Глава 8. Повеселиться

Какими бы ни были причины, Чи Юй не хотела соглашаться на предложение Чи Лэ.

— Нет!

Чи Юй отвернулась, не желая с ним разговаривать, но Чи Лэ не отставал. Днем он даже специально поменялся местами с тем, кто сидел позади Чи Юй.

Юань Цзя: ???

Он посмотрел на своего нового соседа по парте с легким недоумением.

— Чего уставился? — спросил Чи Лэ. — Не хочешь со мной сидеть?

— Нет, — покачал головой Юань Цзя. — Просто ты всегда сидишь на последней парте и спишь.

Чи Лэ: ...

Чи Юй тихонько засмеялась.

Су Сяосяо не обращала на них внимания. Она с восторгом обернулась: — Чи Лэ, вы правда вчера видели призрака? Я слышала, что Лян Жо от страха попал в больницу!

— Так ему и надо! — Чи Лэ вспомнил, как прошлой ночью Лян Жо использовал его как живой щит, и разозлился. — Сам виноват!

Позже он понял, что Лян Жо так смело повел их в заброшенную школу только потому, что у него был защитный амулет!

Если бы они не столкнулись с призраком, то ничего бы и не случилось. А если бы столкнулись, то не повезло бы тем, у кого нет амулета!

Если бы не Чи Юй, которая позвала своего мастера на помощь, неизвестно, кто бы сейчас лежал в больнице!

— Так там правда были призраки? — с любопытством спросила Су Сяосяо.

— Конечно...

— Нет! — перебил Чи Лэ Юань Цзя, глядя на Су Сяосяо. — Сяосяо, все это выдумки, нужно верить науке.

Чи Юй, услышав эти слова, с удивлением посмотрела на Юань Цзя.

— Чуть не забыл, ты же атеист, — Чи Лэ похлопал Юань Цзя по плечу. — Эх, незнание — сила, брат!

Раньше он тоже был убежденным атеистом, но всего за два дня его мир полностью перевернулся.

Чи Юй, глядя на них, тихонько зевнула.

Прошлой ночью она мало спала, а сегодня весь день читала романы, поэтому сейчас немного устала. Парта была слишком жесткой, и ей было неудобно спать. Хорошо, что это последний урок, нужно просто немного потерпеть.

Прозвенел звонок с урока. Чи Юй вышла из школы, села в машину и, откинувшись на заднее сиденье, задремала.

Чи Лэ, следовавший за ней, сел на переднее пассажирское сиденье.

Глядя в зеркало заднего вида на спящую Чи Юй, его вдруг осенило. Он украдкой показал водителю что-то на телефоне.

Когда машина остановилась, Чи Лэ сам открыл дверь и разбудил Чи Юй.

Чи Юй сонно проснулась, вышла из машины. Порыв прохладного ветра окончательно привел ее в чувство.

Она осмотрелась, на секунду замолчала, а затем повернулась к Чи Лэ.

Этот несносный мальчишка, пока она спала, велел водителю привезти их к заброшенной школе!

Чи Лэ заискивающе улыбнулся: — Раз уж мы здесь, может, зайдем внутрь?

— Нет! — холодно ответила Чи Юй и направилась к машине.

Чи Лэ опередил ее, захлопнул дверь и встал перед ней. — Ну не будь такой, давай просто зайдем и посмотрим!

— Иди сам!

— Я не пойду! Слишком опасно!

— Опасно?

Чи Юй рассмеялась от злости. Не сдержавшись, она схватила Чи Лэ, скрутила ему руки и прижала к машине!

— Ты знаешь, что опасно, и все равно привел сюда свою хрупкую и беззащитную сестру?!

Чи Лэ: ?

Моя хрупкая и беззащитная сестра, может, ты сначала отпустишь мою руку, пока она не сломалась, а потом будешь говорить?!

Чи Лэ еще никогда не встречал девушек с такой силой, как у Чи Юй. Она прижала его к машине так, что он не мог пошевелиться.

Водитель все это время сидел в машине и не знал, о чем они говорят. Увидев, что они вот-вот подерутся, он поспешно вышел из машины с другой стороны.

— Молодой господин? Юная госпожа?

Чи Юй быстро отпустила Чи Лэ и сделала вид, что отряхивает его спину. — Ой, брат, у тебя спина вся грязная, давай я ее отряхну.

Хотя она говорила, что отряхивает, ее движения были совсем не нежными.

Чи Лэ, освободившись, терпел боль в спине, не смея возразить. Он стоял на месте, послушно подставляя спину Чи Юй. — Дядя Чжан, все в порядке. Возвращайтесь в машину, я найду то, что потерял, и мы уедем.

Он соврал водителю, что потерял здесь что-то, чтобы тот привез их сюда.

Так вот, оказывается, они просто отряхивали пыль! Отношения между братом и сестрой улучшаются, как это мило!

Водитель, довольный, вернулся в машину.

Чи Лэ повернулся и с обидой посмотрел на Чи Юй.

Чи Юй: ...

— Что ты здесь делаешь?

Почему он, тот, кто так боится призраков, так стремится сюда, к призракам?

Просто невероятно!

Чи Лэ долго колебался, прежде чем ответить: — Мне кажется, я знаю ту девушку-призрака, но было слишком темно, и я не уверен. Хотел сегодня убедиться.

— Знаешь? — Чи Юй подняла бровь.

— Кажется, она была моей учительницей, — сказал Чи Лэ. — Она пропала без вести!

— Я хочу знать, как она умерла. И почему ее призрак здесь.

— И что ты будешь делать, когда узнаешь? — Чи Юй посмотрела на него. — Хочешь отомстить за нее? Ты же даже с ней справиться не можешь, о какой мести может идти речь?

Чи Лэ задумался. Кажется, она права. Нет, стоп!

— Ее правда кто-то убил? Кто это был?

Чи Юй подняла бровь. Реакция у него быстрая. Опасаясь, что этот несносный мальчишка сделает что-нибудь опасное, она вздохнула: — Ее здесь нет, ты ее не увидишь.

Сказав это, она открыла дверь машины и села внутрь. Обернувшись, она посмотрела на Чи Лэ: — Поехали домой. Завтра выходные, я отведу тебя к ней.

Чи Лэ послушно сел в машину.

На следующий день водитель отвез их к больнице.

Чи Лэ, глядя на толпу у входа в больницу, спросил: — Что мы здесь делаем?

— Как друг его кузена, разве ты не должен навестить Лян Жо? — с улыбкой спросила Чи Юй.

Чи Лэ: ?

Что за логика?

— Он хотел меня подставить, а я должен идти к нему в гости? — удивился Чи Лэ.

— Ну да, чтобы убедиться, что ему плохо, и порадоваться этому, — ответила Чи Юй.

Чи Лэ: ???

Он посмотрел на Чи Юй, которая уже вошла в больницу. Что она имела в виду?

Видя, что Чи Юй уходит, Чи Лэ поспешил за ней.

Чи Юй спросила у медсестры и без труда нашла палату повышенной комфортности, где лежал Лян Жо. Она постучала в дверь.

Дверь открыл Лян Ци. Увидев брата и сестру, он опешил.

— Что вы здесь делаете? — с недоумением спросил Лян Ци, глядя на них.

Чи Лэ посмотрел на Чи Юй: — Мы пришли повеселиться?

Чи Юй: ...

Лян Ци: ?

Чи Юй оттолкнула несносного мальчишку в сторону и спросила: — Как Лян Жо?

— Не очень, — покачал головой Лян Ци. — Не знаю, почему, но он все время без сознания и бредит. Подожди, откуда ты знаешь моего кузена?

— Можно нам войти? — спросила Чи Юй.

Лян Ци немного поколебался: — Можно, конечно, но там сейчас заняты, постарайтесь не шуметь.

Чи Юй кивнула.

Она наклонилась к Чи Лэ и тихо сказала: — Когда войдем, не удивляйся, что бы ты ни увидел!

Чи Лэ был в замешательстве.

Они вошли в палату. Лян Ци подошел к Чи Лэ и тихо спросил: — В чем дело? Вы правда просто пришли навестить Лян Жо?

Чи Лэ посмотрел на Чи Юй и что-то невнятно промычал.

— Твоя сестра знакома с Лян Жо? — с беспокойством спросил Лян Ци.

Чи Лэ покачал головой. Он и сам ничего не понимал.

Они вошли в палату. У кровати стояли пожилой человек и супружеская пара с лицами, полными усталости и беспокойства.

Лян Жо лежал на кровати с закрытыми глазами, нахмурив брови, словно ему снился кошмар. У изголовья кровати стоял мужчина в даосском одеянии.

А в углу комнаты стояла та самая девушка-призрак!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Повеселиться

Настройки


Сообщение