Собачья растерянность (Часть 2)

Я с пониманием отнеслась к его сегодняшней череде ошарашенных реакций на мои слова. В конце концов, я сначала напустила туману, а потом внезапно всё прояснила — на его месте я бы тоже не поняла.

На самом деле, я просто почувствовала, что сохранила достоинство своего наряда, и мне вдруг расхотелось поддерживать загадочность.

Ну, я же женщина.

Все всё понимают.

Кстати, когда он так замирает, он выглядит таким рассеянным. Немного мило.

Особенно он стал ещё милее после того, как великодушно отклонил моё предложение разделить счёт.

Перед расставанием я ещё пару раз взглянула на этого милого паренька — с чистым восхищением, без всяких посторонних мыслей.

Только у дверей ресторана я обнаружила, что на улице неизвестно когда начался дождь. Крупные капли барабанили по земле, повсюду были лужицы и летящие брызги.

— Подожди меня здесь.

Сказав это, он бросился под дождь и побежал к круглосуточному магазину на другой стороне улицы. Слова прощания застряли у меня на кончике языка.

Не может быть, он такой джентльмен?

Из-за такого поступка мне станет стыдно.

Ладно, и ещё чуточку приятно.

Только чуточку, ясно? Такая выдающаяся художница, как я, чего только не повидала, меня не купишь каким-то зонтиком!

Но думать — это одно, а когда он снова появился в поле моего зрения с двумя зонтами в руках, меня это действительно немного согрело.

Я смотрела, как он раскрыл один зонт и направился ко мне, словно окутанный аурой главного героя из сериала!

Необычайно ослепительный!

Эта аура держалась ровно до того момента, как он попросил меня сфотографироваться с ним под зонтом…

— Ничего страшного, можно просто сфотографировать так, чтобы зонт закрывал лицо.

— Мне нужно доказательство, чтобы тот, кого я подменял, возместил мне и стоимость зонта.

— …

— Готово, готово, я сфотографировал, спасибо тебе.

— …

Какое там благородство с отказом делить счёт!

Какой там джентльмен, купивший зонт!

Оказывается, всё потому, что ему возместят расходы!

Чёрт возьми!

Ладно, ладно, в любом случае, мне не пришлось платить. Какое я имею право быть недовольной, раз получила выгоду?

Постойте, что-то не так!

В моей голове внезапно вспыхнула мысль: место для ужина выбрали спонтанно, и он не просил фотографировать, только взял чек при оплате. Тогда для зонта тоже достаточно чека, зачем фотографировать?

Этот вопрос не давал мне покоя, пока мы шли к месту, где можно поймать такси. Подозрительность взыграла в тот момент, когда он предложил меня подвезти.

Недавно в новостях как раз сообщали об одиноких женщинах, которых выслеживали и убивали. Хотя это было не у нас, я не могла не напридумывать себе всякого. Чем я его обидела, или… Я опустила голову, осмотрела себя, а затем снова прокрутила в голове всё, что сегодня сказала.

Вроде бы, я никак не могла выдать себя за богатую.

— Поехали.

Пока мой мозг был занят всякой ерундой, он уже поймал такси и открыл заднюю дверь.

Если я не сяду, ему будет неловко, верно? Как-никак, он угостил меня ужином и купил зонт.

К тому же, он выглядит таким простоватым, не похож на плохого человека.

Ничего страшного, ничего страшного, средь бела дня что он сможет со мной сделать? Я просто назову другой жилой комплекс.

С такими мыслями я набралась смелости и села в машину.

Он закрыл за мной дверь и сел на переднее пассажирское сиденье.

Я назвала соседний жилой комплекс, оттуда до моего дома идти минут двадцать. Он ничего не заподозрил.

Всю дорогу я украдкой наблюдала за ним. Всё-таки было неспокойно, отслеживание его движений — основа моей безопасности.

И я обнаружила, что он всё время смотрел в окно. Лишь раз, когда мы проезжали мимо мусорного бака недалеко от въезда в какой-то комплекс, его взгляд скользнул наружу. Это вернуло меня к реальности.

— Водитель, остановите, пожалуйста, здесь.

Мы свернули за угол, и таксист, услышав меня, притормозил у обочины. Я небрежно указала на здание справа: «Я живу прямо в этом доме, спасибо вам».

Затем я открыла дверь. Поскольку я притворялась, что этот дом — мой, и он так близко, я не стала открывать зонт. К тому времени дождь уже значительно ослаб. Я стояла снаружи такси и махала ему рукой.

Он опустил стекло машины. В его взгляде читалась некоторая нерешительность, казалось, он хотел что-то сказать.

Я немного запаниковала. Неужели я ему внезапно понравилась и он хочет мой WeChat, или у него действительно другие намерения, как в новостях?

Не успела я додумать, как он развеял мою нелепую панику.

— Эм… раз уж ты дома, можно мне вернуть зонт?

— …

Мне захотелось дать себе пощёчину. Зачем я соврала про адрес!

Зачем я с ним прощалась!

Почему после того, как он угостил меня едой и подвёз, вдруг последовал этот гениальный ход с возвратом зонта!

Неужели пара моих восхищённых взглядов заставила его подумать, что он мне понравился?

Боится, что я потом использую возврат зонта как предлог, чтобы связаться с ним?

С застывшей улыбкой на лице я протянула ему зонт, словно горячую картошку.

Его «до свидания» вместе с запахом выхлопных газов умчалось прочь.

Я осталась стоять на месте, совершенно ошарашенная.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение