Собака под закуски (Часть 1)

Собака под закуски

Когда И Сы второй раз оказался на стуле, Охотник уже был в очень невыгодном положении.

Сынок Механика (кукла) спокойно чинил машинку снаружи, никто из других не пострадал, пока один был на стуле, и сама Механик ещё могла чинить. Наверное, она сразу пошла дочинять машинку Наёмника. На поверхности было три машинки, но по сути их уже не было.

У Наёмника полное здоровье, птица Пророка ещё была, а у И Сы оставалось трёхуровневое оглушение.

Исход игры был предрешён, как минимум трое должны были сбежать.

Ц-ц-ц, немного жаль Охотника.

Я спокойно начала хрустеть чипсами.

Вскоре.

— Пророк: Зажали.

— Механик: Не спеши, не спеши, подожди ещё немного, спасай, когда мой сын будет у двери.

— И Сы: Если ещё подождёте, я умру!

Наёмник всё ещё водил Охотника, в конце концов Охотник запаниковал, ударил прямо по Наёмнику. Во время восстановления после удара Наёмник спас И Сы. Сработало «Одолженное время», И Сы тут же использовал двухуровневое оглушение и успешно переместился.

— Пророк: Люк на кладбище, у меня есть птица.

— И Сы: Окей!

— Механик: Маленькие ворота открыты, сколько большие?

— Пророк: Слово "прошли".

— И Сы: Птица!

На этот раз Пророк среагировал очень быстро, едва слово слетело с губ, как он дал птицу.

— Механик: Сможешь уйти? Мой сын подойдёт, чтобы принять удар за тебя.

— И Сы: Хорошо, жду твоего сигнала.

Время восстановления птицы прошло. И Сы водил Охотника у надгробия рядом с люком. Доска там ещё была, но Джек-невидимка с «Ударом с одного удара» был слишком быстр. Моё сердце снова сжалось.

Сынок Механика шёл сюда от маленьких ворот, но ему ещё нужно было время, он, наверное, не успеет принять удар.

Я нервно держала во рту половинку чипсы, наблюдая, как И Сы, управляя Заклинателем, отчаянно извивается. Перезарядка навыка тоже скоро закончится, он вот-вот сможет его оглушить. Свет победы уже виден впереди!

— И Сы: Идите!

Он скомандовал, и трое других тут же вышли. Люк медленно открылся.

Эй!

Навык готов!

Оглуши его!

Оглуши!

Беги быстрее!

Давай-давай!

Вот-вот доберёшься до люка!

Быстрее, быстрее!!!

А!

Всё равно получил удар от Охотника!

Ничего страшного, ничего страшного, — утешала я себя, сжимая пакет с чипсами. — Есть ещё время восстановления после удара, ползи быстрее, ползи быстрее!

Товарищи И Сы, наблюдая за игрой, тоже очень волновались и постоянно торопили его ползти.

— Давай-давай!

— Поднажми, маленький Сы Сы!

А!

Дополз!

Прыгнул, прыгнул!

Ускорение ползания — лучшее в мире!!!

Четверо сбежали!

Найс!

Я не включала чат, но могла представить, как сейчас на общем экране куча «666». Его друзья тоже, на удивление, перестали его подкалывать и начали режим аплодисментов и похвал.

Я включила чат, и, как и ожидала, так и было. А один человек даже оформил подписку уровня «Капитан»!

Бесплатные острые палочки!

Я иду!

— Молодец, парень.

— Мой Сы! Отлично сработано!

— А-а-а-апчхи!

В этот момент игрок, игравший за Пророка, громко чихнул:

— Извините, наш ребёнок только начал расти, поймите.

Тут «666» на общем экране немного поутихли.

— Капитан, Цисы!

— Вечный Капитан, выпрыгивающий из люка, ха-ха-ха.

— Серия «неловких моментов» Личжи снова обновилась 23333.

— Спасибо Капитану за подписку!

— Давай ещё, ещё, Чёрная сестра такая весёлая!

— В следующем раунде никто не двигается, дайте мне покайтить Охотника пять машинок!

Голос И Сы был очень весёлым, я даже через экран могла представить, как он улыбается, показывая свои клычки.

Момент азарта прошёл, я успокоилась.

Ну, всего лишь сбежал через люк, чего я так волнуюсь?

Посмотрите, как он зазнался.

Я скривила губы, прекратила мысленно хвалить его и залпом допила колу из стакана.

— Ик.

Впрочем, этот стример, который ест закуски, с натяжкой прошёл проверку.

Теперь я буду постоянно заходить к нему, чтобы немного увеличить его популярность.

Чат всё ещё бомбардировали сообщениями.

Мне стало любопытно, почему они все называют его «Цисы», «Сы». Я спросила в чате, и зрители очень любезно ответили на мой вопрос.

— Цисы = Искать смерть.

— Тильтующий, бьющийся головой об стену, ищущий смерти Король Охотников, слышали о таком?

Я подумала: И Сы?

Легко умереть.

С таким именем, как тут не тильтовать и не сходить с ума?

Потом все вразнобой рассказывали о его «героических поступках», и я примерно поняла, о чём речь.

После этого я ещё немного посмотрела его стрим. Когда в восемь с чем-то вечера начал стримить Чун Цю, я убавила звук на стриме И Сы и оставила его висеть, а сама переключилась на Чун Цю.

Как бы он ни ел закуски на стриме, Чун Цю всё равно остаётся моим любимым, и это непоколебимо!

Дни так и летели, насыщенные и радостные. Когда И Сы не стримил, он иногда приглашал меня сыграть пару раундов.

Всё хорошо, всё идёт своим чередом.

Но на Первомай всё пошло наперекосяк.

— Ты же собиралась нежиться со своим народным полицейским, зачем пришла ко мне побираться лапшой?

Я сидела на корточках перед кухонным шкафом, роясь в нём. Я точно помнила, что у меня был пакет сосисок, куда он делся? Как можно есть лапшу быстрого приготовления без них!

— Что ты ищешь?

Тун Цзыюэ, которая до этого рылась в пластиковых пакетах у столешницы, неизвестно когда встала позади меня и тоже с серьёзным видом начала искать вместе со мной.

— Сосиски. Я помню, покупала пакет, не доела. Как можно есть лапшу быстрого приготовления без них!

— Угу, сосиски неплохо, — ответила Тун Цзыюэ, вытаскивая изнутри пакет сушёных грибов. — К лапше с улитками подойдёт.

— Угу, угу?

Я с опозданием поняла неладное, резко обернулась и увидела, что эта негодяйка, прислонившись к столешнице, изучает пакет с лапшой с улитками.

Увидев, что я обернулась, она с улыбкой потрясла пакетом:

— Дорогая, как это готовить?

!!!!!

Что происходит!

Это неправда!

Как эта негодяйка могла додуматься купить лапшу с улитками?

Как такая крайне опасная вещь могла появиться в моём доме!

— Нет-нет-нет, нельзя это готовить, у меня дома будет вонять несколько дней.

Я изо всех сил сдерживала желание выбросить их в окно, мотала головой как трещотка, пытаясь всем телом выразить свою твёрдую решимость отказаться.

— Вот как. Но я уже поставила лапшу вариться, — Тун Цзыюэ с сожалением нахмурилась, опустила пакет, невинно моргнула, а затем бросила взгляд в сторону кастрюли.

Вслед за её взглядом полетела и я сама. Не обращая внимания на горячее, я схватила крышку и подняла её.

Слава богу, слава богу, это была всего лишь кастрюля кипящей воды.

Тун Цзыюэ сбоку весело смеялась.

Реклама
Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение