно, то ли от скользкого пола, то ли от того, что она слишком нервничала, но после того, как она завернулась в полотенце, она поскользнулась и упала на пол, раскинув руки и ноги. Полотенце, естественно, распахнулось.
— Больно! — Чжэн Итин вскрикнула, прижимая руку к бедру.
Дверь мгновенно распахнулась, подняв порыв ветра.
Изящные красивые ключицы, округлые формы, которые то появлялись, то скрывались, стройная фигура, тонкие и белые ноги — все предстало перед Князем.
— Ты... ты в порядке? — неуверенно спросил он, но его взгляд не отрывался от яркой картины перед ним.
— А-а-а-а-а... — Самый пронзительный женский сопрано в истории раздался в этом старом особняке. Чжэн Итин изо всех сил натянула распахнутый халат, прикрывая себя. Инстинктивно она хотела схватить что-нибудь и бросить в Ван Го, но обнаружила, что под рукой ничего нет. Это было отчаянно и печально.
Ван Го, видя, что она действительно расстроена, тут же исчез.
Он действительно боялся, что с Чжэн Итин снова что-то случится, и совершенно не ожидал увидеть...
Картины, которые он только что видел, проносились перед его глазами, словно в калейдоскопе. Князь, который был холостяком тысячу лет, почувствовал, что, должно быть, сошел с ума. Ему показалось, что румяное лицо Чжэн Итин невероятно красиво, а ее влажные глаза ярче драгоценных камней. А ее фигура... Она была невысокой, но почему ее пропорции были такими идеальными, такими... волнующими?
Он невольно прижал руку ко лбу, пытаясь прогнать эти нелепые мысли из головы.
Ван Го мог поклясться, что если бы у него было сердцебиение, оно сейчас бешено колотилось бы. Если бы он мог краснеть, его лицо сейчас было бы красным и горячим, как паровой котел.
В общем, он точно сошел с ума!
На следующее утро атмосфера за столом была настолько неловкой, что даже такой толстокожий маленький обжора, как Шэнь Шэнь, почувствовал это.
Два обычно шумных ребенка были тихими, как мыши, послушно ели еду перед собой, не споря о мясе.
Чжэн Итин все время избегала взгляда Ван Го, намеренно уклоняясь от его внимания. Ван Го хотел заговорить с ней, но Чжэн Итин либо притворялась, что разговаривает с детьми, либо притворялась, что что-то ищет под столом.
Ван Го не выдержал и остановил Чжэн Итин перед выходом: — Куда ты собралась?
Чжэн Итин наконец не смогла больше игнорировать Ван Го, но стоило ей взглянуть на его лицо, как воспоминания прошлой ночи давили на ее хрупкую кожу, как грузовик. Как же неловко!
Она отвернулась, притворяясь, что поправляет лямку рюкзака: — Я иду в школу!
Ван Го не одобрил: — Нет, сегодня тебе нельзя!
Чжэн Итин ни за что не соглашалась: — Нет, скоро экзамены, учитель будет объяснять главное, я должна пойти, иначе провалюсь.
— Тогда тебе тем более нельзя идти. Вчера на тебя напали, а сегодня ты опять собираешься куда-то бегать. Можешь хоть немного подумать? Осознай свою слабость.
— Я не бегаю куда попало, я иду на занятия. На занятиях безопасно, среди бела дня, под ясным небом, плохих людей не будет, — Чжэн Итин отстаивала свою правоту. — Если ты волнуешься, можешь пойти со мной!
Сказав это, она увидела, как выражение лица Ван Го мгновенно изменилось, и он, очевидно, обдумывал осуществимость этого предложения.
— Нет... я просто так сказала... ты не... — Чжэн Итин поспешно попыталась исправить ситуацию.
— Хорошо, раз ты так боишься и так настаиваешь, сегодня я провожу тебя в школу, — сказал Князь с осознанием своего снисхождения.
Нет... она не настаивала... она сейчас очень хотела взять больничный...
Чжэн Итин не успела возразить, как Ван Го потащил ее за собой... Только широкие, как лапша, слезы могли выразить ее беспомощность и страдания...
(Нет комментариев)
|
|
|
|