Глава 1. Встреча со знакомым призраком

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В классе третьего курса старшей школы, на третьем этаже учебного корпуса, сидел ничем не примечательный юноша по имени Цзян Сяофань, 18 лет, ростом 170 сантиметров. Он родился в провинции Хэйлунцзян, Китай, и в настоящее время учился в Колледже Саньцзян.

Сегодня была пятница, и после последнего урока занятия должны были закончиться! Погода стояла прекрасная, солнечная, а небо было синим, словно акварельный рисунок ребёнка.

Динь-динь-дон!

Динь-динь-дон!

Наконец-то уроки закончились! Одноклассники высыпали из класса, словно рыбы, вырвавшиеся из сети; последний урок математики изрядно их утомил!

Только Цзян Сяофань шёл последним, прикрывая голову и лицо, он очень боялся, что кто-нибудь увидит его, ведь его лицо было покрыто прыщами. Именно поэтому он был одинок.

Цзян Сяофань, прижимая к себе несколько книг, тайком спустился по лестнице.

— Чёрт, уже полпятого, а солнце всё ещё так ярко светит, прыщи снова обострятся!

Он проклял солнце, прикрыл голову книгами и поспешил к школьным воротам. По пути многие школьные красавицы бросали на него косые взгляды, но, к счастью, он успел прикрыться книгами!

Внезапно зазвонил его телефон! Он достал телефон из кармана брюк и увидел, что это звонил отец.

Как только он ответил, тут же раздался голос отца:

— Сяофань, уроки закончились?

— Да, закончились! — ответил он.

— Сяофань! Сегодня твой восемнадцатый день рождения, поскорее возвращайся домой, чтобы отпраздновать. Мы с мамой приготовили тебе торт, а ещё сегодня вечером я передам тебе кое-что, что оставил твой дедушка.

— Что за вещь оставил мне дедушка? Почему только сейчас? — удивился он.

— Некогда говорить! Звонки дорогие, я расскажу, когда ты вернёшься. — Сказав это, отец повесил трубку.

Он убрал телефон в карман и только тут заметил, что несколько девушек смеются над ним и фотографируют его на свои телефоны.

— Вот же папаша, не мог позвонить раньше или позже, обязательно в такой момент! Он меня подставил! — взревел он.

— Вы что, никогда красавчиков не видели?

Развернувшись, он выбежал из школьных ворот.

Изначально он не планировал как-либо отмечать свой восемнадцатый день рождения, собираясь провести всю ночь в интернет-кафе, играя в Лигу Легенд. Но раз отец позвонил и попросил вернуться домой на день рождения, ему следовало вернуться. Ему также было очень интересно, что за вещь оставил дедушка. Его дедушка был мастером Инь-Ян, и в детстве Цзян Сяофань своими глазами видел, как он ловил призраков. Дедушка прожил 121 год! Его дедушка, должно быть, был самым долгоживущим человеком в мире.

Проходя мимо интернет-клуба Тенцент, он с ностальгией посмотрел на него. С самого начала средней школы он всегда ходил в этот интернет-клуб. Можно сказать, у него к нему были свои чувства, верно? В этом клубе он познакомился с красивой девушкой-администратором, но, к сожалению, её сердце не принадлежало Цзян Сяофаню.

Цзян Сяофань поймал такси и поехал на автовокзал Города Саньцзян. Его родная Деревня Наньвань находилась от Города Саньцзян не слишком далеко и не слишком близко, примерно в трёх часах езды на автобусе. Примерно через десять минут он прибыл на автовокзал Города Саньцзян, бросил таксисту 15 юаней, вышел из машины и вошёл в зал покупки билетов.

Билет из Города Саньцзян до Деревни Наньвань стоил 116 юаней.

— Чёрт! Разве билет не стоил 76 юаней? Почему цена поднялась?

Цзян Сяофань вытащил из кармана единственную оставшуюся у него стоюаньку, посмотрел на экран и не удержался от ругательства.

— Эй! Молодой человек, вы собираетесь покупать билет или нет? Если нет, отойдите в сторону и не мешайте тем, кто стоит за вами, — сказала женщина-кассир, раздражённо глядя на некрасивого Цзян Сяофаня.

— Да, конечно, куплю, — мягко произнёс Цзян Сяофань.

— Просто хотел спросить, прекрасная сестра, почему цена билета до Деревни Наньвань поднялась на 40 юаней?

Только после его вежливого тона женщина-кассир ответила.

— Малыш, ты разве не знаешь? Дорога через Наньцзянский мост, ведущая в Деревню Наньвань, разрушена! Приходится ехать в объезд, путь стал длиннее, дорога плохая, расход топлива увеличился, поэтому цена на билет, естественно, выросла!

— Наньцзянский мост такой большой и прочный, его даже наводнение не могло разрушить, как он мог сломаться? — удивился Цзян Сяофань.

Услышав такой вопрос, она тут же вспылила:

— Ты меня спрашиваешь? А я кого спрошу? Если не можешь купить, проваливай!

— Красавица, у меня всего сто юаней. Я столько раз назвал вас красавицей, может, продадите мне билет подешевле?

— Нет, — отрезала она.

— Чёрт, это действительно общество, где судят по внешности, — про себя выругался Цзян Сяофань.

Люди, стоявшие за ним в очереди, видя, что он уже полдня мнётся и не покупает билет, начали ругаться.

Когда Цзян Сяофань уже собирался беспомощно отойти, кто-то внезапно схватил его за руку. Он обернулся и увидел, что его держит красивая женщина в белом. Он тут же подумал: "Это что, судьбоносная встреча? Похоже, я всё-таки довольно красив, да?" Цзян Сяофань присмотрелся: лицо женщины было бледным. Поскольку у него от рождения были Глаза Инь-Ян, он сразу понял, что это призрачная дева. Он не испугался, ведь с детства дедушка рассказывал ему, что призраки делятся на два типа: добрые и злые. По её взгляду, в котором не было злобы, Цзян Сяофань понял, что она добрая.

Она слегка улыбнулась Цзян Сяофаню, затем протянула кассирше триста юаней и сказала:

— Два билета до Деревни Наньвань, сдачи не нужно!

Кассирша странно посмотрела на Цзян Сяофаня, затем протянула женщине в белом два билета. Когда Цзян Сяофань и призрачная дева направились в зал ожидания, Цзян Сяофань услышал, как кассирша пробормотала: "Надо же, бывают же женщины с такими странными вкусами".

Призрачная дева похлопала Цзян Сяофаня по плечу и с улыбкой протянула ему билет.

Цзян Сяофань взял билет, посмотрел на неё и не удержался, спросив:

— Почему ты мне помогла? Мы знакомы?

Призрачная дева улыбнулась:

— Ты видел меня десять лет назад, разве забыл?

Цзян Сяофань вдруг вспомнил, как десять лет назад дедушка спас одну призрачную деву. Он посмотрел на женщину в белом и сказал:

— Так это ты! Разве ты не должна была переродиться? — Слова "переродиться" Цзян Сяофань произнёс очень тихо.

— Да! Изначально я собиралась переродиться, но Королева Призраков не позволила мне. Мне с большим трудом удалось сбежать из её лап. Я пришла в Саньцзян, чтобы отправиться в Деревню Наньвань и попросить твоего дедушку провести для меня ритуал, но не ожидала, что встречу тебя! Какое совпадение! — сказала призрачная дева.

Она выглядела немного счастливой, увидев Цзян Сяофаня.

— Да уж! Действительно, совпадение! Может, сначала сядем в автобус, а потом поговорим? — предложил Цзян Сяофань. Цзян Сяофань и она поднялись в большой автобус, и он передал билеты в руке женщине-кондуктору для проверки.

Кондукторша несколько раз странно посмотрела на Цзян Сяофаня и женщину в белом.

Цзян Сяофань лишь улыбнулся и, взяв призрачную деву за руку, повёл её в салон.

В этом большом автобусе было много места, не менее сорока девяти сидений, и сейчас в нём сидело около дюжины человек. Все они странно смотрели на Цзян Сяофаня и женщину в белом, кто с завистью, кто с ревностью, так что Цзян Сяофаню стало неловко! Цзян Сяофань никого из пассажиров не знал; вероятно, они должны были выйти на полпути или были из других деревень. Из молодёжи Деревни Наньвань только Цзян Сяофань учился в Колледже Саньцзян.

Цзян Сяофань, взяв призрачную деву за руку, сел на двойное сиденье справа у окна. Он слышал, как сзади кто-то тихо ругался: "Вот чёрт возьми! Я красивее его, а у меня нет девушки! Чёрт возьми, это же просто цветок, воткнутый в навоз!"

В этот момент автобус тронулся! Он ехал довольно медленно. Цзян Сяофань смотрел на медленно проплывающие мимо здания, вспоминая печальные события, о которых не хотел говорить. Он повернулся к призрачной деве, сидевшей рядом, и сказал:

— Ты опоздала! Мой дедушка умер пять лет назад!

— Умер? — призрачная дева выглядела недоверчиво.

— Да, — ответил Цзян Сяофань.

— Тогда ты всё ещё хочешь поехать в Деревню Наньвань?

В конце концов, дедушка Цзян Сяофаня оказал ей милость, и она была призрачной девой, которая ценила доброту. Она кивнула:

— Да, я хочу увидеть могилу твоего дедушки.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение