Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В такой атмосфере мне нужно было выйти подышать. Я признаю, что могу привыкнуть ко всем слухам и давлению в индустрии развлечений, но только не к этой группе моих одноклассников.
Они — моя тень, тень моей юности.
Когда я проходила психологическую консультацию, мой психолог была шокирована. Она никогда не думала, что у ребенка, живущего в счастливой, благополучной и открытой семье, могут быть такие глубокие травмы из-за одноклассников.
Я вышла под предлогом похода в туалет, но как только я вышла, обнаружила, что Тан Чжэфань тоже последовал за мной.
Он схватил меня за руку, я изо всех сил пыталась вырваться, но не смогла.
Спустя более десяти лет он всё ещё выглядел так же, как тогда, усердно поддерживая свою хорошую форму. Мы не виделись уже три года, но он по-прежнему был таким же блестящим.
Он был пьян. По его способности пить, не знаю, сколько он выпил. Возможно, в последнее время у него тоже были неприятности.
— Что? При новой встрече ты чем-то недовольна мной? — Тан Чжэфань притянул меня к себе. — Ми Илэ, ты любишь меня? Ты действительно когда-нибудь любила? Или ты просто использовала меня как щит для своего образа глубоко влюбленной, заставляя только меня сходить по тебе с ума? — То, что он мог сказать такое, означало, что он был по-настоящему пьян.
— Ты делаешь мне больно, отпусти меня. — Это была самая длинная фраза, которую я произнесла сегодня. Как только я ее произнесла, он на мгновение замер, а затем с некоторым недовольством сказал: — Ты всегда так со мной разговариваешь, почему ты не можешь быть со мной нежнее? Почему ты командуешь мной? В каком качестве ты командуешь мной?
— Тан Чжэфань, ты слишком много выпил! Отпусти меня! — Я не хотела с ним связываться. Я уже не подросток, чтобы считать его таким милым. Его нынешний вид душил меня, заставляя чувствовать себя глупой в прошлом.
— Я не пьян, ты столько лет хотела быть со мной, не так ли? Я скучаю по тебе, до безумия скучаю, — он был уже совсем пьян, я подозревала, что он начал путаться и не понимал, кто я.
Он хотел обнять меня, я изо всех сил отталкивала его. Возможно, я тоже выпила, поэтому мне не хватало сил.
Как раз когда мои силы были на исходе, кто-то помог мне, потянув и оттолкнув его, наконец, разделив нас.
Он был в маске и кепке, кажется, это был тот самый человек, с которым я столкнулась, когда входила. Он обнял меня и спросил: — Ми Лэ, ты в порядке?
— Ми Лэ? — Я посмотрела на него с недоумением, но он не обратил внимания, а указал на Тан Чжэфань и сказал: — Что ты делаешь? Разве ты не слышал, как моя девушка сказала тебе отпустить ее? Ты кто такой?
— Твоя девушка? — Тан Чжэфань выпрямился. — Как она может быть твоей девушкой? Она всегда была одна, ради меня! — Он подчеркнул слово «меня», что меня немного душило.
Я вырвалась от этого человека и тут же дала Тан Чжэфаню пощечину. — Тан Чжэфань, двадцать лет прошло, а ты ничуть не изменился.
Я вернулась в комнату, взяла сумку и, оставив фразу: — Счет я оплатила! — ушла, оставив всех этих «глубоко преданных» одноклассников в недоумении.
Я вышла из комнаты, и тот человек, который был плотно закутан, всё ещё стоял там. — Ты в порядке?
— В порядке! — Это была ложь, мне было очень больно. — Составишь мне компанию выпить?
Он немного смутился. — Мне не очень удобно идти в бар!
Мне, конечно, тоже было неудобно идти в бар. Мой статус был одной причиной, а другая — у меня аллергия на табак. — Не в бар! — Я подумала. — Поехали ко мне! — Я думаю, он, наверное, забеспокоится. — Что я, женщина, могу тебе сделать, верно? Конечно, ты можешь отказаться, ведь...
— Хорошо, — его единственные открытые глаза дали мне понять две вещи: во-первых, он был в сознании, во-вторых, он был доволен.
Я поймала такси и сразу отвезла его к себе домой.
Мой дом находится в пригороде Пекина. Причина, по которой я купила его здесь, заключалась в первую очередь в тишине, а во-вторых, в цене. За те же деньги я могла купить четырехэтажную виллу в пригороде Пекина, и я думаю, это было очень хорошо.
Кроме того, здесь хорошая охрана, многие знаменитости живут здесь.
Открыв ворота, я увидела, что во дворе было совершенно темно. Он взял меня за руку. — У меня куриная слепота. — Как совпало, у меня тоже куриная слепота.
Я нажала кнопку на телефоне, и огни в саду загорелись. — У меня тоже не очень хорошее зрение... — Мы пошли дальше. — Привередничать в еде нехорошо, но я просто не люблю морковь.
Когда я обернулась, он уже снял маску. — Сестра, не любить морковь — это не большая проблема, но легко доверять другим — плохая привычка. — Это лицо я видела, но не в реальной жизни, а на экране.
Моя реакция была очень быстрой, я тут же крикнула: — Стой!
Я бросила его и побежала в дом. Мне нужно было разобраться с гигантским плакатом в моем доме.
Помимо моих фотографий, в гостиной на первом этаже моего дома висело несколько гигантских плакатов, которые я попросила распечатать у друга-фотографа из индустрии. Один из них был с изображением этого мужчины, которого я привела домой.
Его зовут Лю Вэньсюань. Я часто упоминала его в интервью как самого сексуального мужчину в индустрии развлечений, по моему мнению.
Тогда один мой друг сделал его фотосессию, и я выбрала одну фотографию, сделала из нее огромный плакат и повесила дома.
О Боже! Как я могла случайно «подобрать» его домой?
Тогда я наивно использовала слово «подобрать», это было неточно.
— Ты часто приводишь людей домой? — Он не стоял всё это время снаружи, и сейчас это была моя грандиозная сцена социального позора.
Он ошеломленно смотрел на несколько фотосессий в моей гостиной. В центре была моя, это я в двадцать три года, в свадебном платье с букетом.
Слева была его фотосессия, которую я пыталась закрыть, а остальные были постановочными фотографиями для экранизации мужских персонажей моих романов.
— У меня довольно высокое место в твоем сердце! — Он даже опустил голову и засмеялся, а потом потрогал нос. Он что, смущается?!
— Я обязательно смогу это объяснить... — Как я могу доказать, что я не фанатка, не сасэн, и уж тем более не извращенка?
Ах... так сложно!
— Разве мы не собирались выпить?
Я не знаю, откуда взялась эта дерзость. Раз уж не могу объяснить, то и не буду. — Хорошо! Выпьем.
После этого, насколько я помню, я всё время рассказывала этому восемнадцатилетнему юноше о своих подростковых переживаниях: безумных, глупых, отчаянных или полных надежд.
Я не знала, сможет ли он понять, я лишь знала, что он приближается ко мне всё ближе.
Он выпил всего несколько глотков, сказав, что легко пьянеет, и что он хочет оставаться в сознании.
Кусок льда, с того момента, как он осознал свое существование, был куском льда. Он наслаждался солнцем в полярный день, но всё равно оставался куском льда.
Пока однажды его не перенесли на экватор, где он коснулся настоящего солнца. Он начал сублимировать, не успев стать водой, уже превратился в водяной пар, теряя себя в объятиях солнца.
Как раз когда я полностью сублимировала, вот-вот потеряю контроль, и мои «кванты» достигли максимума, он прошептал мне на ухо: — Ты всегда можешь доверять Лю Вэньсюаню!
Он спросил меня: — Ты знаешь, кто я, верно? Назови меня, скорее назови меня!
Я лишь непрерывно звала его имя в хаотичной вселенной: — Вэньсюань! Вэньсюань! — Это было не мольба, не просьба о милости, а просто доказательство того, что он здесь, если я буду так его называть.
Да, я знала, кто он. Именно поэтому я чувствовала, что могу быть ещё более смелой и дерзкой.
Наконец, я пережила утро, о котором писала в своих романах. Я стащила себя с кровати и укрыла его одеялом.
Я смыла с себя следы прошедшей ночи, стараясь как можно спокойнее отнестись ко всему этому. Мне нужно было всё обдумать и сказать Фэйфэй приготовить кое-что для меня.
Я стояла у двери ванной, глядя на этого живого восемнадцатилетнего юношу, который лежал на кровати, не желая вставать. Я успокаивала себя: он совершеннолетний, это не такая уж большая ошибка.
Впервые в жизни я совершила ошибку из-за алкоголя, и впервые это заставило меня поверить, что алкоголь действительно может снизить защитные барьеры и принципы человека.
Я не была пьяна, я признаю. Я любила его, я тоже признаю. Но алкоголь мог заставить меня потерять контроль, и я это проверила.
Через час Фэйфэй принесла документы и завтрак, которые я просила ее приготовить. — Сестра Ми, могу я посмотреть? Живого Лю Вэньсюаня?
— Он ещё не встал! — Я очень спокойно начала сервировать завтрак. — Думаю, он скоро встанет, можешь посидеть здесь и подождать его.
Прождав довольно долго, он всё ещё не спускался, и я решила подняться к нему, взяв с собой сменную одежду, которую принесла Фэйфэй.
Я вошла в спальню, он сидел на кровати, и в его глазах при виде меня мелькнуло недоверие.
— Прими душ, моя ассистентка принесла завтрак.
— Я... я... — Очевидно, он был очень растерян.
Я подумала, что это, вероятно, потому, что прошлой ночью он обнаружил мою неловкость. Хотя тогда я не смогла остановиться, проснувшись, он, должно быть, боялся, что я к нему привяжусь.
Я сталкивалась с такими, как он, и раньше. Не обязательно он меня сильно любил, просто думал, что от «сестры» легко отделаться, но как только обнаруживал, что от «сестры» может быть не так легко отделаться, начинал паниковать.
Это выглядело как испуганное смущение, но на самом деле просто не входило в его планы.
Я решила, что мне нужно разрешить эту тупиковую ситуацию. — Вставай, переоденься и спускайся завтракать. Не волнуйся, всё в порядке. — Он очень быстро взял одежду и пошел в душ, а я, пока его не было, поменяла всё на кровати на новое.
Когда он вышел, он снова был свежим юношей. — Сестра...
— Иди, спускайся, поешь, а потом поговорим. — Независимо от того, кто был виноват прошлой ночью, я должна была взять на себя ответственность, потому что я была «сестрой» и могла объективно проанализировать наше нынешнее положение.
Если всё это не входило в его планы, я должна была по крайней мере быстро спланировать, как минимизировать потери.
В конце концов, это тоже не входило в мои планы, я никак не могла бы завести отношения с «малышом».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|