Бао Сы остановилась, когда Ао Синъюй резко замолчал, но тут же, сделав вид, что ничего не произошло, последовала за ним.
Этот… хоть и становился всё больше похож на человека, и она сама иногда забывала, что он не человек, но он явно был представителем иной расы.
Это был неоспоримый и непреодолимый факт. Её жизнь была в его руках. В его глазах она была никем, всего лишь игрушкой. Она чувствовала себя ничтожной.
Вернувшись в спальню, они молчаливо решили больше не говорить об этом.
Ао Синъюй указал на свои колени, приглашая её сесть. Затем он достал две серебристые рыбки и протянул их Бао Сы. Вместе с той, что она съела раньше, получилось целых три — на этот раз он был щедр.
Поев, Бао Сы послушно легла на кровать, а Ао Синъюй устроился рядом, обняв её.
Она не шевелилась.
Его пальцы скользнули по её длинным, прямым волосам, прошлись по лицу, коснулись мочки уха. Одной рукой он обнял её за шею, прижимая к себе. Его губы нежно коснулись её волос, а затем — мочки уха.
Он ласкал её.
Бао Сы чувствовала сильное волнение.
Затем он перевернул её на спину, накрыв своим телом. Его губы скользили по её лицу, пока не достигли губ. Он нежно целовал её, а она, обессиленная, лишь безвольно подчинялась.
Внезапно, тяжело дыша, Ао Синъюй отстранился и, резко вскочив, скрылся в одном из проходов.
Бао Сы ошеломленно смотрела ему вслед.
Она чувствовала себя странно — смесь дискомфорта и облегчения.
Бао Сы спокойно уснула. Проснувшись, она по привычке пошла к прозрачной стене.
Ао Синъюй не возвращался.
На этот раз, подойдя к стене, Бао Сы замерла от удивления.
Сверху, с поверхности, спускался канат. Он явно был брошен с корабля. Неужели кто-то спустится вниз?
При мысли о том, что сюда могут приплыть люди, Бао Сы охватила надежда. Если она сможет связаться с ними, если они дадут ей акваланг, она сможет выбраться отсюда!
Бао Сы не отрываясь смотрела на канат. Время тянулось бесконечно. Она боялась пропустить людей и не могла уснуть. Когда её одолевала дремота, она кусала губы, заставляя себя бодрствовать.
Бао Сы никогда не была верующей, но сейчас она молилась всем богам: «Гуаньинь, Будда, Нефритовый император, Небесная царица… Умоляю вас, помогите мне увидеть человека, который спустится по этому канату!»
Она повторяла свою молитву снова и снова. И, словно услышав её мольбы, боги послали ей чудо. Неподалеку от каната появился человек в водолазном костюме. Из-за костюма невозможно было определить, мужчина это или женщина. Водолаз подплыл к кораллам и начал собирать образцы. Внезапно среди кораллов что-то блеснуло. Бао Сы присмотрелась и увидела серебристую рыбку. Водолаз с удивлением поднял её, осмотрел и положил в мешок.
Бао Сы не выдержала. — Эй! Помогите! Спасите!
— Эй! Есть кто-нибудь?!
— Господин!… Мужчина!… Женщина!… Девушка!…
Она кричала, размахивала руками, стучала по прозрачной стене, но водолаз лишь мельком взглянул в её сторону и продолжил свою работу.
Бао Сы не сдавалась. Она начала кричать на ломаном английском и японском: — Hello! Sayonara!
Водолаз закончил собирать образцы кораллов и растений, взял немного грунта со дна и начал подниматься по канату.
Бао Сы с тоской смотрела, как он удаляется, пока не скрылся из виду.
Стало ясно, что люди снаружи не только не видят её, но и не слышат.
Это открытие повергло Бао Сы в отчаяние. Только что у неё был шанс на спасение, шанс вернуться к нормальной жизни, но она его упустила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|