Глава 2 (Часть 2)

Раздался сигнал тревоги.

Внезапно появилось множество стражников. Чжан Фэн оказался довольно ловок и легко уложил пятерых. А вот Лу Е пришлось туго, ведь он нёс канистру с топливом, да ещё и меня.

В самый разгар нашей схватки я вдруг услышала крик Чжан Фэна:

— Лу Е, стой! Недоразумение, недоразумение!

Оказалось, к голове Чжан Фэна приставили ружьё, а позади стояла толпа, целившаяся в нас. Похоже, в любые времена оружие решает всё.

Так нас и привели пред очи владыки этого города. Владыка жил на вилле, которая выглядела весьма по-богатому.

Войдя в эту сияющую великолепием виллу, мы увидели на диване очень худощавого мужчину примерно того же возраста, что и Лу Е. Только вот во время разговора он то и дело бросал на меня взгляды, отчего мне становилось очень неуютно.

— Здравствуйте! Я Ван Сюань, владыка этого города. Я Обладатель способности к земле, — сказал он и тут же продемонстрировал свою силу. Он взмахнул рукой в сторону стола в холле, и серое облако окутало стол, превратив его в пыль. Ещё один взмах — и пыль рассеялась в воздухе. Похоже, он уже отлично овладел своей способностью.

Чжан Фэн владел огнём, но ещё не полностью его контролировал. У нас не было шансов победить Ван Сюаня в бою. Казалось, и Мастер Лу Е не собирался вмешиваться!

«Мне важнее всего сохранить жизнь! Если я умру от чужих рук, то умру по-настоящему!»

— Господа, в постапокалипсисе выживших осталось немного. Почему бы вам не остаться здесь со мной и не насладиться роскошью и богатством? Разве это не лучше, чем стремиться в далёкую Зону выживания?

— Благодарим владыку города за щедрое приглашение. Тогда мы останемся на несколько дней, — ответил Чжан Фэн.

— Сегодня вечером я устрою для вас пышный приём.

— Хорошо, спасибо, владыка города. Я и от имени младшего брата благодарю вас, — сказал Чжан Фэн.

Так нас и поселили здесь.

Вечером за нами пришли и пригласили в сад. Оказалось, Ван Сюань устроил приём для нас в саду. Глядя на столы, уставленные едой и водой, я подумала, какая же это редкость в постапокалипсисе. Ух… Я почувствовала запах жареного мяса. Рядом действительно кто-то жарил мясо… Похоже, те стражники не соврали… Я так давно не ела мяса! Ужасно хотелось! Слюнки текли!

— Похоже, у госпожи Жэнь такие же вкусы, как и у меня. Прошу всех садиться!

Мы с Чжан Фэном тут же направились к жаровне. Ничего не поделаешь, жареное мясо пахло слишком соблазнительно!

— Чёрт возьми! Я так давно не чувствовал запаха мяса! — воскликнул Чжан Фэн.

Мы с Чжан Фэном без стеснения набросились на еду! Возможно, Лу Е не мог смотреть, как я ем, поэтому подошёл и протянул мне стакан воды. Он время от времени подкладывал мне еду.

— Заворачивай мясо в листья, так вкуснее, — сказал он, глядя на меня таким взглядом, что можно было утонуть. Я была немного ошеломлена! Испугалась!

— Жэнь Цзяоцзяо, что случилось? Ты подавилась? Ешь помедленнее…

«Я не могу медленнее… Кто знает, будет ли у нас следующая трапеза после этой…»

Мы с Чжан Фэном ели изо всех сил… Я заметила, что Лу Е съел немного мяса, выпил немного воды и попробовал пару блюд. «Мастер, он и есть Мастер, совсем другой». Поблагодарив владыку города за приём, мы вернулись в свои комнаты. О! Моя комната была напротив комнаты Лу Е. У двери он сказал:

— Жэнь Цзяоцзяо, если что-нибудь случится, кричи, поняла?

Вернувшись к себе, я с наслаждением приняла горячую ванну. Какое счастье! Я так давно не принимала ванну, что почти забыла это ощущение. В постапокалипсисе вода — невероятно ценный ресурс, и принимать ванну — настоящая роскошь! Но плевать, я тоже позволю себе эту роскошь. Этот владыка города такой внимательный, даже одежду приготовил! Я оделась, легла на кровать, и глаза тут же слиплись. Похоже, за последнее время тело сильно устало.

Сквозь сон я почувствовала, что кто-то прикасается ко мне, причём очень непристойно. «Кто посмел? Кто посмел трогать меня, жить надоело?»

Я с трудом разлепила глаза и увидела безжизненные глаза владыки города, в которых сейчас плескалась похоть.

— Что ты делаешь? Отпусти меня! Ублюдок! Я буду кричать!

— Кричи! Они все выпили моё усыпляющее средство и спят крепче, чем свиньи, которых ты сегодня ела. Теперь тебя никто не спасёт!

— Будь со мной, и у тебя будет вдоволь мяса. Я смогу защитить тебя. Оставайся со мной и наслаждайся этой высшей властью, разве плохо?

— Лу Е и Чжан Фэн, куда ты их дел? Я не хочу здесь оставаться! Уходи! Не подходи… А-а… А-а…

Видя, что Ван Сюань приближается, я в панике начала хватать всё подряд и швырять в него, пытаясь увернуться… Лу Е… Лу Е… Скорее спаси меня… Лу Е…

Когда Ван Сюань уже почти схватил меня, готовясь применить силу, дверь с грохотом распахнулась — Лу Е одним ударом ноги вышиб её, а другим отшвырнул Ван Сюаня прочь… Я тут же бросилась к Лу Е и обняла его. В этот момент я почувствовала, как хорошо жить! И как хорош Лу Е… Но, чёрт возьми, почему я теряю сознание!

Лу Е осторожно опустил меня в сторону и направился к Ван Сюаню!

— Не ожидал, что ты не поддашься моему усыпляющему средству! Похоже, я тебя недооценил! — прошипел Ван Сюань.

Ван Сюань тут же атаковал Лу Е. Стена за спиной Лу Е мгновенно обратилась в пыль! Лу Е протянул руку к Ван Сюаню, и тот тут же захрипел, как курица, которую схватили за шею.

Он несколько раз дёрнулся в руке Лу Е и затих. В следующее мгновение Ван Сюань исчез, а в руке Лу Е появилась серая жемчужина, которую он тут же поглотил, переработав её силу. Лу Е подошёл к Жэнь Цзяоцзяо и посмотрел на неё своими тёмными, непроницаемыми глазами.

В этот момент никто не мог бы сказать, о чём думает Лу Е… Он подошёл к Жэнь Цзяоцзяо, поднял её на руки и вышел…

Когда я снова очнулась, то увидела Лу Е, спящего рядом со мной. Он выглядел очень уставшим… Чжан Фэн, увидев, что я проснулась, рассказал, что его нашёл Лу Е… Лу Е сказал, что владыку города убили… Сейчас в городе хаос, и нужно было бежать как можно скорее. Так что мы уже несколько дней как покинули Бо Чэн…

Просто Лу Е вёл машину несколько дней без остановки. Чжан Фэн сказал, что проснулся всего на день раньше меня, поэтому сменил Лу Е за рулём, чтобы тот мог немного отдохнуть и поспать.

Он не ожидал, что я проснусь, и спросил, не хочу ли я поесть. Он протянул мне хлеб и воду. Я ела и украдкой наблюдала за спящим рядом Мастером. Неожиданно, спящий Мастер выглядел очень мило: невероятно длинные ресницы, лицо гладкое и сияющее, как нефрит, очень красивое.

«Ай… Жэнь Цзяоцзяо, ты что, опять превратилась во влюблённую дурочку? Очнись… Это Мастер… Это всё внешность… Он не кролик… Эх… Красота сбивает с толку, древние не обманывали! Ну, раз так, посмотрю ещё немного! Всё равно Мастер пока спит… Хе… хе… хе!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение