Глава 5. Канун Нового года (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжоу Жань и Гу Синьчэн знали друг друга так мало, что количество их разговоров можно было пересчитать по пальцам. Теперь же они сидели за одним столом и ели новогодний ужин. Кроме как «фантастика», Чжоу Жань не могла подобрать более подходящего слова, чтобы описать это.

— Вкусно? — не удержалась Чжоу Жань, видя, как Гу Синьчэн ест с таким аппетитом.

Едва проглотив, Гу Синьчэн тут же поднял голову, посмотрел на Чжоу Жань и произнёс: — Угу.

В душе Чжоу Жань царила смесь чувств, полная жалости к этой популярной звезде. Наверное, чтобы поддерживать форму, он обычно «питался травой».

Впрочем, Гу Синьчэну, вероятно, было суждено зарабатывать на жизнь своей внешностью: он ел быстро, но его манеры за столом были безупречны.

Глядя на столь приятный для глаз мукбанг, Чжоу Жань улыбнулась шире и ещё более радушно предложила Гу Синьчэну поесть побольше.

Около десяти часов Гу Синьчэн наконец отложил палочки.

Чжоу Жань убрала посуду и остатки еды на кухню. Когда она вышла, Гу Синьчэн сидел на диване, очень серьёзно смотря телевизор, и, казалось, совсем не собирался уходить.

Выражение его лица было очень серьёзным, и всё его внимание, казалось, было приковано к экрану телевизора.

Это серьёзное выражение невольно вызвало любопытство у Чжоу Жань: неужели сегодняшняя программа была настолько хороша?

Но когда она взглянула на телевизор, там шла весёлая детская передача.

Снова взглянув на Гу Синьчэна, она увидела, что он, казалось, полностью погружён в неё.

Чжоу Жань на мгновение растерялась, не зная, что сказать. В общем, их знакомство с Гу Синьчэном было полно драматичности, так что то, что Гу Синьчэн любит смотреть детские передачи, уже не казалось таким уж странным.

Она верила, что за последнее время её разум сильно закалился, и в будущем, столкнувшись с любыми драматическими событиями, она сможет отмахнуться от них смехом и спокойно справиться.

На самом деле, Чжоу Жань была довольно рада, что Гу Синьчэн остался. В доме ни с того ни с сего появился ещё один человек. Хотя они знали друг друга недолго и не были близки, по крайней мере, ей не придётся встречать праздник в полном одиночестве.

Она подумала, что Гу Синьчэн, возможно, тоже посчитал, что праздновать в одиночестве дома слишком уныло, поэтому не стала зацикливаться на том, что он остался.

У северян на праздники всегда есть пельмени. Чжоу Жань вчера купила готовое тесто для пельменей, а днём приготовила мясную начинку. Она села, ответила на несколько новогодних поздравлений, а когда время подошло, снова пошла на кухню.

В лепке пельменей она была новичком. Насколько ловкими были её руки при наборе текста на клавиатуре, настолько же неуклюжими они были при лепке пельменей.

В процессе Чжоу Жань даже подумала, не сварить ли ей те пельмени, что её мать оставила в холодильнике перед смертью, но, вспомнив о человеке, сидящем на диване, она отбросила эту мысль.

Ей было жаль их.

Чжоу Жань пришлось продолжать упрямо лепить пельмени.

Звук телевизора в гостиной был хорошо слышен: от песен и танцев до сяншэна и традиционной оперы. Чжоу Жань успела бросить один за другим круглые и пухлые пельмени в кипящую воду ровно в половине двенадцатого.

Когда пельмени только попали в кастрюлю, Чжоу Жань была полна уверенности и даже подумывала сфотографировать их и отправить Лу Синь, чтобы похвастаться.

Но реальность быстро нанесла ей болезненный удар и дала ей ясное и глубокое понимание её кулинарных способностей.

В бурлящей воде пельмени, похожие на юаньбао, один за другим лопались, их тесто отделялось от начинки, и в кастрюле на мгновение воцарился хаос.

Чжоу Жань суетливо спасала их какое-то время и с трудом выловила лишь пятнадцать штук, которые выглядели более-менее прилично, большинство из них она положила на тарелку, приготовленную для Гу Синьчэна.

Она как раз собиралась вынести эти нелегко доставшиеся тарелки с пельменями, когда телефон на мраморной столешнице на кухне завибрировал.

В это время, кроме Лу Синь, никто другой не звонил Чжоу Жань.

— Ты на кухне? — Когда видеозвонок соединился, Лу Синь увидела знакомый фон кухни Чжоу Жань и немного удивилась.

Чжоу Жань направила камеру на свой шедевр, над которым трудилась больше часа: — Я сама их сварила, как тебе? Неплохо, правда?

— Выглядит неплохо, только вот не знаю, каково на вкус… — Лу Синь хотела подстроить так, чтобы Чжоу Жань приготовила ей пельмени, когда вернётся в страну, но, увидев два комплекта посуды, она на мгновение замерла: — Не знаю, каково на вкус?

Увидев два комплекта посуды, Лу Синь первым делом подумала, что у Чжоу Жань дома кто-то есть, но быстро отбросила эту мысль.

Сегодня канун Нового года, другой комплект посуды, должно быть, приготовлен для тёти Чжоу.

— Тогда, когда вернёшься в страну, я сварю их для тебя.

— Хорошо.

Лу Синь ответила, икая от выпитого. Она сидела на кожаном диване, завернувшись в коричневое одеяло, вокруг было немного шумно.

Ей очень хотелось подойти к окну и подышать свежим воздухом. В последние десять с лишним минут кануна Нового года она хотела быть рядом со своей одинокой подругой, которая находилась далеко в стране.

Алкоголь сильно подействовал, и когда Лу Синь встала, ноги у неё подкосились. К счастью, окно в этой квартире было недалеко, и она без особого труда дошла до него.

Положив телефон на подоконник, Лу Синь подняла руку, чтобы повернуть оконную ручку.

В полузабытьи ей показалось, что кто-то зовёт Чжоу Жань по имени.

Когда она услышала это в первый раз, Лу Синь подумала, что ослышалась.

Но когда этот чистый голос прозвучал снова, Лу Синь была абсолютно уверена, что не ошиблась, и этот звук доносился из телефона.

Она уже не думала об открытии окна, большая часть алкоголя выветрилась, и она поспешно подняла телефон.

Чжоу Жань, должно быть, положила телефон, и камера была направлена прямо на потолок кухни. Хотя ничего не было видно, звук был слышен очень отчётливо.

Она услышала, как её подруга спросила: — Нужен уксус?

Низкий, сексуальный мужской голос ответил: — Нет, спасибо.

Затем послышались шаги и звук закрывающейся раздвижной двери кухни.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Канун Нового года (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение