Глава 6. Что ты чувствуешь, когда мы вместе? (Часть 2)

Он вдруг успокоился. Она всего лишь наивная девочка, и ей в голову не придут те вещи, о которых он беспокоился.

В глазах Лу Цзина мелькнуло что-то похожее на жалость, чего Цзян Ши не поняла. — Где ты научилась этим… этим фразам?

— Неважно, где я научилась. Важно, что ты чувствуешь. Я тебя «зацепила»?

— …Зацепила? — Лу Цзин закрыл глаза, чтобы успокоиться, и посмотрел на неё. — У тебя были отношения?

Она честно покачала головой: — Нет.

Лу Цзин вдруг улыбнулся. Его брови взметнулись вверх, взгляд стал острым, в нём появилась игривая дерзость. Он медленно осмотрел её с ног до головы. — Что ты чувствуешь? — хрипло спросил он.

Сердце бьётся чаще? Мурашки по коже? Хочется броситься ко мне?

Цзян Ши сжала кулаки. — Если бы ты так посмотрел на меня при первой встрече, я бы тебя ударила.

Лу Цзин промолчал.

— Но теперь я знаю, что это просто актёрская игра, — серьёзно сказала Цзян Ши, стараясь его подбодрить. — Не расстраивайся, я знаю, что ты старался. С актёрским мастерством так же, как и с писательством: чем больше практики, тем лучше результат. Будем работать вместе.

Лу Цзин пропустил её слова мимо ушей. Он не мог поверить, что она осталась совершенно равнодушной. Он посмотрел на часы. Было уже начало первого. — Хочешь узнать, что такое настоящие отношения?

Она энергично закивала.

— Не знаю, где ты научилась этим «приёмам», но если оценивать твои навыки в отношениях по шкале от одного до десяти, то ты — первоклашка. Детские, пустые, неискренние попытки. Сомневаюсь, что хоть один нормальный взрослый мужчина почувствовал бы то, чего ты ожидаешь.

Цзян Ши достала блокнот и начала записывать. — Хорошо. А как по-твоему, с точки зрения нормального взрослого мужчины, что мне нужно делать?

Она делает записи! Она и правда всё записывает!

Лу Цзин был поражён. Он взял её за руку. — С этого момента я твой парень. Пойдём пообедаем.

Неужели он не сможет растопить сердце этой девчонки?

Они отправились в дорогой ресторан, который выбрал Лу Цзин. Там было тихо и уютно, а еда — очень вкусной. Маленький Лу вёл себя как настоящий джентльмен: открыл ей дверь машины, отстегнул ремень безопасности, отодвинул стул, учтиво принимал заказ и следил, чтобы ей было комфортно. Проходя мимо ювелирного магазина, он зашёл туда и купил ей ожерелье в качестве подарка.

По дороге домой он спросил: — Что ты чувствуешь?

— Что я должна чувствовать? — Цзян Ши вертела в руках ожерелье. На тонкой золотой цепочке висело маленькое сердечко. Внутри золотого ажурного сердечка сиял рубин размером с ноготь большого пальца. Неброско, но мило.

— Что ты чувствуешь, когда мы вместе?

Цзян Ши задумалась. — Мне кажется, ты хороший человек.

Он посмотрел на неё, а затем быстро перевёл взгляд на дорогу. — Что-нибудь ещё?

Цзян Ши заметила в его глазах удивление и лёгкое разочарование. — Я вижу, что ты стараешься обо мне позаботиться. Но дверь мне открыл швейцар, стул отодвинул официант… Я не понимаю, зачем ты делаешь всё это сам. Когда ты оплачивал счёт, мне стало немного неловко. Раньше это всегда делал мой отец. Поэтому мне было странно. Ты же не мой отец, зачем ты так делаешь?

Маленький Лу не знал, что ответить.

Она как камень! Абсолютно бесчувственная!

— Но мне нравится это, — Цзян Ши подняла ожерелье. — Хотя ты и сказал, что ты мой парень, я всё равно помню, что это просто игра. И я не могу полностью в это поверить. Наверное, это моя проблема.

Она вдруг погрустнела. Влюблённость, отношения… Казалось бы, это так естественно и просто. Но она вдруг поняла, что не способна испытывать эти чувства.

По выражению лица Лу Цзина она понимала, что он сделал для неё что-то особенное. Но её сердце оставалось спокойным. Она не понимала его чувств и не могла ответить на его ожидания.

— Маленький Лу, мне кажется, я больна.

— Это не твоя проблема, — вдруг спокойно сказал Лу Цзин. — Это я плохо играю. Детские, пустые, неискренние попытки — это мои.

Она права. Он не справился с ролью, всё было лишь поверхностным.

Как она и сказала, всё, что он делал, как «парень», могли сделать швейцар или официант. Он не смог достучаться до её сердца, поэтому никто не смог бы влюбиться в его персонажа.

Ему ещё многому нужно научиться, чтобы стать настоящим актёром.

Лу Цзин посмотрел на девушку рядом с ним. Она выглядела очень расстроенной. Даже если он действовал неуклюже, она не должна была оставаться совершенно равнодушной.

Маленький Лу чувствовал себя уязвлённым, но в то же время в нём проснулся азарт. Пока он ещё не осознавал этого, но…

Когда-нибудь он своей игрой заставит её восхищаться им.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Что ты чувствуешь, когда мы вместе? (Часть 2)

Настройки


Сообщение