Глава 14. Поверила я в твою чепуху

В вилле раздался пронзительный крик.

В ладони Чжао Цзинь вспыхнуло пламя. Она вскрикнула и тут же отдернула руку.

Бабушка Лян упала на пол и закашлялась. Мать Лян обняла ее, и они, съежившись, с ужасом смотрели на Чжао Цзинь.

— Похоже, ты не приняла мое предупреждение всерьез.

Яркий луч света прорезал темноту виллы. Чжао Цзинь обернулась и снова увидела знакомый... свет фонарика.

— Это ты! — Чжао Цзинь все еще не могла разглядеть фигуру за светом, но она помнила этот луч, помнила этот голос.

Чи Юй, держа в руке фонарик, сначала посветила на членов семьи Лян, убедилась, что они живы, а затем направила свет на Чжао Цзинь.

Чжао Цзинь парила в воздухе, не решаясь сделать какое-либо движение.

Чи Юй вздохнула, глядя на Чжао Цзинь, и отошла в сторону. Из-за ее спины вышла фигура.

Чжао Цзинь смотрела на человека, выходящего из тени. Он подходил все ближе и ближе, пока она не разглядела его лицо. Она словно громом пораженная застыла на месте.

— Братик...

— Сестра, я наконец-то снова тебя вижу, — Чжао Фэн смотрел на Чжао Цзинь, его глаза были полны слез, но на лице играла улыбка.

Чжао Цзинь, увидев приближающегося Чжао Фэна, отшатнулась назад, а затем в панике посмотрела на Чи Юй: — Зачем ты его привела?

Как она могла показаться брату в таком виде?

— Я же тебе говорила, что если ты сделаешь что-нибудь плохое, я вызову полицию, — равнодушно сказала Чи Юй. — Так получилось, что я знакома с инспектором Чжао, вот и привела его. Думала, я шучу?

Чжао Цзинь: ...

Кто поверит, что даосский мастер вызовет полицию, чтобы поймать призрака?!

— Ой, инспектор Чжао — ваш брат? — Чи Юй сделала вид, что очень удивлена. — Вот уж не ожидала!

Чжао Цзинь: ...

Поверила я в твою чепуху!

Чжао Цзинь была в ярости и отчаянии, но пути назад уже не было.

Она резко развернулась и бросилась на Бабушку Лян. Но как только она приблизилась к ней, в нее ударил заряд магической энергии, пропитанной силой молнии.

Энергия молнии окутала Чжао Цзинь, превратившись в сеть, которая поймала ее в ловушку.

— Пощадите ее! — крикнул Чжао Фэн.

Чи Юй не хотела убивать Чжао Цзинь, она просто хотела ее остановить.

— Отпусти меня! Отпусти! — кричала Чжао Цзинь.

— Чжао Цзинь, один неверный шаг — и ты уже не сможешь остановиться, — сказала Чи Юй, глядя на нее. — Ты действительно решила отказаться от шанса на перерождение?

— Да, я не буду перерождаться! Я хочу ее смерти! — усмехнулась Чжао Цзинь.

Ослепленная ненавистью, Чжао Цзинь не слышала никого и ничего. Она в ярости атаковала сеть из молний, но та отражала все ее атаки.

— Сестра! — Чжао Фэн, видя, как Чжао Цзинь ранит себя об энергетическую сеть, подбежал к ней. — Сестра, остановись, не убивай ее.

— А как же месть за нашу мать?! — Чжао Цзинь, потеряв рассудок от ненависти, посмотрела на Чжао Фэна.

— Сестра, оставь их мне. Закон их накажет, — Чжао Фэн упал на колени перед сетью из молний и со слезами на глазах умолял Чжао Цзинь.

— Не губи себя из-за этих подонков.

— Сестра! Умоляю тебя!

— Не... не разрушай свою жизнь!

— Сестра... не надо...

Чжао Цзинь, глядя на плачущего брата, постепенно успокоилась. Ее взгляд прояснился, и она перестала атаковать сеть.

— Они будут наказаны? — через некоторое время она беспомощно посмотрела в сторону Чи Юй.

— Будут, — твердо ответила Чи Юй.

Чжао Цзинь не могла разглядеть выражение лица девушки за светом фонарика, но она решила ей поверить. — Забери меня отсюда, — тихо сказала она, опустив голову.

Чи Юй ждала этих слов. В ее руке вдруг появилась нефритовая тыква-горлянка. Тыква засияла, и Чжао Цзинь втянуло внутрь.

— Моя сестра... — Чжао Фэн тут же посмотрел на Чи Юй.

— В ней еще осталась злоба. Я пока заберу ее с собой. Когда она успокоится, я отправлю ее в загробный мир, — ответила Чи Юй.

— Я смогу еще увидеть свою сестру? — спросил Чжао Фэн.

— Живым и мертвым не по пути. Ничего хорошего из общения людей с призраками не выходит, — Чи Юй посмотрела на него.

Чжао Фэн открыл рот, хотел что-то сказать, но не знал, что. Он понимал, что Чи Юй права, но это же его родная сестра!

После исчезновения сестры он специально приехал сюда работать в полиции, надеясь когда-нибудь найти ее. Но теперь, когда он узнал правду, он больше никогда ее не увидит.

— Я свяжусь с тобой, когда буду ее отправлять, — немного подумав, сказала Чи Юй.

— Спасибо! — Чжао Фэн радостно поднял голову.

Разобравшись с этим делом, Чи Юй посмотрела на семью Лян, все еще лежащую на полу. Свет фонарика упал на Отца Лян, и тот невольно закрыл глаза.

— Хотя я и не хотела вас спасать, но сегодня вы действительно избежали смерти, — равнодушно сказала Чи Юй. — За спасение нужно платить. Пять миллионов, пожалуйста, переведите на этот счет.

Листок бумаги плавно опустился на руку Отца Лян. Тот дрожащими руками поднял его. На листке был написан номер банковской карты.

— Остальное — твоя забота, — Чи Юй посмотрела на Чжао Фэна и, развернувшись, ушла.

Чжао Фэн вытер слезы и посмотрел на троих на полу.

— Ты... — Отец Лян пристально смотрел на него, сжимая в руке листок бумаги.

Чжао Фэн не дал им заговорить, он достал свое удостоверение: — Полиция. Я подозреваю вас в причастности к убийству. Прошу вас проследовать со мной в участок.

За окном лил проливной дождь, словно пытаясь смыть все следы.

Чи Юй шла под дождем, держа в руке зонт. Внезапно налетел сильный порыв ветра и вырвал зонт из ее рук.

Чи Юй: ...

К счастью, она быстро среагировала и создала вокруг себя защитный купол из духовной энергии, который защитил ее от дождя и ветра.

Глядя на сломанный зонт, она снова испытала это странное чувство дежавю.

Она посмотрела на небо, потом, вздохнув, достала телефон. В следующую секунду она быстро отпрыгнула назад, и в то место, где она только что стояла, ударила молния.

Чи Юй посмотрела на телефон — экран погас, батарея разрядилась.

Она посмотрела на выключенный телефон, затем на обугленную землю и, вздохнув, направилась в сторону дома Гу Чэня.

Сегодня к Гу Чэню пришел его бывший однокурсник Чжоу Мо, чтобы проведать его, узнав о его проблемах.

Пока мать Гу Чэня была в больнице, он предложил Чжоу Мо пожить у него, чтобы они могли поговорить.

— Что ты собираешься делать дальше? Если хочешь начать все сначала, я могу познакомить тебя с нужными людьми, помочь с инвестициями.

— У меня есть деньги, — Гу Чэнь знал, что Чжоу Мо хочет ему помочь, но сейчас у него действительно были деньги.

— У тебя есть деньги? Гу Чэнь, мы же четыре года жили в одной комнате! Не надо притворяться передо мной! Я знаю, что тот мерзавец обманул тебя и забрал все твои деньги!

Гу Чэнь промолчал, вспомнив о Чи Юй. — Мне встретился один человек, который готов в меня инвестировать, — улыбнулся он.

— Кто? — Чжоу Мо продолжал расспрашивать, боясь, что Гу Чэнь обманывает его ради сохранения лица.

Гу Чэнь хотел было ответить, как вдруг раздался звонок в дверь.

Чжоу Мо сидел ближе к двери, поэтому он пошел открывать. Увидев, кто стоит за дверью, он закричал:

— Призрак... призрак!

Гу Чэнь вздрогнул и тут же встал, направляясь к двери. Увидев, кто стоит на пороге, он на мгновение замолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Поверила я в твою чепуху

Настройки


Сообщение