Гениальный малыш (5). Мой сын — гений

Гениальный малыш (5). Мой сын — гений

Прошло больше месяца.

С момента свадьбы века Сун Чэньбая, самого богатого человека в Стране Игрек, прошёл целый месяц, но люди всё ещё с удовольствием обсуждали это событие.

Ещё месяц назад Сун Чэньбай был самым завидным женихом страны, а то и всего мира. Как он мог так внезапно жениться?

И самое удивительное — у него откуда ни возьмись появился шестилетний сын.

Говорили, что мальчик — точная копия отца, и никто не верил, что это не его ребёнок.

Чтобы не нарушать покой Цинь Цяоцяо и Цинь Дабао, Сун Чэньбай не позволил СМИ публиковать их имена и фотографии.

После свадьбы молодожёны отправились в свадебное путешествие на частном самолёте.

Цинь Цяоцяо хотела взять с собой Дабао. В детском саду он всё равно только играл, так что пропущенные занятия не были бы проблемой. Но он неожиданно отказался.

— Папа, мама, езжайте и отдыхайте, я не хочу быть третьим лишним. К тому же, я скоро заканчиваю детский сад, нельзя так надолго отпрашиваться, — с важным видом заявил он. Цинь Цяоцяо пришлось согласиться.

— Дабао, ты такой умница! — Она обняла его. — Не волнуйся, мы с папой привезём тебе подарки.

— Угу, спасибо, мама, — с благодарностью ответил Цинь Дабао, изображая невинность.

Но как только родители улетели, он тут же отправился к дедушке и бабушке, чтобы попросить их разрешения не ходить в детский сад.

— Всё, чему учат в детском саду, я уже знаю, так что это пустая трата времени, — сказал Цинь Дабао, держа дедушку за одну руку, а бабушку — за другую. — Дедушка, бабушка, можно я останусь дома с вами?

Он смотрел на них большими блестящими глазами, и сердца дедушки и бабушки Сун растаяли. Они были готовы достать ему звезду с неба.

— Хорошо, хорошо, мы всё тебе разрешим, — ответили они. Они души не чаяли в своём внуке.

Сун Чэньбай в детстве был серьёзным и рассудительным, как маленький взрослый, а теперь у них появился такой милый внук, который умел и ластиться, и говорить приятные вещи. Они были готовы на всё ради него.

Дедушка и бабушка Сун думали, что дети в этом возрасте любят играть в игрушки, и, каким бы шаловливым ни был их внук, они с ним справятся.

Однако через три дня они поняли, что ошиблись.

Вместо того чтобы играть с ними, Цинь Дабао почти всё время проводил в своей комнате, возясь с какими-то непонятными вещами.

На игрушки это было не похоже. Они не понимали, что это за механизмы, но он с увлечением разбирал и собирал их.

— Что там Дабао делает? — спросила бабушка Сун у дедушки, стоя у двери детской.

— Не знаю. Может, спросим? — Дедушка Сун тоже ничего не понимал. Мальчик серьёзно смотрел на кучу металлических деталей, словно что-то чинил. Они только что предлагали ему пойти в парк развлечений, но он отказался. Сейчас, сосредоточенный, он был похож на своего отца в детстве.

— Я пойду спрошу, — сказала бабушка Сун и, взяв с кухни тарелку с десертом, вернулась к двери.

Она постучала.

— Дабао, хочешь сладенького? — спросила она, входя в комнату.

Увидев её, Цинь Дабао тут же попытался спрятать то, над чем работал.

— Бабушка, тебе нельзя смотреть!

— Почему? — Бабушка Сун поставила десерт на стол и, перегнувшись через мальчика, посмотрела на кучу железяк, в которых ничего не понимала. — Что ты тут делаешь? Уже целое утро возишься.

— Это подарок для тебя и дедушки, но он ещё не готов, — смущённо ответил Цинь Дабао. — Мама говорит, что нужно отвечать на подарки. Вы мне столько всего подарили, и я тоже должен вам что-то подарить. Но покажу только тогда, когда закончу.

Он хотел сделать им сюрприз, но они его застали. Впрочем, они вряд ли догадаются, что это за подарок.

— Ой, какая душечка! — Бабушка Сун была тронута тем, что Дабао решил сделать им подарок своими руками. Она обняла его. — Твоя мама хорошо тебя воспитала.

— Хе-хе! — ему было приятно слышать похвалу.

Оставив десерт, бабушка Сун вышла из комнаты и заботливо закрыла за собой дверь.

— Дабао, делай спокойно, не торопись. Если устанешь, приходи к нам, — сказала она.

— Хорошо, — не оборачиваясь, ответил Цинь Дабао и снова погрузился в работу.

Выйдя из комнаты, бабушка Сун с восторгом рассказала дедушке о том, какой у них заботливый внук. Она расхваливала Цинь Цяоцяо:

— Ей было непросто одной растить ребёнка, но она не только вырастила его здоровым и крепким, но и хорошо воспитала.

— Да, она молодец, — согласился дедушка Сун. Он был очень доволен тем, какой умный у них внук.

— Надо и ей что-нибудь подарить, а то мне как-то неловко.

Когда Цинь Цяоцяо и Сун Чэньбай вернулись из свадебного путешествия, подарок Цинь Дабао для дедушки и бабушки был наконец готов.

Цинь Цяоцяо сначала рассердилась, узнав, что сын целый месяц прогуливал детский сад, но потом, узнав, что он всё это время делал для дедушки и бабушки робота, не смогла на него злиться.

Этот мальчишка обладал какой-то магией, заставляющей одновременно любить и ненавидеть его.

Да, Цинь Дабао сделал для дедушки и бабушки робота своими руками.

Этот робот мог разговаривать, как человек, выполнять обязанности слуги, приносить напитки, защищать хозяев, как телохранитель, петь, танцевать и развлекать.

Он сочетал в себе все достоинства современных роботов, будучи простым в управлении и многофункциональным. Цинь Дабао вложил в него все свои знания о роботах.

— Дедушка, бабушка, спасибо за подарки для меня и мамы. Этот робот — для вас. Когда я пойду в школу и у меня не будет времени с вами играть, он будет вас развлекать! — трогательно сказал он.

Дедушка и бабушка Сун были тронуты, но в то же время сомневались: неужели эту метровую штуковину, похожую на медвежонка, действительно сделал их внук?

— Дедушка, бабушка, вам не нравится? — нахмурился Цинь Дабао, видя их молчание. Может, робот получился недостаточно хорошим? Всё-таки времени было мало, если бы у него было больше времени, он бы добавил ещё функций, и робот был бы ещё лучше.

Дедушка и бабушка Сун переглянулись и, отбросив сомнения, обняли внука.

— Нет-нет, что ты, мы просто очень тронуты. Спасибо, Дабао, ты такой молодец!

— Как зовут этого робота? И как им пользоваться? — с интересом спросил дедушка Сун. Независимо от того, сделал ли Дабао робота сам или купил, это был прекрасный подарок. Если он соврал, они его поправят, главное — это забота.

— Дедушка, у него ещё нет имени. Придумайте ему имя с бабушкой! — взволнованно сказал Цинь Дабао. Он давно мечтал создать многофункционального робота, но раньше у мамы не было денег на материалы. Это была его первая попытка, и он был очень доволен результатом.

— Что касается использования, я вам всё объясню, это очень просто.

Дедушка и внук увлечённо занялись роботом. Сун Чэньбай, понаблюдав за ними, отвел Цинь Цяоцяо в сторону.

— Цяоцяо, неужели этот робот действительно сделал наш сын? — спросил он. Ему казалось, что Дабао не стал бы врать.

Но если он не врал, то это правда? Но как их сын, которому ещё нет шести лет, смог создать робота с искусственным интеллектом?

Он не мог представить, насколько умён должен быть их сын.

Цинь Цяоцяо улыбнулась и кивнула.

— Я же говорила, что у нашего сына IQ больше двухсот. — И все домашние умные устройства тоже сделал Дабао. Похоже, отец ребёнка не воспринимал её слова всерьёз.

Сун Чэньбай понял, что Цинь Цяоцяо не шутит, и немного опешил. Он действительно думал, что она преувеличивает, ведь людей с IQ выше двухсот не так много во всём мире. А те небольшие устройства, он думал, они собрали по инструкции.

— Ха-ха-ха, мой сын — гений! — придя в себя, Сун Чэньбай рассмеялся.

Видя, как он радуется, Цинь Цяоцяо тоже улыбнулась.

— Да, он умный, но я боюсь, что он направит свой ум не в то русло.

Она хотела обсудить с ним воспитание сына.

Но он, услышав её опасения, лишь отмахнулся.

— Не волнуйся, пусть делает, что хочет. Если он что-то натворит, его папа всегда поможет.

— Но… — начала Цинь Цяоцяо.

— Ты устала после перелёта, отдохни. А я пойду посмотрю на робота, которого сделал наш сын, — сказал Сун Чэньбай и убежал.

Он думал, что робот купленный, а оказалось, что сын сделал его сам. Ему не терпелось увидеть это чудо техники.

— Эй… Сун Чэньбай! — крикнула Цинь Цяоцяо, но его уже и след простыл.

Она решилась вернуться к нему в первую очередь ради сына, думая, что такой успешный бизнесмен сможет правильно воспитать ребёнка.

Похоже, она ошиблась? Не только дедушка с бабушкой, но и отец ребёнка собираются его баловать?

Она вдруг почувствовала себя очень усталой…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Гениальный малыш (5). Мой сын — гений

Настройки


Сообщение