02 (Часть 2)

Красавец-эпифиллум изогнул губы в улыбке. Я использовала его как подушку, положив голову ему на плечо и потираясь.

— Ты любишь только моё лицо?

— У тебя длинные ноги, есть пресс, я завидую.

— А ещё?

— Готовишь вкусно!

— А ещё?

— Нежный и внимательный?

— А ещё?

— Ещё много чего, ты же не хочешь, чтобы я говорила всю ночь?

— А ещё ты сам!

...

Он был из тех людей, чья внешняя вежливость безупречна, но в душе он держал дистанцию со всеми.

Я думала, что он привязался ко мне, просто потому что ему нравилась сладкая иллюзия, созданная в моих романах, и он временно не хотел просыпаться.

Он знал, что мне нравится его лицо, и знал, что я хорошо к нему отношусь только потому, что я, как и он, была человеком, в душе равнодушным.

Я никогда не говорила, что люблю его. Я не смела, не смела легко отдать своё сердце. Я ненавидела, когда кто-то нарушал моё душевное спокойствие.

Я не ожидала, что он всё же окажется смелее меня, первым признается, первым откроет своё сердце, даже если я могла ему отказать.

После того как мы стали жить вместе, качество моей жизни значительно улучшилось. Мне не нужно было каждый день думать, что заказать на вынос, кто-то каждый день напоминал мне ложиться спать пораньше и заниматься спортом, не нужно было делать домашнюю работу. Если у меня были проблемы, я рассказывала ему, и он находил решения.

Я знала, что он хорошо ко мне относится, но он был по-настоящему скуп и не мог выделить деньги, чтобы разделить половину ипотеки.

В тот день, когда я пошла на свидание вслепупую, я на самом деле была готова отпустить его.

Мы оба были слишком рассудительны, недостаточно сильны и не очень подходили для создания семьи.

Я не ожидала, что он осмелится отбросить гордость и попросить родителей купить дом.

6

Сяо Цяо не знал о моих запутанных мыслях. Он взял меня за руку, и мы вышли из нового дома, чтобы зайти к соседям.

Стиль во дворе был более лаконичным. Разноцветные цветы и травы росли свободно, без горшков.

Красивый корелла расправил крылья и громко запел: — Братец, верни деньги! Братец, верни деньги!

— Уйди, уйди! Не умеешь сказать "Желаю разбогатеть"?

Сяо Цяо сердито нажал на дверной звонок: — Этот попугай, как вырос, стал совсем не милым.

Я поспешно сменила тему: — Как зовут твоего друга?

— Ой, Шуаншуан пришла! Скорее, скорее, твоя тётушка приготовила еду, только вас и ждём.

Пожилой мужчина с благородным видом отложил метлу, снял очки для чтения и добродушно улыбнулся.

— Это мой папа. Они только сегодня закончили переезд.

Сяо Цяо неторопливо представил.

— Здравствуйте, дядя...

Я тихонько ущипнула Сяо Цяо. Этот парень даже не сказал раньше!

— Если бы сказал раньше, ты бы точно заставила меня купить подарок, а у меня денег нет.

Сяо Цяо прошептал мне на ухо, потом наклонился, открыл настенный шкафчик, достал тапочки, присел и надел их мне. У меня лицо горело.

— И тебе не стыдно? Сменил столько работ и не накопил ни копейки! Шуаншуан надёжнее, она одна стоит двоих тебя!

У Папы Цяо были седые волосы, голос как колокол, и он без стеснения отчитывал Сяо Цяо.

— Ага, да-да-да...

Сяо Цяо взял меня под руку и повёл в дом, выглядя совершенно невозмутимым.

Я всю дорогу глупо улыбалась, не зная, что сказать.

— Шуаншуан пришла! Слышала, ты любишь раков. Я специально научилась готовить их по-хубэйски. Посмотри, понравятся ли тебе?

Мама Цяо выглядела максимум на сорок с небольшим, на её лице не было видно морщин. Даже в фартуке у неё была лёгкая, изящная красота.

Я люблю острое, а Сяо Цяо не очень. Раков приготовили двух видов: с чесноком и острых.

Я люблю суп из корня лотоса, тушёную мягкотелую черепаху, рыбу-белку. Это тоже было на столе.

Раньше я хотела попробовать «китайскую капусту в кипятке». Это блюдо очень трудоёмкое, Сяо Цяо ещё не научился его готовить. Не ожидала увидеть его сегодня на столе!

— Спасибо, тётушка, выглядит очень вкусно!

Меня осенило: оказывается, Мама Цяо — настоящая шеф-повар! Неудивительно, что она смогла научить Сяо Цяо.

— Какая ещё тётушка, зови мамой!

Мама Цяо взяла сервировочные палочки и положила мне еды: — Слышала, ты часто сидишь допоздна, пишешь, и легко проголодаться. Потом упакуем с собой, не стесняйся.

Сяо Цяо, чистя мне креветки, ворчал: — Мам, ты раньше говорила мне меньше есть по вечерам, почему Шуаншуан ничего не говоришь?

— Шуаншуан такая худенькая, ей можно есть побольше. А ты посмотри на себя, если не будешь тренироваться, скоро совсем без пресса останешься.

Мама Цяо нанесла смертельный удар, прямо в цель.

Сяо Цяо криво улыбнулся: — Ладно, ладно, буду находить время для пробежек. Оставь мне хоть немного лица...

Еда оказалась вкуснее, чем я ожидала. Папа Цяо спросил моё мнение о вилле, какой дизайн мне понравился.

Я подумала и честно ответила: — Больше всего понравилась библиотека.

— Хе-хе, я так и знал! Библиотека должна быть побольше, тогда она выглядит хорошо!

Папа Цяо радостно заговорил о своих дизайнерских идеях, что расширило мой кругозор.

После ужина мы вместе прогулялись. Мама Цяо учила меня гимнастике, Папа Цяо рассказывал о своей коллекции картин, рассуждал о древности и современности, цитировал классиков. Мне так хотелось достать блокнот и всё записать.

— Пап, мне завтра рано вставать. Шуаншуан вечером нужно писать обновление. Мы пойдём.

— Домашний интернет уже подключён. Если Шуаншуан устанет, пусть остаётся здесь ночевать.

Мама Цяо с улыбкой уговаривала меня остаться.

— Если хочешь идти, иди. Чего стоишь?

Папа Цяо указал на Сяо Цяо и сказал: — Этот парень раньше был слишком высокомерен, презирал работу, которую я ему предлагал, сам покупал фонды, и теперь все они в минусе. Он заслужил свои трудности. Шуаншуан, тебе тоже не стоит его жалеть. Даже за ужин девушка платит, мне за него стыдно.

— Ой, ну про фонды ты тоже говоришь! Я давно оттуда вышел.

Сяо Цяо достал телефон, чтобы доказать свою невиновность: — Вот, смотри, я больше не покупаю фонды.

— На банковской карте меньше пятизначной суммы — позоришь меня!

Папа Цяо сунул мне две чёрные карты: — Про то, что этот парень ходил в театр, я тоже узнал позже. В будущем, если захочешь что-то посмотреть, просто забронируй.

Я немного удивилась. Чтобы пойти в театр или на выставку, нужна чёрная карта? Я не понимала. Я ничего не знала о мире богатых.

— Пап, ты раньше не говорил, что кобрендинговой карты нет?

— Ты раньше не приводил Шуаншуан домой. Откуда я знал, что ты не продашь её сразу? Шуаншуан можно доверять.

Папа Цяо отсканировал мой WeChat: — Пароль я тебе потом пришлю. Ни в коем случае не дай этому негодяю узнать. Он сам сказал, что не возьмёт ни копейки от семьи, поэтому обе карты твои.

— Ох...

Я почувствовала, что сценарий сегодня какой-то не тот. Словно из никчёмной сценаристки я превратилась в давно потерянную дочь из богатой семьи.

— Ничего, мне его деньги не нужны. Бери, раз дают.

Сяо Цяо взял чёрные карты и сунул их в мою сумку.

— Спасибо, дядя...

Кроме благодарности, я правда не знала, что сказать.

— Какой ещё дядя, зови папой!

— Спасибо, пап...

Я обнаружила, что семья Цяо доверяет мне, как боевому товарищу, боясь, что я брошу Сяо Цяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение