Знакомый холодный силуэт появился на фоне света, но Цюцю почувствовала себя в безопасности и невольно потянулась к нему.
Су Цзинъюй, стоявший на расстоянии, услышал ее тихий голос, увидел слезы, готовые скатиться с ее ресниц.
Он сжал кулаки. Если бы мог, он бы не раздумывая наказал всех, кто заставил ее плакать…
Но сейчас не время.
Су Цзинъюй лишь мельком взглянул на нее и отвел взгляд, потому что Пань Жуцянь уже не терпелось разоблачить Фань Цюцю.
— Это секретные документы из кабинета президента! Они выпали из рюкзака Фань Цюцю! Она украла их! Все здесь это видели! — гордо заявила Пань Жуцянь, размахивая бумагами.
Су Цзинъюй усмехнулся, и у всех присутствующих пробежали мурашки по спине. Было очевидно, что эта улыбка вызвана гневом.
— А вы уверены, что это секретные документы? — ледяным тоном спросил он. — Вы говорите, что она их украла. У вас есть доказательства? Когда она это сделала? Вы обвиняете ее в краже секретных документов только потому, что из ее рюкзака выпал лист бумаги? Не делайте громких заявлений без веских доказательств.
Пань Жуцянь на мгновение опешила, но тут же вспыхнула от ревности: — Я работаю в секретариате, занимаюсь документами. Я только что видела этот документ, на нем стоит гриф «секретно». К тому же, сегодня утром она одна была в кабинете президента. Кому еще придет в голову поехать в компанию в выходной? Она наверняка украла его тогда.
Су Цзинъюй посмотрел на Фань Цюцю. Так значит, она снова ездила в компанию без его ведома?
Фань Цюцю виновато отвела взгляд. Она и без того знала, что он недоволен тем, что она скрыла от него свой приезд…
— Видите? Она чувствует себя виноватой! Даже не смеет поднять глаза! — торжествующе воскликнула Пань Жуцянь, словно поймала ее с поличным.
Су Цзинъюй холодно хмыкнул: — Вы думаете, что секретные документы так просто попадают в руки простого секретаря? Этот документ давно перестал быть секретным. И, если верить вашим словам, вы тоже были сегодня утром в компании? Чем же вы там занимались?
Пань Жуцянь была шокирована. Она не ожидала, что то, что она считала секретным, на самом деле таковым не являлось!
Ошеломленная Пань Жуцянь не знала, что ответить на вопрос Су Цзинъюя.
Однако еще больше ее поразили следующие слова Су Цзинъюя:
— Неважно, секретный это документ или нет. Я уверен, что Цюцю не стала бы красть секретные документы. Даже если предположить, что ее никто не подставил, и документ действительно выпал из ее рюкзака, есть только одно объяснение: это я положил его туда.
Пань Жуцянь выронила документы. Сейчас она чувствовала себя полной дурой.
Разве не очевидно? Позиция Су Цзинъюя была предельно ясна.
Права Фань Цюцю или нет, Су Цзинъюй был на ее стороне, более того, он был уверен в ее невиновности…
Пань Жуцянь понимала, что проиграла. Наверное, ей не стоило действовать так открыто, теперь, потерпев поражение, она потеряла все.
Что ей оставалось?
Только угрожать: — П-президент Су! Если вы будете продолжать так ее покрывать, компания рано или поздно рухнет!
Фань Цюцю, на которую все смотрели, была в недоумении. Откуда эта «сестра Жуцянь» взяла, что такая мелкая сошка, как она, может повлиять на судьбу компании?
Пань Жуцянь, потеряв лицо, ушла. Су Цзинъюй же спокойно поднял упавшие документы, отряхнул их от пыли и положил в первое отделение рюкзака Цюцю.
Те, кто только что подливал масла в огонь, видя это, не смели и слова сказать. Даже если это и были секретные документы, их туда положил сам президент Су! Это совсем другое дело! Для президента Су Фань Цюцю явно была важнее секретных документов!
Все опустили головы, не смея смотреть на президента Су и Цюцю.
Цзинь Шань и Цзянь Пин, хоть и вздохнули с облегчением, все еще были обеспокоены. Они беспокоились не о последствиях этого инцидента — раз уж президент Су взялся за дело, то бояться нечего, — а о том, почему Су Цзинъюй так особенно относится к Цюцю.
Су Цзинъюй сел на свободное место слева от Цюцю, повернул голову и увидел, как девушка украдкой смотрит на него своими блестящими глазами.
Су Цзинъюй вздохнул и взял ее за подбородок.
Цюцю, застигнутая врасплох, послушно повернула голову.
Су Цзинъюй, увидев слезы в ее глазах, нежно вытер их большим пальцем.
Цюцю широко распахнула глаза, забыв о смущении, и удивленно посмотрела на него.
Он, казалось, не замечая своей нежности, тихо спросил: — Тебе обидно?
Цюцю вспомнила о недавнем инциденте и почувствовала себя еще более никчемной. Она даже не смогла оправдаться, какая уж тут обида?
Цюцю покачала головой.
Су Цзинъюй подумал, что, похоже, у девушки есть еще один недостаток — она не умеет быть откровенной. На ее лице было написано, что ей обидно, но на его вопрос она ответила отрицательно.
Он как раз об этом думал, как вдруг услышал тихий голос Цюцю: — Я такая никчемная? Ты веришь мне? Я… я не крала документы…
Ее нежный голос, словно кошачьи лапки, царапал его сердце. Взгляд Су Цзинъюя стал еще мягче, но голос остался холодным и бесстрастным: — Верю.
Цюцю, опустив голову, не смотрела на него. Услышав его холодный ответ, она решила, что он ей не верит, и, сдерживая слезы, прошептала: — Тогда я завтра уволюсь… — Ее тихий голос выдавал ее обиду, хотя она сама думала, что хорошо ее скрывает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|