Ее гены так необычны (Часть 2)

— А-а... — Чжэн Итин, боясь, что сын упадет, не удержалась от вскрика.

Как и ожидалось, ее опасения были напрасны. Шэнь Шэнь благополучно приземлился в центре кровати и заливался смехом.

Ее голос привлек внимание дочери. Цянь Цянь, с большими голубыми глазами, похожими на виноград, внимательно смотрела на маму.

Чжэн Итин тут же оторвалась от земли и зависла в воздухе. Отсутствие опоры под ногами немного встревожило ее, и она запаниковала: — Цянь Цянь, опусти меня!

Цянь Цянь, скрестив пухленькие ножки, довольно захлопала в ладоши, приглашая Чжэн Итин присоединиться к веселой игре перед сном.

Чжэн Итин, глядя на свою озорную дочь, ничего не могла поделать. Она плавно подлетела к кровати, но при приземлении не удержалась на ногах и чуть не упала лицом вниз.

Ван Го появился вовремя и преградил ей путь.

Чжэн Итин подумала, что спасена, но откуда-то сзади ее словно толкала еще более сильная сила, швыряя на Ван Го. Она совершенно не могла удержать равновесие.

Голова закружилась, и когда она пришла в себя, то обнаружила, что лежит всем телом на Ван Го. Ее губы прижались к его прекрасному лицу, холодное на ощупь.

Никогда еще она не была так близка с мужчиной (если не считать сына-младенца). Лицо Чжэн Итин мгновенно вспыхнуло. Она поспешно поднялась, заикаясь: — Про... про... простите, спа... спа... спасибо.

Сказав это, она, не оглядываясь, выбежала.

Ван Го смотрел на ее паническое бегство. "Какая дурочка", — подумал он, невольно улыбнувшись. Затем, повернувшись, он с серьезным лицом обратился к сыну и дочери: — Время игры закончилось. А теперь, послушно спать. Особенно Цянь Цянь, если еще раз будешь баловаться, завтра будешь наказана.

Двое малышей тут же послушно залезли под одеяло, закрыли глаза и притворились спящими.

Ван Го удовлетворенно вышел, закрыл дверь и неожиданно обнаружил Чжэн Итин стоящей у двери.

В этот момент Чжэн Итин уже успокоилась после недавнего волнения: — Спасибо, что помогли мне не упасть!

На лице Ван Го появилась насмешливая улыбка: — Лицо уже не красное? Ну как, сердце забилось? Жаль, что не поцеловал в губы. Может, попробуем еще раз?

Он шагнул вперед, прижал Чжэн Итин к стене, наклонился к ней, с недоброй улыбкой на губах.

Чжэн Итин подняла голову, глядя на его изысканные, идеальные черты лица. Они были так близко, что ей казалось, она могла сосчитать каждую его длинную ресницу.

Внезапно недавнее волнение мгновенно утихло.

— Я должна поблагодарить вас еще раз, вы спасли мне жизнь, создали для меня чудесную сказочную историю любви, подарили мне умных и милых детей. Даже если сейчас я не совсем уверена, что они мои родные дети, и не знаю, почему вы выбрали меня, но чувствовать, что рядом кто-то есть, всегда лучше, чем быть одной в этом мире. Правда, спасибо.

Улыбка в глазах Ван Го не исчезла, даже добавилось немного интереса: — Это Гу Байли тебе сказал, или ты сама вспомнила?

Чжэн Итин честно ответила: — И то, и другое. Если мы собираемся жить под одной крышей, будучи настоящими родителями и ненастоящими супругами, я надеюсь, между нами будет больше искренности. Пожалуйста, больше не гипнотизируйте меня. Или, если вы считаете, что я вам мешаю, я обещаю не съезжать. Я настаиваю на том, чтобы жить вместе с Шэнь Шэнем и Цянь Цянь.

— Не нужно, пусть все останется как есть. Мне кажется, так очень интересно. Ты действительно интересный человек, — Ван Го поднял бровь и продолжил дразнить ее. — Ладно, эту тему закрыли. Вернемся к тому, на чем остановились.

Он склонил голову и приблизился к Чжэн Итин, его движения были крайне двусмысленными.

Чжэн Итин отвернула голову, пытаясь оттолкнуть руку Ван Го, преградившую ей путь. Она обнаружила, что его рука тверда, как мрамор, и не двигается ни на миллиметр. К тому же, Ван Го не собирался уступать ей дорогу.

Чжэн Итин глубоко вздохнула и просто наклонилась, чтобы проскользнуть под рукой Ван Го. Да, она была невысокой и без гордости.

Чжэн Итин выпрямилась, стараясь выглядеть гордо: — Не каждая женщина будет безоговорочно вами очарована. Не будьте таким самовлюбленным, старик, который прожил неизвестно сколько лет! До свидания, спокойной ночи!

Ван Го смотрел ей вслед, пока она не скрылась за углом. Затем он повернулся, вошел в другую комнату, взял телефон и набрал номер: — Если еще раз будешь болтать лишнее, я сделаю так, что ты больше никогда не сможешь говорить.

Человек на другом конце провода, кажется, привык к таким угрозам и беззаботно ответил: — Не будь таким жестоким. Я говорю правду. Ты должен знать, что та маленькая штучка, которую ты спас, не обычный человек. Чем раньше она узнает правду, тем легче нам будет продолжить наш план.

Ван Го: — Тогда зачем скрывать другую половину правды? Просто скажи Чжэн Итин, что Шэнь Шэнь и Цянь Цянь — результат твоего безумного эксперимента. Если бы ты не действовал самовольно, не смешивая ее гены с моими, не было бы всей этой драмы.

Гу Байли: — Но разве этот результат не прекрасен? Во всем мире нет никого, кроме Чжэн Итин, кто мог бы соединить твои гены с ее. Мы должны крепко держать ее в руках. Она чрезвычайно важна для тебя, для меня.

Ван Го больше ничего не сказал и с холодным лицом повесил трубку.

Расчет в словах Гу Байли вызвал у него недовольство. Такой экспериментатор, действующий только по логике и без человеческих чувств, вызывал отвращение даже у него, вампира, который всегда был равнодушен к эмоциям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение