Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Затем были допросы, сотрудничество со следствием, ругань от босса... Когда вся эта суматоха закончилась, уже совсем рассвело.
По предварительным оценкам пожарных, старение трубопровода привело к утечке газа, что с высокой вероятностью вызвало взрыв и пожар при контакте с открытым огнём.
Что касается окончательного заключения, оно будет объявлено только после научного обоснования.
Синь Хохо же чувствовала: это совсем не так!
Однако научное обоснование и прочее требовали времени, и ремонт ресторана тоже требовал времени, поэтому Синь Хохо получила отпуск как минимум на месяц.
Но она не хотела отдыхать, ведь это был отпуск без сохранения зарплаты, ей давали только базовые расходы на жизнь: десять юаней в день, триста в месяц. Этого ей не хватало даже на оплату воды, электричества и интернета.
Все на Земле знают, насколько высоки расходы на интернет в стране, к тому же она лишилась бесплатного ужина... Ей нужно было что-то придумать, найти временную работу, потому что она скорее умрёт, чем снова притронется к своим скудным сбережениям.
Измождённая, она вернулась домой и увидела, что два пушистых господина уже проснулись и «разговаривают» — гавкают и мяукают... э-э, скорее, спорят.
Увидев, как она вошла, они одновременно замолчали и одновременно повернули головы, глядя на неё.
К тому же, эти двое были не в обувной коробке, а каким-то образом запрыгнули на обеденный стол, и их смысл был очевиден: «Мы голодны, чистильщик лотков, скорее подавай нам трапезу!»
Сердце Синь Хохо сжималось, ей было больно от мысли о деньгах.
Она могла голодать, но дома её ждали два рта, которые хотели есть.
Они ели немного, но их еда была «элитной», каждый день им требовались молоко и яичные желтки.
Она могла есть маньтоу с соевым соусом, но что делать им?
Неужели она позволит им умереть от голода?
Похоже, они очень хорошо умели шутить со своей жизнью, будучи уверены в её мягкосердечии.
— Понятно, я подобрала двух живых предков, — самоиронично сказала Синь Хохо, покорно поворачиваясь, чтобы приготовить еду, и при этом недоумевая: — Они такие маленькие, чуть больше ладони, и хотя мой так называемый обеденный стол — всего лишь маленький журнальный столик перед двухместным диваном, им ведь было бы трудно на него запрыгнуть?
Как они это сделали?
Однако, когда сзади послышались мяуканье и гавканье, она тут же успокоилась, и её сердце наполнилось теплом.
Хотя это было необъяснимо, и она не хотела этого признавать, но чувствовала она себя неплохо.
Она подобрала их, значит, они теперь семья, верно?
Значит, она больше не одна?
Когда она возвращалась домой, её ждали живые существа, которые радовались её появлению.
Или, возможно, даже немного любви... Она не знала, что два пушистых господина за её спиной не испытывали никаких тёплых чувств, а лишь хмурились друг на друга, если бы у котят и щенков могло быть такое выражение лица.
— Я определённо не ошибся, — серьёзно кивнул Бай Сяоци. — Как только рассвело, мы снова оказались здесь, в телах этих двух крохотных существ. Я пытался вселиться в другие места, но это было абсолютно невозможно. Словно невидимая рука силой тянула нас обратно.
— Это уже факт, тебе не нужно повторять одно и то же, — холодно сказал Хэй Сяоба.
— Но мне нужно знать, что делать дальше?
— Ждать ночи.
— Снова ждать ночи? Моё нетерпение не позволит мне ждать!
— Что мы можем сделать в таком виде? Кроме как есть и...
— Ещё можно мило выглядеть.
— Хм, ради еды ты действительно стараешься, даже божественным статусом пренебрегаешь.
— Божественный статус не наполнит желудок, — Бай Сяоци пошевелил своим блестящим чёрным носом. — Я реалист, способный приспосабливаться. Кстати говоря, живые существа так жалки, они всегда суетятся ради еды и крова, неудивительно, что жизнь называют страданием.
— Зачем так много есть, если потом всё равно придётся испражняться! — Хэй Сяоба наконец-то не выдержал болтовни Бай Сяоци.
— Разве испражняться так постыдно? — возмущённо спросил Бай Сяоци. — Всё сущее рождается и умирает, и в телах живых существ тоже есть нормальный цикл. Обезьяний Царь говорил одно выражение, называемое «Пять Зерновых Циклов». Это закон природы, и мы, будучи истинными богами, должны стараться его соблюдать, понимаешь?
— Ты вчера столько съел, и где же был твой цикл? — насмешливо спросил Хэй Сяоба, его изумрудные глаза почти незаметно изогнулись.
Однако Бай Сяоци ещё не успел ответить, как раздался пронзительный крик Синь Хохо: — Кто? Кто это сделал?! Вы, два негодника, признавайтесь, кто это сделал?!
В её руке была маленькая розовая сумка-желе, которая, хоть и не была брендовой, всё же была одной из немногих ценных вещей у неё.
Сумка-желе, как известно, полупрозрачная, поэтому в этой сумке, к которой она относилась как к ценной вещи, было очень легко увидеть появившийся внутри комок испражнений.
И это был жидкий стул, не очень оформленный!
Так что правильно, что котятам и щенкам нельзя пить молоко!
Что самое странное!
Как они запрыгнули на журнальный столик, так и смогли испражниться прямо в сумку, причём так аккуратно, что края сумки почти не были задеты, это ведь тоже было очень сложно, верно?
— Быстро отвечайте, кто из вас, негодников, это сделал! Скажите, и я обещаю, что не забью вас до смерти! — Синь Хохо нахмурила брови и уставилась на них.
Хэй Сяоба лениво улёгся, всем своим видом выражая презрение.
А Бай Сяоци? Его взгляд был ярким и проницательным.
Нечего и говорить, это был этот проклятый щенок!
— Ты! Ты умеешь находить места! — Синь Хохо в гневе подняла руку, но не смогла ударить, лишь отвела её в сторону и хлопнула по столу.
От слишком сильного удара испражнения в сумке-желе подпрыгнули, и запах распространился... какая «свежесть»...
— Я вернусь и прикончу тебя! — Синь Хохо, зажав нос, выбежала на улицу, чтобы выбросить отходы и тщательно всё отмыть.
Внутри дома, на журнальном столике, Бай Сяоци пригрозил: — Об этом нельзя никому говорить!
Хэй Сяоба фыркнул: — Разве ты не был так уверен в своей правоте? Чего это ты теперь нервничаешь?
— Это не нервозность, это неловкость. Я истинный бог, и даже если мне нужно пройти через цикл пяти зерновых, я не могу просто так выбрать любое место. Во всём доме Синь только эта розовая штука выглядела хоть немного прилично. Изначально это было совершенно нормальное дело, но когда мы начали это обсуждать, вдруг стало как-то неуместно...
— Значит, у твоей наглости тоже есть предел? — Каменное лицо Хэй Сяоба почти не выдержало.
— Поэтому я и говорю тебе не болтать.
— Тебе и правда тяжело.
— Разве это моя вина? У неё нет шкафа, вся одежда и вещи лежат на полках, прикрытые куском ткани, я просто воспользовался случаем, — Бай Сяоци протянул лапу, нет, переднюю лапу, чтобы вытереть морду. — Если сможешь, никогда не испражняйся.
Выражение на морде чёрного котёнка застыло, и его тело заметно напряглось.
Этот вопрос действительно расстраивал... — Быть живым существом так хлопотно, а быть живым человеком ещё хлопотнее! — раздражённо пробормотал он. — Я действительно не понимаю, почему люди так цепляются за жизнь, а когда наконец умирают, всё равно плачут и не хотят уходить.
Как хорошо было бы превратиться в частичку ци, частичку энергии между небом и землёй, следовать природе, быть свободным, без забот, парить... Совсем не нужно было бы думать о таких глупых вопросах, как «испражняться или нет»!
Пока он размышлял, Синь Хохо, держа в руке стопку газет, вихрем вбежала и протянула свою «дьявольскую лапу» к журнальному столику.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|