Глава 6: Мужские слова — обманчивы. (Часть 2)

Цзян Вань: — …

Мужские слова — обманчивы.

Ты ведь раньше говорил совсем другое.

Пока Цзян Вань мысленно ворчала, Цзян Тин, услышав его слова, не стал настаивать и вежливо кивнул: — Благодарю.

Чэн Юй повернулся и ушёл.

На улице было пасмурно, казалось, вот-вот пойдёт дождь.

Вспомнив только что ушедшего мужчину, Цзян Вань взяла зонт в прихожей и выбежала за ним.

Не пройдя и нескольких шагов, начался дождь. Пока это был лишь мелкий моросящий дождь, но нельзя было исключать, что он усилится.

Чэн Юй шёл впереди неё, его шаг по-прежнему был неторопливым, словно дождь никак на него не влиял.

Цзян Вань не стала долго думать, подбежала к нему и, едва оказавшись за спиной мужчины, собираясь заговорить, как он тоже повернулся.

На неё смотрели глубокие глаза, яркие, как чёрные драгоценные камни, с некоторой настороженностью и любопытством.

Цзян Вань не удержалась и вздохнула про себя, раскрыла зонт и подняла его над его головой.

— Ты специально выбежала, чтобы подержать мне зонт? — Чэн Юй посмотрел на зонт над головой, в его голосе не было слышно эмоций.

— Пошёл дождь, я боялась, что у тебя нет зонта, — Цзян Вань сунула ручку зонта ему в руку.

— Ты не на машине?

Мужчина на мгновение замер, его тонкие пальцы в перчатке подсознательно сжали зонт: — Я припарковал машину чуть дальше.

— Тогда иди скорее, осторожнее, дождь может усилиться, — чёрные пряди волос спадали на лицо, в глазах девушки светилась яркая улыбка, словно она развеяла влияние плохой погоды.

Она похлопала мужчину по плечу. Сила была небольшой, но сердце мужчины дрогнуло.

— Мне нужно вернуться, иначе маленький дядя будет ругать меня.

Не дожидаясь ответа Чэн Юя, Цзян Вань, как и пришла, ловко, словно кролик, убежала.

Мужчина смотрел ей вслед, в его сердце возникло незнакомое и сложное чувство.

Это было ненормально.

Заметив это, он нахмурился, пытаясь подавить это чувство.

Простояв на месте ещё секунд десять, мужчина, чьё тело было напряжено, наконец пошевелился и, держа зонт, ушёл. Его высокая фигура постепенно исчезла в усиливающемся дождевом тумане.

Через неделю начался банкет, о котором Цзян Вань говорила Линь Шуаншуан.

Для людей из высшего общества банкеты были важным способом повседневного общения.

За столом мужчины в сшитых на заказ и дорогих костюмах собирались вместе, поддерживая дружбу, связанную общими интересами. Бокалы с шампанским в их руках отражали великолепный свет хрустальных люстр.

У женщин был свой круг. Во время разговоров они не забывали оценивать макияж и наряды друг друга. На поверхности царила гармония, но в душе они тайно давали насмешливые оценки.

Цзян Вань с детства участвовала в бесчисленных подобных банкетах и сейчас чувствовала себя как рыба в воде среди этих знаменитостей.

Вечернее платье идеально подчёркивало её фигуру. Тёмно-синее длинное платье было элегантным и очаровательным, а изгибы её тела — безупречными.

В ней сочетались невинность девушки и нежность женщины, а её темперамент был подобен свету, яркому и способному осветить весь мир.

А Линь Шуаншуан рядом с ней выглядела немного скованной, явно не привыкшей к такой обстановке.

Линь Шуаншуан чувствовала, как на неё то и дело падают взгляды, но когда она пыталась посмотреть в ответ, ничего не видела.

В этих взглядах было любопытство, изучение, а иногда даже пренебрежение и презрение.

Среди многих людей незаметно распространялись слухи о том, что молодая пианистка попала на банкет высшего общества благодаря госпоже из семьи Цзян и, кажется, даже зацепила молодого господина из этой семьи.

— Шуаншуан, — Цзян Вань заметила расстроенное настроение девушки рядом, предупреждающе оглянулась и взяла её за руку: — Тебе нужно привыкнуть ко всему этому.

— На этом банкете многие женщины положили глаз на моего брата, но тут появилась ты.

Они завидуют тебе и, конечно, будут придумывать всякие сплетни.

Если ты отступишь из-за каких-то необоснованных вещей, это только сыграет им на руку.

За это время чувства Цзян Фэна и Линь Шуаншуан стремительно развивались.

Когда они только вошли, Цзян Фэн ласково погладил по головам и Цзян Вань, и Линь Шуаншуан. Эту сцену, вероятно, видели многие.

— Если отбросить это в сторону, ты хочешь стать знаменитой пианисткой, а значит, неизбежно будешь подвергаться критике и даже завистливым взглядам других.

— Если тебя это будет так сильно задевать, как ты сможешь продолжать идти по своему пути в будущем?

Слова Цзян Вань были точны.

По её мнению, Линь Шуаншуан должна стать сильнее, как ради Цзян Фэна, так и ради себя самой.

— Угу, я знаю, — помолчав немного, Линь Шуаншуан подняла голову и посмотрела на Цзян Фэна, который недалеко весело беседовал с несколькими бизнесменами.

Цзян Фэн заметил её взгляд и тоже повернул голову, глядя на неё в ответ. Оба одновременно нежно улыбнулись, словно время замерло в этот момент.

Когда Линь Шуаншуан отвела взгляд и снова посмотрела на Цзян Вань, в её глазах уже была полная решимость: — Вань Вань, я верю, что смогу преодолеть эти трудности.

Цзян Вань удовлетворённо улыбнулась: — Я тоже в тебя верю.

Едва она закончила говорить, как её взгляд вдруг привлёк силуэт неподалёку.

Глаза девушки загорелись, и она, потянув Линь Шуаншуан, поспешила туда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Мужские слова — обманчивы. (Часть 2)

Настройки


Сообщение